சனி, 20 ஜூலை, 2013

Can Power, silent on Sri Lanka genocide, redeem herself in UN, asks Boyle

Can Power, silent on Sri Lanka genocide, redeem herself in UN, asks Boyle

[TamilNet, Saturday, 20 July 2013, 00:50 GMT]
The Director of Multilateral Affairs and Human Rights of the U.S. National Security Council, Samantha Power, who has been nominated for U.S. ambassador to the United Nations, has been attending a Senate hearing on the nomination this week where she has been forcefully advocating action to stop “the grotesque atrocities being carried out by the Assad regime,” Washington media reported. Professor Boyle, pointing out Power's conspicuous silence during the killing of Tamil civilians reaching genocidal proportions by the Sri Lanka military, said that Power now has a chance to "redeem" herself by establishing an International Criminal Tribunal for Sri Lanka, as did her predecessor Madeline Albright to the former Yugoslavia.
Samantha Power
Samantha Power
Professor Boyle said, "[Samantha] Power stood by and watched 150,000 Tamils be exterminated by the GOSL and did nothing to stop it that I am aware of.

"Despite the fact that Article I of the Genocide Convention clearly required that the United States government and all of its officials “undertake to prevent and to punish” genocide, Power did not “prevent” the GOSL genocide against the Tamils," Boyle said, adding, "But now she has the opportunity to redeem herself, the Obama administration and the United States government by acting “to punish” the GOSL genocide against the Tamils.

"Her predecessor Madeleine Albright as US Ambassador to the United Nations almost single-handedly established the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia for the punishment of all the Serbian genocidaires against the Bosnians, including Milosevic, Karadzic, and Mladic, inter alia. Power has the right, the power and the obligation to do the same against the GOSL genocidaires, especially the Rajapaksas.

"We must all demand and settle for nothing less from her than what Madeleine Albright did for the Bosnians: Bring all the GOSL genocidaires to Justice," Professor Boyle said.

Ms. Power won a Pulitzer for "A Problem from Hell: America and the Age of Genocide," her book about America's response to genocide. In the book she argues that American foreign policy in this area has failed; we promised "never again" after the Holocaust but willfully ignored genocides in Cambodia, Iraq, Bosnia, and Rwanda, she had earlier said, before she was invited to join the Obama's first campaign.

Professor Francis A. Boyle is the author of "The Tamil Genocide by Sri Lanka (Clarity Press: 2010)," and "The Bosnian People Charge Genocide! (Aletheia Press: 1996)."

Related Articles:
06.06.13   Spectators to Sri Lanka genocide ascend in Obama's inner cir..
22.02.13   Blake, architect of Tamil tragedy, spectator to genocide
29.04.12   Samantha Power to chair US genocide prevention effort
14.07.10   No peace without justice, says Obama's envoy to Srebrenica
15.06.10   Obama's Genocide Expert meets Mahinda Rajapaksa
15.04.09   Sri Lanka, 'Obama's first problem from hell,' ICP says


External Links:
Wsj: Questions for Samantha Power
WP: Samantha Power’s toleration of atrocities
Clarity: Tamil Genocide by Sri Lanka
WP: Samantha Power, at confirmation hearing, faults U.N. for ‘disgrace’ in Syria

EU parliamentarians request GoSL to ensure accountability

EU parliamentarians request GoSL to ensure accountability

[TamilNet, Friday, 19 July 2013, 15:16 GMT]
A delegation of European Union parliamentarians visiting Sri Lanka requested Colombo to “ensure accountability in the face of what the UN calls "credible allegations" of up to 40,000 civilians killed in the final battles in 2009” the AFP reported on Friday. "On the physical side in terms of roads and reconstruction, the progress is very, very visible, but a lot more needs to be done on political issues," the AFQ quoted the delegation head, UK’s Jean Lambert. Ms Lambert had also said that the EU wanted Sri Lanka “to implement recommendations of its own domestic war probe which called for independent investigations into alleged rights abuses.” The “domestic war probe” by the genocide-accused Sri Lankan government has been condemned as a farce by many Tamil political activists.

Extracts from the AFP report follows:

"On issues around accountability, we need to see more progress," the delegation head, Britain's Jean Lambert, told reporters in Colombo.

She said they wanted Sri Lanka to implement recommendations of its own domestic war probe which called for independent investigations into alleged rights abuses.

On the physical side in terms of roads and reconstruction, the progress is very, very visible, but a lot more needs to be done on political issues," she said.

She added however that the six-member team noticed that Sri Lankan security forces had been deployed for road construction and other work that would normally be carried out by civilians.

"We have raised concerns that the military is becoming a part of everyday life of society," Lambert said, adding that they believed troops were having an unfair advantage over civilian small businesses.

Lambert said they also raised concerns about "disappearances" and the fate of thousands of people missing following the end of the conflict.

“No matter how long after the conflict, people still want to know what happened to their loved ones,” she said.

மழலைகளுக்கான பாதுகாப்பு இடம்!

மழலைகளுக்கான பாதுகாப்பு இடம்!

"மழலை ப் பேணுகை மையங்களை' த் தேர்ந்தெடுக்கும் முறை பற்றி, இளம் பெற்றோருக்கு ஆலோசனை கூறும், சாவித்ரி: நர்சரி பள்ளி ஆசிரியர் மற்றும் மழலைகள் பராமரிப்பில், 18 ஆண்டு கால அனுபவம் உள்ளது. நகரங்களில் மட்டுமே இருந்து வந்த, "பிளே ஸ்கூல்' எனும் மழலை பராமரிப்பு மையங்கள், தற்போது, சிற்றூர்களிலும் உள்ளன. குழந்தை பிறந்தாலும், வேலைக்கு செல்ல வேண்டிய கட்டாயம்; இரண்டு வயதான குழந்தைகளை, பள்ளியில் சேர்க்க முடியாது போன்ற நெருக்கடிகளால், ஏதோ மழலையர் பராமரிப்பு மையத்தில் சேர்த்தாலே போதும் என்பது, முற்றிலும் தவறு. மழலைகளை சேர்ப்பதற்கு முன், அம்மையத்தின் அமைவிடத்தை நேரடியாக பார்த்து, குழந்தைகளை சேர்த்துள்ள மற்ற பெற்றோரிடம், அபிப்பிராயம் கேட்பது நல்லது. உங்கள் குடியிருப்பு அல்லது பணியிடங்களுக்கு அருகில் உள்ள மையத்திற்கு, முன்னுரிமை தந்தால், பால்குடி மறக்காத சிறு குழந்தைகளின் பசியாற்ற உதவும். மழலைகள் ஓடி ஆட, சற்று விசாலமான தரைதள கட்டடம், அதில், பல வண்ண உள் அலங்கார அமைப்பு, காற்றோட்டமான சுகாதாரம், அவசர காலத்திற்கு மருத்துவ வசதி ஆகியவை இருக்க வேண்டும். முக்கியமாக, குழந்தைக்கு எது பிடிக்கும், எது பிடிக்காது, எதற்காக அதிகம் பயப்படுவர், தூக்கத்தின் இடையில் வீறிடுமா, ஏதேனும் அலர்ஜி உண்டென்றால் அந்த விவரங்களை, வாய்மொழியாக சொல்வதோடு நின்று விடாமல், குழந்தையின் சுருக்கமான, "மெடிக்கல் ஹிஸ்ட்ரி' குடும்ப மருத்துவர் விவரம் போன்ற குறிப்புகளை தெளிவாக எழுதி, மையத்தின் நிர்வாகியிடம் தருவது நல்லது. குழந்தைகள், தினசரி ஏதாவது பாடம் கற்கின்றனரா என்பதை விட, பெரியவர்களுக்கு மரியாதை செலுத்துவது, மற்ற குழந்தைகளுடன் பழகுவது, சரியாக சாப்பிடுவது, தூங்குவது போன்ற, நல்ல பழக்கங்களை கற்றாலே போதும். அடிக்கடி குழந்தையின் செயல்பாட்டை அறிவது அவசியம். அளவுக்கு மீறிய கண்டிப்பு இருந்தால், வேறு நல்ல மையங்களுக்கு மாற்றுவதும் நல்லது.

தலைமை நீதிபதி சதாசிவத்துக்குப் பாமகவின் 3 கோரிக்கைகள்

தலைமை நீதிபதி சதாசிவத்துக்கு ப் பாமகவின் 3 கோரிக்கைகள்

உச்ச நீதிமன்ற தலைமை நீதிபதியாக பதவியேற்றுள்ள சதாசிவத்துக்கு பாமக நிறுவனர் ராமதாஸ் மூன்று முக்கிய கோரிக்கைகளை வைத்துள்ளார்.
இது குறித்து அவர் வெளியிட்டுள்ள அறிக்கையில், தமிழகத்தின் குக்கிராமத்தில் பிறந்த நீதியரசர் ப. சதாசிவம் உச்சநீதிமன்றத்தின் தலைமை  நீதிபதியாக இன்று பொறுப்பேற்றிருக்கிறார். சாதாரண விவசாயக் குடும்பத்தில் பிறந்து மக்களோடு, மக்களாக பழகிய ஒரு தமிழர் முதன்முறையாக இந்திய தலைமை நீதிபதியாக பதவியேற்றிருப்பது தமிழக மக்கள் அனைவருக்கும் மிகுந்த மகிழ்ச்சியை அளித்திருக்கிறது.
தமிழக மக்களின் நியாயமான எதிர்பார்ப்புகள் அனைத்தும் நிறைவேற்றப்படும் என்று அவர் கூறியிருப்பதும் மகிழ்ச்சியளிக்கிறது. எனவே, நீண்ட நாட்களாக கிடப்பில் போடப்பட்டிருக்கும் மூன்று முக்கிய கோரிக்கைகளை அவர் நிறைவேற்ற வேண்டும் என்று தமிழ்நாட்டு மக்கள் எதிர்பார்க்கின்றனர். உச்சநீதிமன்றம் மற்றும் உயர்நீதிமன்றங்களுக்கான நீதிபதிகள் நியமனத்தில் இட ஒதுக்கீடு நடைமுறைப்படுத்தப்பட வேண்டும் என்ற கோரிக்கை நீண்ட நாட்களாக இருந்து வருகிறது. இதில் உள்ள நியாயத்தை ஏற்றுக்கொண்ட நீதியரசர் சதாசிவம், நீதிபதி பணிக்கான தகுதியில் எந்த சமரசமும் செய்து கொள்ளாமல் பல்வேறு சமுதாயங்களுக்கும் பிரதிநிதித்துவம் அளிக்க வேண்டும் என்று கூறியிருப்பது வரவேற்கத்தக்கது. இதற்காகத் தனிச் சட்டம் எதுவும் கொண்டுவரத் தேவையில்லை என்ற போதிலும், 1993ஆம் ஆண்டில் நீதிபதிகள்   நியமனத்திற்காக கொலிஜியம் முறை எவ்வாறு நீதிமன்றத் தீர்ப்பின் மூலம் ஏற்படுத்தப்பட்டதோ, அதேபோல நீதிபதிகள் நியமனத்தில் தகுதி அடிப்படையிலான இடஒதுக்கீட்டு முறை கடைபிடிக்கப்படுவதை உறுதி செய்வதற்கும் நிரந்தரமான ஓர் ஏற்பாட்டை தலைமைநீதிபதிசெய்ய வேண்டும்.
சென்னை உயர்நீதிமன்றத்தின் வழக்கு மொழியாக தமிழை அறிவிக்க வேண்டும் என்ற கோரிக்கை நீண்ட நாட்களாக எழுப்பப்பட்டு வருகிறது. 2006ஆம் ஆண்டு தமிழக சட்டப்பேரவையில் இதற்கான தீர்மானம் நிறைவேற்றப்பட்டது. ஆனால், அப்போதைய உச்சநீதிமன்ற தலைமை நீதிபதி கே.ஜி.பாலகிருஷ்ணன் இதற்கு எதிர்ப்பு தெரிவித்ததால், இன்று வரை அத்தீர்மானத்திற்கு ஒப்புதல் கிடைக்கவில்லை.  இந்தி பேசும் மாநிலங்களில் உள்ள உயர்நீதிமன்றங்களில் இந்தியில் வாதிடவும், வழக்கு நடத்தவும் அனுமதி அளிக்கப்படும் நிலையில்,  தமிழில் வாதிடப்பட்ட ஒரே காரணத்திற்காக வழக்குகளே தள்ளுபடி செய்யப்படும் அவலம் தமிழ்நாட்டில் அரங்கேறியிருக்கிறது. எந்த ஓர் இனத்திற்கும் அவர்களின் சொந்த மொழியில் வாதிடும் வாய்ப்பு மறுக்கப்படுவது மிகவும் கொடுமையானது. எனவே, இந்த பிரச்சினையில் உள்ள முட்டுக்கட்டைகளை அகற்றி, சென்னை உயர்நீதிமன்றத்தின் வழக்கு மொழியாக தமிழை அறிவிக்க நீதியரசர் நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.
அதேபோல், உச்சநீதிமன்ற கிளையை சென்னையில் அமைக்க வேண்டும் என்ற கோரிக்கையும் நீண்ட நாட்களாக  கிடப்பில் போடப்பட்டிருக்கிறது. இந்தியாவின் தென்கோடி மாநிலமான தமிழகத்திலிருந்து தில்லிக்கு சென்று வருவது சாதாரண மக்களால் சாத்தியமாகக் கூடிய ஒன்றல்ல. எனவே, உச்சநீதிமன்ற கிளையை சென்னையில் அமைக்கவும் நீதியரசர் நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும் .
நீதியரசர் சதாசிவம் அவர்கள் 9 மாதங்கள் மட்டுமே தலைமை நீதிபதி பதவியில்  இருப்பார் என்ற போதிலும், அவரது பணிக்காலம் தமிழர்கள் பெருமையும், பெருமிதமும் படும் வகையில் இருக்கும் என்று நான் நம்புகிறேன் என்று தெரிவித்துள்ளார்.

வெள்ளி, 19 ஜூலை, 2013

தமிழைப் பேச்சு மொழியாக நிலைக்கச் செய்க!

தமிழைப் பேச்சு மொழியாக நிலைக்கச் செய்க!





 
 
தமிழ், தமிழர்களுக்கான கல்விமொழியாகவோ, ஆட்சிமொழியாகவோ,  அலுவலக மொழியாகவோ, வழிபாட்டு  மொழியாகவோ, வணிக மொழியாகவோ, கலை மொழியாகவோ இல்லை என்பது இக்காலத்தில் வாழும் நம் அனைவருக்கும் இழிவு சேர்க்கும் நிலையாகும். இவை எல்லாவற்றிலும் மோசமான துயர நிலை என்பது தமிழ் தமிழர்களின் பேச்சுமொழி என்ற நிலையையும் இழந்துவருவதுதான்.
தமிழ், தமிழ்நாட்டின் மொழியாக நிலைப்பதற்குக் குறைந்தது மக்களின் பேச்சுமொழியாகவாவது இருக்க வேண்டும். ஆனால், நடைமுறையில் தமிழில் பேசுவோர் சிறுபான்மை நிலைக்குத் தள்ளப்பட்டுள்ளனர். ‘‘தமிழை வீட்டில் பேசுகிறோமே! எதற்குத் தமிழ்மொழிக் கல்வி?’’ எனப் பிற மொழிகளை எடுத்தவர்கள் ‘‘பிற மொழிகளைத்தான் பள்ளியில் படிக்கின்றோமே! எதற்குத் தனிப் பயிற்சி தேவை’’ என எண்ணுவதில்லை. மாறாக வீட்டிலும் ஆங்கிலம் முதலான அயல்மொழிகளே ஆட்சிபுரியும் நிலைக்குக் கொண்டு வந்து விட்டனர்.
தமிழ்நாட்டவருடன் இயைந்து வாழத்தமிழில் பேசவாவது தெரிந்திருக்க வேண்டும் என்ற உணர்வை அனைவரும் பெற வேண்டும். இச்சூழல் ஏற்படின் தமிழ் பிற நிலைகளிலும் முதன்மை பெறும் என்பதில் ஐயமில்லை. மறந்து போன தொலைந்து போகும் நிலையில் உள்ள மூவா முத்தமிழை என்றும் உள்ள நிலைமொழியாகப் பேணுவதற்குப் பேச்சுமொழி என்ற நிலையையாவது முதலில் உருவாக்க வேண்டும். மாணவ  நிலையிலேயே தமிழ் பேச்சு மொழியாக அமைய பள்ளிக்கல்வித்துறை நடவடிக்கை எடுத்தால்  தமிழ் என்றும் வாழும்.
கடந்த பல ஆண்டுகளாகவே பெரும்பாலான பள்ளிக்கூடங்களில் - குறிப்பாக அனைத்து ஆங்கிலவழிப்பள்ளிகளிலும் - தமிழில் பேசினால் தண்டனை என அச்சுறுத்தித்  தமிழில் பேசுவது இழிவானது என்பது போன்ற சூழல் இளந்தலைமுறையினரிடம் ஏற்படுத்தப்பட்டுள்ளது.  இதனை உடனடியாகப் போக்குவதற்குப் பள்ளிக்கல்வித்துறை உடனே நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.
தமிழ்வழிப் பள்ளிகளாக இருந்தாலும் ஆங்கிலவழிப் பள்ளிகளாக இருந்தாலும், மத்திய அரசின் பள்ளிகளாக இருந்தாலும், தமிழே கற்பிக்கப்படாத பள்ளிகளாக இருந்தாலும், எல்லாப் பள்ளிகளிலும்  வாரத்தில் திங்கள், புதன், வெள்ளி ஆகிய மூன்று நாள்களிலும் மாணாக்கர்களும் ஆசிரியர்-பணியாளர்களும் தமிழிலேயே  பேச வேண்டும் என அறிவுறுத்த வேண்டும். பிற நாள்களில் அவர்கள் எடுத்துள்ள  விருப்பமொழியில் பேசலாம். இதற்கெனத்  தமிழ் கற்பிக்காத பள்ளிகளில் தமிழ்ப்பேச்சுப் பயிற்சி அளிக்கச் செய்ய வேண்டும்.
அனைத்து மாணவர்களும் தமிழறிந்தவர்களாக இருக்க வேண்டும் என்பதற்காக மாண்புமிகு முதல்வர் அவர்கள், அனைத்துப் பள்ளிகளிலும் அறிவியல் தமிழ் பாடத்திட்டத்தைக் கொண்டுவந்தார். எனினும்  பள்ளி நடத்துவோரும் ஆசிரியர்களும் முறையாகச் செயல்படுத்தாமல் அருமையான திட்டத்தை ஒன்றும் இல்லாமல் ஆக்கிவிட்டனர்.
இன்றைய மாணாக்கர்களுக்கும் இளைஞர்களுக்கும் தமிழில் உறவுப் பெயர்கள், எண்ணுப் பெயர்கள், விலங்குகள், பறவைகள், செடி, கொடிகள் முதலான உயிரினப் பெயர்கள், வணங்குதல், வாழ்த்துதல் தொடர்பான தொடர்கள்,  முகவரிகள் முதலான தகவல் விவரங்கள் ஆகியவை தெரியவில்லை. இந்த நிலை தொடரும் வகையில் அரசு வாய்மூடி அமைதி காக்கக் கூடாது.
தமிழே பேச்சு மொழி என்பதை நடைமுறைப்படுத்தினால் குறுகிய காலத்திலேயே வளரும் தலைமுறையினரைத் தமிழ் அறிந்தவர்களாக  மாற்றிவிடலாம். ஆதலின் தமிழ் உணர்வுடனும், தமிழ்நல விழைவுடனும் வளரும் தலைமுறையினரின் மொழியாக வளர்தமிழை மாற்ற  அரசு நடவடிக்கை எடுக்கவேண்டும். தமிழ்நாட்டில் வாழ்ந்து கொண்டு தமிழ்மொழியைப்பேச மறுப்பின் அல்லது இந்நடவடிக்கைக்கு எதிராகச் செயல்படின் அவர்கள் அவரவர் மொழி பேசும் மாநிலத்திற்குச் செல்ல வேண்டும்.  தமிழராக இருந்து கொண்டே தமிழ் பேச மறுப்பின் அவர்களை முற்றிலும் புறக்கணிக்க வேண்டும். அரசின் எந்தச் சலுகையும் கிடைக்காத வண்ணம்  செய்ய வேண்டும். ஆனால், அத்தகு  நிலை வராது என எண்ணலாம். தமிழ் மக்கள் தமிழிலேயே பேச வேண்டும் என்ற உறுதிப்பாட்டை எடுத்துவிட்டால் அயலவரும் தமிழ் பேசத் தாமாகவே முன்வருவர்.
தமிழ் பேச்சுமொழியாக நடைமுறையில் இருந்தால்தான் பிற நிலைகளிலும் பயன்பாட்டிற்கு வரும். பயன்பாட்டில் உள்ள மொழிதானே வாழும்! ஆதலின் இக்காலத் தலைமுறையினரின் நாக்குகளில் தமிழ் நடமாட  உடனே நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.
“தமிழ் வாழ்ந்தால்தான் தமிழர் வாழ்வர்!” என்பதை வலியுறுத்துவார் தமிழ்ப் போராளி பேராசிரியர் சி.இலக்குவனார். ஆதலின் தமிழைப் பேசியாவது வாழ வைத்து நாமும் வாழ்வோம்!
வாழ்க தமிழ் என முழங்கிப் பயனில்லை! வாசிப்பில் மறந்து போன தமிழை வாய்மொழியிலாவது  நிலைக்கச் செய்வோம்!
பேசுவோம் தமிழை! பேணுவோம் நம்மை!
(கட்டுரையாளர்: தலைவர், தமிழ்க்காப்புக் கழகம்)
 

சிறுவன் வரைந்த ஓவியம் உரூ.12 கோடிக்கு ஏலம்

சிறுவன் வரைந்த ஓவியம் உரூ.12 கோடிக்கு ஏலம்
 
சிறுவன் வரைந்த ஓவியம் ரூ.12 கோடிக்கு ஏலம்
இலண்டன், சூலை 19–
இங்கிலாந்து தலைநகர் லண்டனை சேர்ந்த 10 வயது சிறுவன் கியரான் வில்லியம்சன். இவன் அங்குள்ள ஒரு தொடக்க பள்ளியில் படிக்கிறான்.
இவன் ஓவியம் வரைவதில் திறமை பெற்றவன். தனது 5 வயதில் இருந்து ஓவியம் வரைந்து வருகிறான்.
இந்த நிலையில் அவன் வரைந்த ஒரு ஓவியம் இ–மெயில் மூலம் ரூ.12 கோடிக்கு ஏலம் போனது. இந்த ஓவிய ஏலத் தொகை ரூ.2 கோடி என நிர்ணயிக் கப்பட்டது.
ஆனால் அது ரூ.12 கோடிக்கு ஏலம் போனது. கடந்த வாரம் இவன் வரைந்த 23 ஓவியங்கள் ஏலத்தில் விடப்பட்டன. அவை அனைத்தும் 20 நிமிட நேரத்தில் ரூ.2 கோடிக்கு விற்று தீர்ந்தன.
அவன் வரைந்த ஓவியத்திலேயே தற்போது விற்பனை யான ஓவியம் தான் கூடுதல் விலைக்கு விற்பனை ஆகி உள்ளது. ஆனால் ஒரு ஓவியம் மட்டுமே ரூ.1 லட்சத்து 95 ஆயிரத்துக்கு மிக குறைந்த அளவு ஏலம் போனது. இதை வாட்டர் கலர் மூலம் மிகவும் எழிய முறையில் அவன் உருவாக்கி இருந்தான்.
பணம் சம்பாதிக்க வேண்டும் என்ற எண்ணத்தில் கியரான் ஓவியம் வரைய வில்லை. ஆர்வம் மிகுதியால் அவன் ஓவியம் வரைய தொடங்கினான். தற்போது அது பணம் சம்பாதித்து தருகிறது என அவனது தந்தை தெரிவித்தார்.

Habitual detraction of due justice to Eezham Tamils continues in Indian media

Habitual detraction of due justice to Eezham Tamils continues in Indian media

[TamilNet, Friday, 19 July 2013, 04:51 GMT]
“In order to allay Sinhalese apprehensions, iron-clad guarantees should be provided that devolution to provinces should not lead to demand for separation,” writes V. Suryanarayan, in an opinion feature “Ethnic riddle in Sri Lanka,” appeared in The New Indian Express on Wednesday. “The Achenese model should be of relevance because like the Sinhalese, the Javanese are also opposed to federalism. The special autonomy status to Acheh, it must be underlined, is within the constitutional framework of a unitary Indonesia,” he further writes. Whatever that has happened or continue to happen, Eezham Tamils should never get independence and the Sinhalese should be appeased at any cost, even in their opposition to federalism, is the thrust of the opinion, on which the impunity of genocidal Sri Lanka is firmly anchored, responds TamilNet political commentator in Colombo.

Riddles are told when there are no answers or when the questioner already knows a ‘surprising’ answer.

The question in the island is not new to humanity and the righteous answer is obvious in the pages of history, unless academics and media obliged serve and shield the criminality in the course of the Establishments think of transferring their own riddle on to the question.

If it is really a riddle with a ‘surprising’ answer and if what Suryanarayan has written is that answer, then it is neither a riddle nor that answer is surprising, because such a stand of New Delhi and Suryanarayan, denying independence to Eezham Tamils, appeasing with the ‘apprehensions’ and ‘oppositions’ of the genocidal Sinhala State to any extent for returns reaped by Indian imperialism from time to time, and thus setting the course for the annihilation of the nation of Eezham Tamils as the ‘lasting solution’, is well known for decades.

* * *
Vivek Katju
Vivek Katju
Another one of the ilk, Vivek Katju, a former Indian Ambassador to Afghanistan, was advising the genocide-facing Eezham Tamils in a feature in The Hindu on 3rd July that “On their part, minorities must shun violent approaches and understand the concerns of the majority communities.”

Katju, a former part of the Establishment that never accepts the genocide it partnered in “this digital age,” was ostensibly sounding sane in telling leaders of the digital age controlling destinies of peoples and countries, not to be guided by historical memory and battles lost and won.

“The 13th Amendment is the cornerstone of the position of the overwhelming majority of the Tamil political class,” Katju writing in The Hindu nullified the ballot of Tamils in the last voting free to take up the topic in the island in 1977, referenda in the diaspora in 2009-2010, and has detracted the international responsibility of conducting a referendum, for it will go out of the exclusive hands of his Establishment.

In speaking to Rajapaksa, Katju was looking forward that “the communication channels which have worked successfully to diffuse situations in the past now need to operate urgently.”

Political observers say that five days after The Hindu feature, Shiv Shankar Menon must have achieved it by bartering the current Tamil issues for signing a Maritime Security Pact with Colombo and Male. Perhaps, if the past communication channels like Shiv Shankar Menon and M.K. Narayanan are not enough, Katju could urge Sri Lanka Ratna Ram to take it up, diplomatic circles in Colombo were commenting.

Vivek Katju was in the BJP-RSS-Shiv Sena team that recently came to Colombo and Jaffna as guests of Rajapaksa.

* * *
V Suryanarayan
V Suryanarayan
Chennai-based V. Suryanarayan, former Professor of South and Southeast Asian Studies, member of New Delhi Establishment’s security advisory council and an active contributor to the research outfits run by intelligence agencies, was listing out the issues of Akalis, Mizos and Nagas, which according to him, respectively found ‘natural death’, resolved through statehood and ‘progressing’ in reducing violence, through direct negotiations.

None of the examples cited by him has faced a genocidal war of international dimensions in which 30 to 40 countries, led by the USA and India participated. If Suryanarayan’s Establishment now wants to keep it in its backyard or resolve it through ‘direct negotiations’ it should have thought of it before partnering and nodding for the internationally staged genocide. It had decades of time, which it missed by following policy lines, which Suryanarayan himself and the ilk of him were advocating.

Besides, in historicity, dimensions, magnitude, and in the nature of the one to one confrontation, the question of Eezham Tamils in the island differing from any of the examples in India couldn’t have gone incomprehensive to the learned professor.

Suryanarayan now sees the Achenese model within the framework of a unitary constitution as solution. Even there he misses the difference why a Catholic East Timor had to be separated. He sees Acheh, but doesn’t see East Timor. This is of course a riddle, and the answer is ‘Nelson’s Eye’– a favourite phrase of Suryanarayan.

Even after seeing the pen and print of decades upholding the integrity of Sri Lanka bringing in genocide, if the mind is not prepared to come out with what is logical and righteous, then citing ‘Lady Macbeth’ to say ‘blood is in the hands of India’ is only shedding crocodile tears.

* * *
K Kesavapany
K Kesavapany
A South Indian origin former diplomat of Singapore, K. Kesavapany, who a year ago retired as Director of the Institute of Southeast Asian Studies in Singapore, was also harping on the Acheh model at a gathering of ‘Sri Lankan’ Malaysians, five years ago.

Acheh model within a unitary constitution could provide advantage for powers interested in the ethnic military of the genocidal State to keep the military unquestioned in the concerned region forever, and to easily carryout whatever ‘engineering’ they have in their mind. It is a ‘non-descript’ and un-defined model, so easier to manipulate without political debate. In other words, it is the contemporary style of confirming the colonial status of a ‘conquered’ territory.

Active agencies are now working especially in Malaysia, Singapore and in Australia, to campaign among the diaspora Tamils on the ‘virtues’ of the Acheh model.

In a parallel operation, the very same forces that have brought in Mr. Sumanthiran as nominated parliamentarian into the TNA have now brought in the candidature of Justice C.V. Wigneswaran to the Provincial Council, informed circles say.

Eezham Tamils have to accept living with Rajapaksas or any other Paksha’s (sides) brought in through ‘regime change’, accept living with the exclusive Sinhala military, accept that genocide was the right thing in the ‘digital age’, accept seeing the annihilation of their nation and territoriality and accept being ruled through agents of imperialism or agents to agents of imperialism.

There are two forces that are relatively free to make a break through: the diaspora and Tamil Nadu, if the masses there could come out challenging the ‘engineering’ at political level.

Speaking in April, C.V. Wigneswaran detracted diaspora polity and was sceptical in expecting anything positive from the feelings prevailing in Tamil Nadu.

When nearly 600,000 people, especially students took to streets in Tamil Nadu earlier this year without being initiated by political parties, and especially when they started addressing against the US-tabled Geneva resolution, Tamils all over the world saw it as a very significant move in relieving Eezham Tamils from the bondage of geopolitics that was always on the side of genocidal Sri Lanka.
Swapan Dasgupta
Swapan Dasgupta
But the mainstream Indian media blacked out the significant dimension of the uprising and twisted it as something that was only urging New Delhi to vote on the side of the USA. Even now the Indian media that is keen in engineering opinion through Dasguptas, Katjus and Suryanarayans, systematically detracts the unprecedented expression of opinion that has come from the uprising of masses in Tamil Nadu. In this respect they behave in the same way they blacked out genocide in the war.

A long noticed lacuna in Tamil Nadu known for its film media, is that Tamils miss news media as well as writers with the calibre of reaching the other parts of India and the outside world, in order to internationally challenge the habitual detractors of righteous Tamil interests.

Related Articles:
18.06.13   BJP, RSS, Shiv Sena answerable to Dasgupta policy-line
28.04.13   Justice Wigneswaran delivers ITAK’s Chelva Memorial Lecture


External Links:
The Hindu: Beyond Sri Lanka’s Big Brother syndrome
The New Indian Express: Ethnic riddle in Sri Lanka
The Times of India: Sri Lanka’s diaspora dilemma

நீதிமன்றத்தில் தமிழில் வாதாட இசைவு : மதுரைக் கிளை நீதிபதி

காரணம் என்னவாக இருந்தாலும், தவற்றினைத் திருத்திக் கொண்ட நீதிபதிக்குப் பாராட்டு. உயர்நீதிமன்றத்தில் தமிழில் வாதாட நிலையான ஆணையே பிறப்பிக்க வேண்டும். அன்புடன் இலக்குவனார் திருவள்ளுவன் /தமிழே விழி! தமிழா விழி! எழுத்தைக் காப்போம்! மொழியைக் காப்போம்! இனத்தைக் காப்போம்!/



நீதிமன்றத்தில் தமிழில் வாதாட இசைவு : மதுரைக் கிளை நீதிபதி

நீதிமன்றத்தில் தமிழில் வாதாட விதிக்கப்பட்டிருந்த உத்தரவு திரும்பப் பெறப்படுவதாக உயர்நீதிமன்றத்தின் மதுரைக் கிளை நீதிபதி மணிக்குமார் தெரிவித்துள்ளார்.
எனவே, நீதிமன்றத்தில் இனி தமிழில் வாதாட அனுமதிக்கப்படும் என்றும் நீதிபதி குறிப்பிட்டுள்ளார்.
நீதிமன்றத்தில் தமிழில் வாதாட அனுமதிக்க முடியாது என்று தீர்ப்பளிக்கப்பட்டிருந்தது. இந்த தீர்ப்பை திரும்பப் பெறுவதாக, கிளை நீதிமன்ற நீதிபதி மணிக்குமார் இன்று கூறினார்.
வழக்குறைஞர் ராமசாமியின் 2 வழக்குகளை தமிழில் வாதாட அனுமதி மறுக்கப்பட்டிருந்தது குறிப்பிடத்தக்கது.

இந்த பகுதியில் மேலும்

6000 ஆண்டுகள் பழமையான "சவுக்கை' கண்டுபிடிப்பு:

பழனி அருகே 6 ஆயிரம் ஆண்டுகள் பழமையான "சவுக்கை' கண்டுபிடிப்பு: சூரிய ஒளி ஊடுருவிய விந்தை
பழநி: பழநி அருகே ஆண்டிப்பட்டி மலைப்பகுதியில், 6 ஆயிரம் ஆண்டுகள் பழமையான, "சவுக்கை' (பெருங்கற்களாலான அமைப்பு) கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது.

திண்டுக்கல், பழநி ஆண்டிபட்டி மலைப்பகுதியில், தொல்லியல் ஆய்வாளர் நாராயண மூர்த்தி தலைமையில், ஆர்வலர்கள் கன்னிமுத்து, சவுரப், ராமலிங்கம் ஆகியோர் குழுவாக ஆய்வு மேற்கொண்டனர். அப்போது "சவுக்கை' கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது. நாராயண மூர்த்தி கூறியதாவது: இங்குள்ள மலைப்பகுதியில் இரண்டு பெரும் உருண்டை பாறாங்கற்களை அருகருகே அடுக்கி, அதன் மேல் ஒரு பலகை பாறாங்கல்லை வைத்து மூடியுள்ளனர். தூரத்திலிருந்து பார்க்கும் போது இவ்வமைப்பு ஆயுத எழுத்து வடிவில் உள்ளது. சூரிய ஒளியின் நகர்வுப்பாதையை கணிக்க இடைச்சங்க காலத்தைச் சேர்ந்த தமிழர்கள் இவ்வமைப்பை ஏற்படுத்தி உள்ளனர். இதனை சவுக்கை என்பர். 6 ஆயிரம் ஆண்டுகள் பழமையானது. ஓர் ஆண்டில் 6 மாதம் காலத்திற்கு சூரியன் வடக்கிலிருந்து தெற்காகச் செல்லும் பயணத்தை தட்சணாயண காலம் என்றும், மீதி உள்ள 6 மாத காலத்தில், தெற்கிலிருந்து வடக்காகச் செல்லும் காலத்தை உத்தராயண காலம் என்றும் கணித்துள்ளனர். இந்தாண்டு தட்சணாயணத் துவக்க நாளான ஆடி 1-ல் சவுக்கையில் உள்ள துவாரம் வழியாக, சூரிய உதயத்தில் ஒளிக்கதிர்கள் தென்மேற்காக துல்லியமாக ஊடுருவுவதை காண முடிந்தது. மூன்று நாட்கள் இதுபோல் ஒளியை காணலாம். இதைப்போல் உத்தராயணகால, துவக்க நாளான தை 1-ல் சூரியன் மறையும் போது, ஒளிக்கதிர்கள் வடகிழக்காக துல்லியமாக ஊடுருவதற்கு ஏற்பவும், இந்த சவுக்கை அமைக்கப்பட்டுள்ளது. இதுபோன்ற சவுக்கைகள் இங்கிலாந்து, இத்தாலி போன்ற நாடுகளிலும் உள்ளன, இவ்வாறு அவர் கூறினார்.

வரலாற்றுச் சின்னங்களை பாழ்படுத்துவது கவலை அளிக்கிறது

வரலாற்று ச் சின்னங்களை பாழ்படுத்துவது கவலை அளிக்கிறது

சென்னை:""பாரம்பரியமிக்க கட்டடங்கள், சின்னங்களை பாதுகாக்கவில்லை என்றாலும் பரவாயில்லை; அதை பாழ்படுத்தும் நடவடிக்கைகளில் ஈடுபடாதீர்கள்,'' என, வரலாற்று ஆய்வாளர் நரசைய்யா வேண்டுகோள் விடுத்துள்ளார்.தொல்லியல் துறையின் முக்கியத்துவத்தை, மாணவர்கள் அறிந்து கொள்ளும் வகையில், சென்னை, மீனாட்சி மகளிர் கல்லூரியின் வரலாற்றுத் துறை, "ரீச் பவுண்டேஷன்' அமைப்புடன் இணைந்து ஒப்பந்தம் செய்யும் நிகழ்ச்சி நேற்று நடந்தது.இதில், மீனாட்சி மகளிர் கல்லூரி செயலர் லட்சுமி, ஒப்பந்தத்தை வெளியிட, "ரீச் பவுண்டேஷன்' நிறுவனர் சத்தியமூர்த்தி பெற்றுக் கொண்டார். மேலும், கல்லூரியில் தொல்லியல் மையமும் திறக்கப்பட்டது.

நிகழ்ச்சியில், வரலாற்று ஆய்வாளர் நரசைய்யா பேசியதாவது:வேகமாகச் செல்லும் உலகத்தோடு, நாமும் போட்டி போட்டு செல்கிறோம். பழமையை மறந்து, நாகரிக உலகத்திற்கேற்ப மாறி வருகிறோம். இதனால், நாட்டுப்புறக் கலைகள், பாடல்கள், சமையல் என அனைத்தும், இருந்த இடம் தெரியாமல் அழிந்து வருகின்றன.சென்னையில் உள்ள, பழமை வாய்ந்த நினைவுச் சின்னங்கள் நிலை, மிகவும் பரிதாபமான நிலையில் உள்ளது. நினைவுச் சின்னங்களின் மதிப்பு தெரியாமல் கிறுக்குதல், உடைத்தல், அசுத்தம் செய்தல் உள்ளிட்ட நடவடிக்கைகளில், சிலர் ஈடுபடுகின்றனர்.

பாழ்படுத்துகிறோம்:கோவில் குளங்களிலும் பாரமரிப்பு நடவடிக்கை மேற்கொள்ளப்படுவதில்லை. நம் வரலாற்று அடையாளங்களை, நாமே பாழ்படுத்தி வருகிறோம். வெளிநாடுகளுடன் ஒப்பிடும் போது, நம் நாட்டில், வரலாற்று சின்னங்கள் பாதுகாப்பு, மிகவும் மோசமான நிலையில் உள்ளது. இவற்றை பாதுகாக்க சட்டம் இருந்தும், நடைமுறைப்படுத்தப்படுவது இல்லை.
தொல்லியல் கட்டடங்கள், நினைவுச் சின்னங்களை பாதுகாக்கும் பணியில், அரசுடன், பொதுமக்கள் இணைந்து செயல்பட வேண்டும். இதுகுறித்த விழிப்புணர்வை, பொதுமக்களுக்கு கொண்டு செல்லும் பணியில், மாணவர்கள் ஈடுபட வேண்டும். மாணவர்களால் மட்டுமே, வரலாற்றுச் சின்னங்களை பாதுகாக்கவும் முடியும்; பாழ்படுத்துவதை தவிர்க்கவும் முடியும்.இவ்வாறு நரசைய்யா கூறினார்.

இந்த ஒப்பந்தம் மூலம், இந்தியாவின் பண்பாடு, கலாசாரத்தின் முக்கியத்துவம் குறித்து மாணவர்கள் அறிய கொள்ள முடிகிறது. பழமை வாய்ந்த இடங்களுக்கு கல்விச் சுற்றுலாவுக்கு அழைத்துச் செல்லப்பட உள்ளனர். தொல்லியல் துறை குறித்த கருத்தரங்குகள், பயிற்சிப் பட்டறைகள் நடத்தப்பட உள்ளன.

மண்ணில் புதையும் வரலாற்றுச் சிறப்பு வாய்ந்த நடுகற்கள்

மண்ணில் புதையும் வரலாற்று ச் சிறப்பு வாய்ந்த நடுகற்கள்

தருமபுரியில் உள்ள அருங்காட்சியகத்தில் வைக்கப்பட்ட, வரலாற்று ச் சிறப்பு வாய்ந்த நடுகற்கள், போதிய பராமரிப்பின்றி, மண்ணில் புதைந்து வருகின்றன. போதிய நிதி வசதியின்றி, தொல்லியல் துறை தள்ளாடி வருவதால், இப்பிரச்னை ஏற்படுகிறது. எனவே, "தமிழக அரசு, தொல்லியல் துறைக்கு அதிக நிதி ஒதுக்கி, வரலாற்று சிறப்பு வாய்ந்த சின்னங்களை காப்பாற்ற வேண்டும்' என, தொல்லியல் ஆர்வலர்கள் வேண்டுகோள் விடுத்துள்ளனர்.

தனித்தன்மை:

தமிழகத்தில், தர்மபுரிக்கு என ஒரு தனித்தன்மை உள்ளது. கடையேழு வள்ளல்களில் ஒருவரான, அதியமான் ஆட்சி செய்த பகுதி அது. அக்காலத்தில், "தகடூர்' என்று அழைக்கப்பட்டு வந்தது. தர்மபுரி பேருந்து நிலையம் அருகில், தொல்லியல் துறையின் அருங்காட்சியகம் உள்ளது. 1974ல் துவங்கப்பட்ட இக்காட்சியகத்தில், வரலாற்று சிறப்பு வாய்ந்த நடுகற்கள், பல நூற்றாண்டுகளுக்கு முந்தைய கற்சிற்பங்கள், வெளிநாட்டினர் தமிழகத்துடன் வாணிபத் தொடர்பு வைத்திருந்ததற்கான பொருட்கள், ஒவ்வொரு நூற்றாண்டிலும் கண்டெடுக்கப்பட்ட, தெய்வச் சிலைகள், பண்டைய தமிழர் பயன்படுத்திய வீட்டுப் பொருட்கள், ஓலைச் சுவடிகள், எழுத்தாணிகள், முதுமக்கள் தாழி, ஈமப்பேழை போன்றவை, காட்சிக்கு வைக்கப்பட்டுள்ளன. அது மட்டுமின்றி, தர்மபுரி பகுதியின் தனித்தன்மையைக் கூறும், பழங்கால மக்களின் கல்லாயுதங்கள், முதல் பெருங் கற்கால ஆயுதங்கள், சிற்பங்கள், கல்வெட்டுகள், சுடுமண் சுதைகள், தர்மபுரி மாவட்ட ஊர்களின் பெயர் காரணங்கள், நவகண்ட சிற்பங்கள், அக்காலத்தில் நடைமுறையில் இருந்த, "உடன்கட்டை ஏறுதல்' குறித்து விளக்கும் கற்சிற்பங்கள் போன்றவை, காட்சிக்கு வைக்கப்பட்டுள்ளன. இவற்றில், தனிச்சிறப்பு வாய்ந்தது, இங்குள்ள நடுகற்கள். ஒவ்வொரு நடுகற்களிலும், வில் மற்றும் வாளேந்திய வீரர் இருக்கும் காட்சி செதுக்கப்பட்டிருக்கும். வீரரின் இடப்பக்கத்தில், அவர் பயன்படுத்திய பொருட்களும், வீரரின் தலைக்கு அருகில், அவரை பற்றிய குறிப்புகளும் காணப்படும். மேலும், வீரரின் போர் புரிந்த காட்சியும் செதுக்கப்பட்டிருக்கும். அக்காட்சி மற்றும் அவர் பயன்படுத்திய பொருட்கள், எழுத்தின் வடிவம் போன்றவற்றின் மூலம், எந்த காலகட்டத்தில் குறிப்பிட்ட வீரர் இறந்தார்; அதற்கான காரணம் என்ன என்பது பற்றிய விவரம் தெரியும். மேலும், வீரர்கள் பற்றிய குறிப்புகள், "வட்டெழுத்து'களில் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கும். தமிழ் மொழியின் வளர்ச்சியை அறிவதற்கு, "வட்டெழுத்து'க்கள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன. தமிழின் எழுத்து வடிவம் எந்த வகையில், மாற்றம் அடைந்தன என்பதற்கு நடுகற்களில் காணப்படும், "வட்டெழுத்து'க்களே சாட்சியாக விளங்குகின்றன.

மரமான கற்கள்:

பார்வையாளர்களின் காட்சிக்காக, 20க்கும் மேற்பட்ட நடுகற்கள், அருங்காட்சியகத்தின் வெளியே வைக்கப்பட்டுள்ளன. இவற்றில், ஒரு சில நடுகற்களைத் தவிர, மற்ற அனைத்தும், மண்ணில் புதைந்து போயுள்ளன. ஒரு சில நடுகற்கள், மரத்தின் அடிவாரத்தில் சாய்த்து வைக்கப்பட்டிருந்தன. நாளடைவில், மரத்தின் வளர்ச்சியோடு, அந்நடுகற்கள் மரத்தோடு மரமாக மாறி வருகின்றன. இக்கற்களை உடனடியாக மீட்டெடுக்கவில்லை எனில், அவை அழியும் அபாயம் உள்ளது. பல்வேறு துறைகளுக்கும், அதிக நிதி ஒதுக்கும் தமிழக அரசு, தொல்லியல் துறைக்கும் அதிக நிதி ஒதுக்க வேண்டும். தொல்லியல் துறையின் மூலமாகவே, தமிழகத்தின் ஒவ்வொரு காலகட்டத்தின் வரலாறும் தெரிய வந்தன. தொல்லியல் துறையில் உள்ள, ஒவ்வொரு நினைவுச் சின்னமும், வாழும் பொக்கிஷங்கள். அவற்றை முறையாக பராமரிக்க போதிய நிதியின்றி, தொல்லியல் துறை தள்ளாடி வருகிறது. தமிழக அரசு, தொல்லியல் துறைக்கு முக்கியத்துவம் அளிக்க வேண்டும்.

வரலாறு அழிந்து போகும் அபாயம்!

இது குறித்து, தொல்லியல் துறையின் முன்னாள் கண்காணிப்பாளர், நாகசாமி கூறியதாவது: தர்மபுரியில் உள்ள அருங்காட்சியகத்தை, "அகழ் வைப்பகம்' என்றே, தமிழக அரசு குறிப்பிடுகிறது. ஆனால், "அகழ் வைப்பகம்' என்ற வார்த்தையே, தவறானது. அதை, "வரலாற்று கூடம்' என்றே அழைக்க வேண்டும். ஏனெனில், அங்குள்ள பொருட்கள் அனைத்தும், அகழாய்வின் மூலம் பெறப்பட்டவை அல்ல. கடந்த, 25 ஆண்டுகளுக்கு முன், ஆசிரியர்களுக்கும், மாணவர்களுக்கும் அவர்கள் வசிக்கும் பகுதியில் உள்ள, தொல்லியல் சிறப்பு தன்மையை அறிய, பல்வேறு முயற்சிகள் செய்தோம். குறிப்பாக, ஆண்டுக்கு, 40 வரலாறு, தமிழ் ஆசிரியர்களை, தமிழகத்தில் உள்ள, அனைத்து வரலாற்று சிறப்பு மிக்க பகுதிகளுக்கும் அழைத்துச் சென்று, நேரடியாக கற்பித்தோம். மேலும், வரலாற்று கூடங்கள் உள்ள பகுதிகளில், அந்த ஊரின் தொல்லியல், வரலாற்று சிறப்பு குறித்து, கையேடு தயாரித்து மாணவர்களுக்கு வழங்கினோம். இதன் மூலம், மாணவர்களிடம், தொல்லியல் சின்னங்களை, பாதுகாக்க வேண்டிய விழிப்புணர்வு அதிகரித்தது. ஆனால், தற்போது, வரலாற்று சிறப்பு மிக்க நடுகற்கள் அழிந்து வருவது வேதனை அளிக்கிறது. எங்களின் பணிக் காலத்தில், செங்கம், தர்மபுரி உள்ளிட்ட பகுதிகளில், ஊர் ஊராகச் சுற்றி, நடுகற்களை சேகரித்தோம். அவ்வாறு, கடும் முயற்சிக்கு பிறகு, கண்டுபிடித்த நடுகற்கள், பராமரிப்பின்றி இருப்பது, சொல்லொணா துயரை அளிக்கிறது. நடுகற்கள், தமிழர்களின் பண்பாடு, நாகரிகத்தை மட்டுமின்றி, தமிழ் மொழியின், எழுத்து வடிவத்தின் வளர்ச்சியையும் வெளிப்படுத்துகிறது. இவற்றில் காணப்படும் எழுத்து, "வட்டெழுத்து'க்களாகும்.

பல்லவ மன்னன் மகேந்திர வர்மன் காலத்தில், "வட்டெழுத்து'க்கள் வழக்கத்தில் இருந்ததை, நடுகற்கள் மூலமே அறிய முடிந்தது. பிராமி எழுத்துக்கள், "வட்டெழுத்து'க்களாக மாறியதை, நடுகற்கள் மூலமே அறிந்து கொள்ள முடியும். எனவே, நடுகற்கள் என்பவை, கண் முன்னே காணப்படும், வரலாற்றுப் பெட்டகம். அவற்றை முறையாக பராமரிக்க வேண்டும். இல்லையெனில், நம் வரலாற்றை, நாமே அழிப்பதாக மாறிவிடும்.இவ்வாறு அவர் கூறினார்.

- நமது நிருபர் -

Affiliating Trinco university campus with Anuradhapura: civil society calls for protest

Affiliating Trinco university campus with Anuradhapura: civil society calls for protest

[TamilNet, Thursday, 18 July 2013, 12:33 GMT]
In one of the worst moves of educational genocide of Eezham Tamils, efforts are now being undertaken to affiliate the Trincomalee Campus of the Eastern University with the Rajarata University of Anuradhapura, informed sources in Trincomalee told TamilNet on Thursday. The university-level educational institutions of Tamils in Jaffna and Batticaloa, started by the missionaries in the 19th century, became secondary schools when the British rule transferring power to the Sinhalese towards its closing days, encouraged only a Colombo-centric education. Later, when the Tamils demanded a university after the so-called independence, they wanted it to be based in Trincomalee. Affiliating the Trincomalee Campus with the Sinhala University at Anuradhapura is the height of educational genocide, said, Tamil academic and civil circles in the East.

Will the powers that are interested in conducting ‘military exercises’ in Trincomalee in partnership with the genocidal Sinhala military will at least stop the educational genocide, asked the civil and academic circles in the East, who have called for intense agitation in unison by all Tamil-speaking people in the island and outside.

In the post-Mu’l’livaaykkaal years, Colombo was systematically conspiring to Sinhalicise the Trincomalee Campus of the Eastern University. First it started sending more number of Sinhala students to the Trincomalee Campus. Even Tamil students from Trincomalee were sent to Batticaloa. Later, the fellow Sinhala students with the backing of the occupying Sinhala military often intimidated the Tamil students who became ‘minorities’ in the university of their own land. Now Colombo wants to affiliate the campus with the university in Anuradhapura.

The Trincomalee Campus should evolve into Trincomalee University. It cannot be snatched away from Batticaloa and be affiliated with Anuradhapura, the civil-academic circles in the East said.

The long educational traditions of Trincomalee will totally lose their identity if the university campus goes affiliated with Anuradhapura. The Eastern University in Batticaloa has a responsibility in waging the struggle and in developing the Trinco campus into a full-fledged university. The struggle has to be waged by all the Tamils concerned in the island and outside, the civil-academic circles urged.

Trincomalee was long been a centre for Tamil scholarship and education. In the 19th century, when the Tamil classics in the palm leaves were brought to the light of print in Tamil Nadu, many of the manuscripts, including the manuscript of Chilappathikaaram, have gone from Trincomalee.

Some years ago, catering to the requirements of Tamil-speaking Muslims, Colombo was agreeable to create the South Eastern University in the Ampaa’rai district of the East. When it comes to the Trincomalee Campus, rather than making it Trincomalee University, why Colombo wants to affiliate it with Anuradhapura that too by delinking it from the Tamil university in Batticaloa, ask the civil-academic circles in the East.

This is a struggle that has to be waged at international level, especially addressed against Washington and New Delhi, whose competitive interest on Trincomalee is prepared to abet genocide to any extent, commented diaspora activists calling for responses in Tamil Nadu and in the diaspora.

Chronology:

வியாழன், 18 ஜூலை, 2013

Political solution comes only when military-geostrategy approach overpowered

Political solution comes only when military-geostrategy approach overpowered

[TamilNet, Thursday, 18 July 2013, 02:51 GMT]
The recent joint US-Sri Lankan military exercise in Trincomalee, coming after Colombo announcing the ‘arrest’ of a few police personnel for the massacre of five Tamil students in Trincomalee, signals that the USA is again sending a message to China that it still considers the island in the Indian Ocean Region as a US-Indian territory, says a geopolitical analyst in Trincomalee. The development also signals to Tamils that powers locked in the geopolitical game are only seeking eyewash and token responses from the Sri Lankan State. Political solution will never come unless masses overpower the rotten military-geostrategy approach of the powers, forcing them to seek alternatives, the analyst said.

Back in 2006, before the genocidal onslaught on Vanni, the USA conducted an ‘unprecedented exercise’ in Hambantota sending the same messages to China and to the Tamils, as a report authored by the US-based global intelligence company Stratfor at that time had claimed, the analyst further writes reproducing the report by the US-based intelligence company that had claimed in 2006 that the USA was contributing to Rajapaksa regime’s war against the Tamil Tigers.

“The United States has a large interest in Sri Lanka. On a strategic level, the island sits on some of the most important shipping lanes in the world near many geopolitical hotspots, and has one of the finest ports in the world, Trincomalee,” was the wordings of the 2006 analyses by the Stratfor.

One should take note that a CSIS report, issued six years later in 2012, was of the view Sri Lanka was the most pro-U.S. country in the Indian Ocean Region (IOR) till 2008.

“Sri Lanka has traditionally practiced a non-alignment policy but before 2008 was arguably the most pro-U.S. country in the region, signing up to a range of U.S.-led initiatives such as the Proliferation Security Initiative, the Container Security Initiative, acquisition and cross-servicing agreements, and intelligence-sharing. As the Sri Lankan civil war intensified and neared its conclusion, relations with the United States and the West grew more strained, and China began filling the void with significant weapons exports and economic assistance.” (U.S. Force Posture Strategy in the Asia Pacific Region: An Independent Assessment, August 2012, p. 39).

Obviously, this indicates the U.S. need for either enforcing Rajapaksa regime to fall in line with the de-facto position or replacing the regime with another one that would re-instate the de-facto alliance as it was before 2008.

Whatever the ways, ‘Sri Lanka’ is needed, as an ally to the United States is the underlying position.

This is why the USA has taken the affair of tabling resolutions in UN Human Rights Council, seeking to steer the process by limiting the ‘play rules’ to be Rajapaksa’s own LLRC and India imposed Provincial Councils.

It is in this light the Tamils should see why the USA and its outfits are hoodwinking the Tamils not to alter the play rules through a mass struggle in the region as well as in the West.

Such outfits manipulate Pro-Eelam diaspora groups and personalities among Eezham Tamils to carryout a blatant ‘pro USA’ campaign.

A similar campaign is also being taken forward through Colombo-Mannaar-Jaffna axis in the island.

In Tamil Nadu, maneuverings by these forces were successfully challenged by the awaken students during the mass agitation.

The pro-US outfits are particular in making Tamils not to view the resolutions tabled by the USA as undermining the Tamil interest, especially the intentional failure in not welcoming or calling for an international investigation on Sri Lanka. The US resolution only took ‘note’ of the demand for international investigation as a measure of veiled threat against the Rajapaksa regime.

In fact, what the USA seeks from the Rajapaksa regime is to come up with eyewash measures like the recent arrest of a few SL police personnel on the killing of five Tamil students in Trincomalee in relieving the Sri Lankan regime from the global responsibility in delivering justice.

Whether the Rajapaksa regime would ‘mend its ways‘ to the U.S. designs in reverting back to the regime’s de-facto U.S. alliance during 2005 to 2008 or not, what Eezham Tamils should take note of is to take forward the political struggle with the focus of causing an attitudinal change in the powers that continue to abet the genocidal State of Sri Lanka.

The ‘Stratfor report’ from October 20, 2006 is reproduced in full below:

Sri Lanka: Exercises with U.S. Send a Message to China

October 20, 2006 | 0241 GMT

Summary

The U.S. Marine Corps will participate in unprecedented exercises with the Sri Lankan navy at the end of October, deploying more than 1,000 Marines and large support ships to drill with the Sri Lankan armed forces on amphibious and counterinsurgency operations. Coincidentally, the exercise is occurring on beaches in Hambantota -- precisely where the Chinese are planning to build oil and bunker facilities.

Analysis

Elements of the U.S. 15th Marine Expeditionary Unit (MEU) embarked the ships of the USS Boxer Expeditionary Strike Group (ESG) to travel to Sri Lanka for large-scale amphibious exercises with the Sri Lankan armed forces, slated for the last week of October. The MEU is equipped with a robust amphibious assault capability, including armored amphibious assault vehicles and landing craft. The ESG's smaller amphibious ships -- the USS Dubuque and USS Comstock -- and their embarked Marines will reportedly play a prominent role in the maneuvers.

The exercises will no doubt threaten the Liberation Tigers of Tamil Eelam, which is part of the U.S. reasoning behind the exercises. However, the site of the maneuvers -- off the southern beaches of Hambantoa, where China is planning to build modern harbor facilities -- shows that India likely signed off on this venture as a way to signal to China that the Indian Ocean is U.S.-Indian territory.

The United States has a large interest in Sri Lanka. On a strategic level, the island sits on some of the most important shipping lanes in the world near many geopolitical hotspots, and has one of the finest ports in the world, Trincomalee. On a tactical level, training the Sri Lankan armed forces in amphibious maneuvers will allow the United States to test its counterinsurgency tactics by proxy against the Tigers, who will surely bear the brunt of any new Sri Lankan military capability. The Tigers are the only militants who boast an operational naval wing: the Sea Tigers. The Sea Tigers possess a wide range of capabilities, including custom-built fast suicide bomb boats, and were behind the Oct. 18 suicide attack on Sri Lanka's southern Galle port. U.S. training and joint exercises will allow the Sri Lankan armed forces to test out Washington's newest theories on littoral battle without putting any U.S. soldiers at risk.

The United States also hopes increased pressure on the Tigers will force the group to seriously enter peace talks. Furthermore, any degradation in the Tigers' ability to smuggle arms will take a large link out of the black market weapons chain that stretches from Bangladesh to Indonesia.

Whatever Washington's reasons for the exercises, the maneuvers could not happen without India's permission. Though New Delhi is not nearly the geopolitical powerhouse that Washington is, the United States has anointed India as its junior partner in the Indian Ocean. The United States -- and other members of the Sri Lankan Donors Group, which assists with post-tsunami rebuilding and brokers peace talks -- traditionally consults with India on all decisions related to Colombo.

It is precisely this interest in regional pre-eminence that led India to give the go-ahead for U.S. forces to participate in a major training exercise geared toward fighting the Tamil insurgency. After all, India cannot risk offending its own sizable Tamil minority if there is not a substantial reward involved. In this case, the reward is the chance to send a targeted message to one particular country with the U.S.-Sri Lankan exercises: China.

The much-ballyhooed Indo-Chinese rivalry is not nearly as heated as many believe. Significant geographical factors -- such as the Himalayan Mountains and thousands of miles of jungle -- prevent India and China from having any real disputes. However, the countries share a common naval frontier near the Strait of Malacca and Singapore. The United States, with Indian assistance, intends to maintain the Indian Ocean as its own strategic waterway. China's intrusion into the area by building ports at Gwadar in Pakistan, in Myanmar and now possibly in Bangladesh irks New Delhi. Thus, it is no coincidence that the exact area of the U.S.-Sri Lankan exercises is Hambantota, the very harbor that China announced it would begin developing for Colombo in 2005.

There are also indications that the relationship between India and China is becoming increasingly frayed. China was likely the major stumbling block to India's Shashi Tharoor becoming U.N. secretary-general, and India has been blocking Chinese investments in infrastructure due to security concerns. India, already deeply rooted in its protectionist traditions, has focused its rising economic nationalist agenda primarily on Chinese assets. For example, Hong Kong-based Hutchison Ports Holdings has faced delays in obtaining security clearances from New Delhi, and, as a result, has been unable to commence operations on port projects at Mumbai and Chennai.

Chinese President Hu Jintao's upcoming visit, during India's National Day, will give both sides a chance to mend some fences, but the U.S. Marine Corps exercises reveal a deeper geopolitical reality: The United States and India will not tolerate Chinese expansion, especially into the Indian Ocean.

Chronology:

Dr Malathy’s ‘A Fleeting Moment’ to be released in Tamil

Dr Malathy’s ‘A Fleeting Moment’ to be released in Tamil

[TamilNet, Wednesday, 17 July 2013, 22:23 GMT]
Tamil Nadu based publication house Vidiyal Pathippakam will be releasing the Tamil version of Dr. N. Malathy’s book ‘A fleeting moment in my country’ by the end of this month. The book in Tamil, titled “Enathu naaddil oru thu'li nearam: viduthalaip pulika'lin nadaimu'rai arasin i'ruthi naanku varudangka'l” will be ready for sale on 30 July, and will be on display at the Erode Book fair by the first week of August.

The book will be an excellent source of information, especially to the new generation of activists in Tamil Nadu who are at the forefront of struggles post-2009, commented Tamil literary circles in Chennai.

The sober assessment by the author of the LTTE de-facto state and the role that the International Community of Establishments played in tilting the balance in favour of genocidal Sri Lanka will also assist the Tamil Nadu activists to correctly identify and challenge the ultimate culprits, they further added.
Enathu Naaddil
Enathu Naaddil

Kumaarapuram massacre case comes up for trial after 17 years

Kumaarapuram massacre case comes up for trial after 17 years

[TamilNet, Wednesday, 17 July 2013, 10:44 GMT]
Four witnesses to the February 1996 brutal massacre of 24 Tamils by the occupying Sri Lanka Army (SLA) at Kumaarapuram village in Trincomalee district have been summoned to appear on Wednesday in Anuradhapura High Court that is situated in predominantly Sinhala district. The trial in the case is listed for hearing on July 17, July 18 and July 19 more than 17 years after the genocidal massacre. Many of the witnesses are poor labourers who do not know Sinhala.Meanwhile observes say that the Colombo government hoodwinks the international community on one side summoning the witnesses to give evidence and the on the other hand threatening them not to appear in court to give evidence.


On 11 February 1996, gunshots by the SLA rocked the village of Kumaarapuram, between 4:00 p.m. and 5:00 p.m.

A large group of SLA personnel from the Ki'liveddi camp, incensed at the killing of two SLA soldiers at 58th Milepost junction at Ki’liveddi, massacred 24 persons on that day.

The villagers there were farmers, mainly agricultural labourers. The main road from Moothoor to Ki'liveddi Mukaththuvaaram runs through this village.

During the late nineties massacres of Tamils were common and villagers ran towards Allai Tank and hid behind the trees. Few people stayed at home.

All the victims, who stayed back in the village, were shot dead.

Three infants below age 5, three children aged 5-10, eight youths aged 11-20, six persons aged 21-30, two persons aged 31-40 and two persons above 50 years were among the slain victims.

Two of the victims were girls who were gang-raped by several Sinhala army men before they were slain.


One of the victims was 16-year-old girl Arumaithrai Thanaluxmy who was hiding in a nearby shop, on her way back home with her 8 year old brother. She was dragged to the nearby milk collection centre and gang raped by the military.

7 among the 22 injured were children including 2 year old Moses Antony Joseph and 4 year old Kidnan and 6 year old girl Maheswaran Kuventhjini. One Nagarajah lost his eyesight as a result of the shooting.

The villagers had identified eight of the SLA men as the perpetrators of the massacre.

Of the twenty soldiers arrested by the SL Police immediately after the massacre the SL Attorney General had indicted nine with the murder of 24 Tamil civilians.

One of the accused died after being indicted. Despite the nature of the crime, all the remaining accused was enlarged on bail.

124 witnesses contributed to the non-summary proceedings which, was heard in January 1998.

All together 120 charges including murder, attempted murder and unlawful assembly were made against the accused.

Kumaarapuram case was committed to the High Court in the year 2002 after the conclusion of the non-summary proceedings in Trincomalee Magistrate's Court.

The case against the accused soldiers has since been pending in the Trincomalee High Court awaiting trial. Now the massacre case has been transferred to Anuradhapura High Court for hearing.

Related Articles:
08.02.03   High Courts without Judges worsen PTA accused woes
17.03.01   Mutur magistrate sets a precedent
10.12.97   A luxury they cannot afford

ஆர்வமே தொடக்கப் புள்ளி!

ஆர்வமே ஆரம்ப ப் புள்ளி!
ஆர்வமுடன், 22 கைவினை ப் பொருட்கள் செய்வதை க் கற்று, அதை பிறருக்கும் சொல்லி தரும், சுதா செல்வகுமார்: என் சொந்த ஊர், கும்பகோணம். திருமணமாகி, சென்னையில் வசிக்கிறேன். கிராமத்தில் பிறந்தாலும், சென்னை நகரத்தில், என்னால் சாதிக்க முடிந்ததற்கு, ஆர்வமே காரணம். கல்லூரியில், பொழுது போக்கிற்காக,"கிராப்ட்' வகுப்பிற்கு சென்ற போது தான், என் சாதனைக்கான ஆரம்ப புள்ளி துவங்கியது. அங்கு, ஆர்வத்தோடு கைவினை பொருட்கள் செய்ய கற்றுக் கொண்டேன். அதனால் தான், பெயின்டிங், ஜுவல்லரி மற்றும் பிளவர் மேக்கிங் முதல் சாம்பிராணி, மெழுகுவர்த்தி, பேப்பர் பை தயாரிப்பது என, 22 கைவினை பொருட்களை செய்யும் அளவிற்கு முன்னேறினேன். கிராப்ட் ஏரியாவில், எனக்கென ஓர் அங்கீகாரத்தை பெற முடிந்தது. முதலில் தி.நகரில், "கிராப்ட் ஷாப்' நடத்தி நஷ்டமடைந்தேன். குடும்ப உறுப்பினர்களின் ஊக்கம், "தொடர்ந்து முயற்சி செய்' என, உந்தியது. மீண்டும் வள்ளுவர் கோட்டத்தில் கடை போட்டேன். அங்கு, நானே எதிர்பாராத வகையில், நல்ல வரவேற்பு கிடைத்தது. இதன் மூலம், தொலைக்காட்சி மற்றும் பத்திரிகைகளில், என் திறமை வெளிகாட்டப்பட்டது. ரேடியோவில் சில காலம், ஆர்.ஜே.,வாக பணிஆற்றினேன். என் திறமை, மற்றவர்களுக்கும் பயன்பட வேண்டும் என்ற நோக்கத்தில், மகளிர் சுயஉதவி குழுக்கள், பள்ளி, கல்லூரிகள் மற்றும் நிறுவனங்களில், கைவினை பொருட்களை செய்வது குறித்து, "ஒர்க் ஷாப்' நடத்தினேன். தற்போது, "எஸ்.எஸ்.ஆர்ட் அண்ட் கிராப்ட் இன்ஸ்டிடியூட்' மூலம், வீட்டில் இருந்தபடியே, பெரியவர் முதல், சிறியவர் வரை, கிராப்ட் வகுப்புகள் எடுக்கிறேன். திருமணம் ஆன பிறகே, சமைக்க கற்று கொண்டாலும், இன்று சமையல் போட்டிகளிலும் கலந்து, வெற்றி பெற முடிகிறது என்றால், நான் ஒவ்வொன்றையும் ஆர்வமுடன் கற்றதே காரணம்.

புறநானூற்றில் யானை அறிவியல் : Science of Elephant in Pura Naarnuuru

புறநானூற்றில் யானை அறிவியல் : Science of Elephant in Pura Naarnuuru



புறநானூற்றில் யானை அறிவியல்
  புறநானூறு இலக்கிய நூலாக இருந்தாலும் பல்வகை அறிவியல் செய்திகளும் இடம் பெற்றுள்ள சிறந்த தொகுப்பு நூலாகும்.   புறநானூறு மக்கள் இலக்கியம். எனவே,  மக்களோடு தொடர்புடைய விலங்கினங்கள் பற்றிய குறிப்புகள் இதில் இடம் பெற்றிருப்பதில் வியப்பில்லை. அணில், ஆடு/மறி/ மடங்கல், ஆமை, உடும்பு, எருமை, எலி, எறும்பு, கழுதை, காளை/ ஏறு/ பகடு/ எருது, குதிரை/மா/ பரி/ கலிமா/ கலிமான்/ புரவி/ இவுளி/ குரங்கு/கலை/மந்தி/கடுவன், சிங்கம்/மடங்கல், நத்தை/நந்து/ நரி, நாய்/ஞமலி, நீர்நாய், பசு//ஆன்/நிரை/ கறவை, பல்லி, பன்றி/கேழல், பாம்பு/நாகம்/ அரா/அரவு, புலி/உழுவை/ ஒருத்தல்/வரிவயம், பூனை/வெருகு/ வெருக்கு, மான்/கலை/ கவரி/ பிணை/கடமான்/ மறி/ புல்வாய்/ இரலை, முதலை/கரா/கராம், முயல், முள்ளம்பன்றி/முளவு, யானை/களிறு/பிடி/ வேழம்/பகடு/கைம்மா/கைமான் எனப் பல்வகை விலங்கினங்கள் புறநானூற்றில் குறிக்கப் பெற்றுள்ளன. புறநானூற்றில் பரவலாகக் குறிக்கப்பெறும் விலங்கினம் யானை ஆகும். யானைகளை  வளர்க்கவும் போர்த்தொழிலுக்குப் பழக்கவும் யானையைக் கொண்டு மற்றொரு யானையைப் பழக்கவும் நன்கு அறிந்திருந்தனர் பழந்தமிழர்கள். உயரமாக இருத்தலால் உம்பல், கரு நிறம் என்பதால் கரி, துதிக்கையுடைய விலங்கு என்பதால் கைம்மா, பெரிய விலங்கு என்பதால்  பெருமா, கையையுடைய மலை போன்ற தோற்றத்தைக் கொண்ட விலங்கு என்பதால் கைம்மலை எனவும் மேலும் இவை போன்ற காரணப் பெயர்களும் தமிழர்களால் யானைக்குச் சூட்டப்பட்டவையாகும். இவ்வகைப்பாட்டு அறிவியலறிவு, யானை முதலான விலங்கறிவியலில் நம் தமிழ் முன்னோர் சிறப்புற்றிருந்தனர் என்பதற்கு    எடுத்துக்காட்டாகும். புறநானூற்றில்  யானைபற்றி வரும் குறிப்புகள், அவற்றின் தன்மை,   உணவுப்  பழக்கம் முதலியனவற்றை நமக்குத் தெரிவிக்கின்றன. அத்தகைய குறிப்புகளுள் சிலவற்றை நாம் பார்ப்போம்.
யானையின் தோற்றம் பற்றியன
  யானையின் கை பெரியது -  பெருங் கை யானை (இரும்பிடர்த்தலையார் : புறநானூறு 3.11)
  யானையின் கண் சிறியதாக இருக்கும் - சிறுகண் யானை (காரிகிழார்: புறநானூறு 6.13; உறையூர் ஏணிச்சேரி முடமோசியார் : புறநானூறு 170.10; மதுரைக் கள்ளிற் கடையத்தன் வெண்ணாகனார் : 316.12; மதுரை நக்கீரர் : புறநானூறு 395.18 )
  யானையின் மருப்பு ஒளிரும் வெண்மை மிக்கது - ஒளிறு மருப்பின் களிறு (நெட்டிமையார்: புறநானூறு 15.9); இலங்கு மருப்பு யானை (எருமைவெளியனார் : புறநானூறு 303.9)
  யானையின் மருப்பு நீண்டு வளைந்து இருக்கும்; யானை முகத்தில் புள்ளிகள் இருக்கும் - உயர்மருப்பு யானைப் புகர் முகத்து (மதுரைத் தமிழக்கூத்தனார் : புறநானூறு 334.8)
  யானை மருப்பு சொரசொரப்பாக இருக்கும் - பிணர் மருப்பு யானை: புறநானூறு 387.29)
  நெடியதோற்றம் கொண்டது யானை - நெடுநல் யானை (காவிரிப் பூம்பட்டினத்துக் காரிக்கண்ணனார் : புறநானூறு 57. 11 ; பாண்டியன் தலையாலங்கானத்துச் செருவென்ற நெடுஞ்செழியன்: புறநானூறு 72.4; இளவெளிமான்: புறநானூறு 162.6)
 மலைபோல் தோற்றமளிக்கும் பெரிய யானை  - மலை .... யானை (குறுங்கோழியூர் கிழார்: புறநானூறு 17.34-35); வரைபோல் யானை (பெருஞ்சித்திரனார்: புறநானூறு 238.9) யானையும் மலையின் தோன்றும் (இடைக்காடனார் : புறநானூறு 42.2)
யானையின் காலடி உரல் போல் இருக்கும் - கறையடி யானை  (மாறோக்கத்து நப்பசலையார் : புறநானூறு 39.1 ; (உறையூர் ஏணிச்சேரி முடமோசியார் : புறநானூறு 135.12)
யானையின் காலடி பரந்துபட்டிருக்கும்-பாவடியானை (வெள்ளெருக் கிலையார்: புறநானூறு 233.2)
யானையின் செவி, முறம் போல் இருக்கும் -முறஞ்செவி யானை (பாடியவர் பெயர் தெரிந்திலது: புறநானூறு 339.13)
யானையின் கை கரும்பனை போன்று பெரியதாக இருக்கும் -  இரும்பனை யன்ன பெருங்கை யானை (அள்ளூர் நன்முல்லையார்: புறநானூறு 340.7)
யானையின் நெற்றி செந்நிறமாகவும் இருக்கும் - செந்நுதல் யானை (பரணர் : புறநானூறு 348.9)
யானையின் கால்கள் பருத்து இருக்கும்-பணைத் தாள் யானை
(மதுரைப் படைமங்க மன்னியார் : புறநானூறு 351.1)
மதம் கொண்ட யானையின் அடிச்சுவடு தடாரிப்பறையின்   நடுவிலுள்ள கண்பகுதி போன்று இருக்கும்.
கடாஅ யானைக் கால்வழி யன்னவென்
தெடாரித் தெண்கண்  (கழாத் தலையார் : புறநானூறு 368.14-15)
  யானையின் கை பெரியது - கருங்கை யானை (பரணர்: புறநானூறு 369.2)
யானைச்சித்திரம்
புலவர் குறுங்கோழியூர்க்கிழார்,
தூங்கு கையான் ஓங்கு நடைய,
உறழ் மணியான் உயர் மருப்பின,
பிறை நுதலான் செறல் நோக்கின,
பா வடியால் பணை எருத்தின,
தேன் சிதைந்த வரை போல,
மிஞிறு ஆர்க்கும் கமழ்கடா அத்து,
அயறு சோரூம் இருஞ் சென்னிய,
மைந்து மலிந்த மழ களிறு
கந்து சேர்பு நிலைஇ வழங்க (புறநானூறு 22.1-9)
என  அடுத்தடுத்து யானை பற்றிய காட்சிச்சித்திரத்தை நமக்கு அளிக்கிறார்.
  இப்பாடலில், துதிக்கையை அசைத்து ஆட்டிக்கொண்டு  தலையைத் தூக்கிக் கொண்டு உயர்ந்த நடையுடன், அந்நடைக்கேற்ப அதன்மீது அணியப்பெற்றிருக்கும் இருபுற மணிகளும் மாறி மாறி  ஒலிக்க,  உயர்ந்த மருப்புகளுடன், பிறை போன்ற நெற்றியுடன், சினம் மிகு பார்வையுடன், பரந்த காலால் அடி எடுத்து வைத்து,  பருத்த கழுத்துடன் நடந்து வருகையில் மதநீர் மணத்தால்  மலைத்தேன் எனத் தேனீக்கள் ஆரவாரிக்கும்  வலிமை மிக்க இளங்களிறு, கட்டப்பட்ட கம்பத்தில் தான் நின்ற இடத்திலேயே அசை நடைபோட்டுக்கொண்டுள்ளது என யானையின் முழு உருவத்தை நமக்குப் பல வகையில் புலவர் படம் பிடித்துக்காட்டுகிறார்.
யானையின் திறம் பற்றியன
  போர்க்களத்தைத் தனதாக்கிக்கொள்ளும் திறன் மிக்கது யானை- களங்கொள் யானை (பொருந்தில் இளங்கீரனார் : புறநானூறு 53.5) 
  யானைகள் விரைவாகச் செல்லும்-கடும்பகட்டு யானை (சோணாட்டு முகையலூர்ச் சிறுகருந்தும்பியார்: புறநானூறு 265.8)
  போர்க்களத்தில் தடுத்தாலும் தொடர்ந்து முன்னேறும் யானை - தொடர்கொள் யானை  (ஒரூஉத்தனார் : புறநானூறு 275.7)
  போர்வினைப் பயிற்சி உடைய இனச்சிறப்பு  உடையது யானை – சினப்போர் இனக்களிற்று யானை (ஔவையார்: புறநானூறு290.1-2)
  யானை மதம் பொருந்தி இருக்கும் - களியியல் யானை (வெண்ணிக் குயத்தியார் : புறநானூறு 66.3 ; கடாஅ யானை (பரணர்: புறநானூறு 141.12 ; 142.4; கபிலர் 145.3)
யானைகள் வினைமாட்சியுடன் திகழ்கின்றன - மாண்வினை யானை (மதுரை வேளாசான்: புறநானூறு 305.6)
யானைகளுக்குப் போர்வினைப் பயிற்சி அளித்திருப்பர் - வினை நவில் யானை (கபிலர்: புறநானூறு 347.11)
யானையின் வலிமை பற்றியன
கொல்லும் வலிமை மிகுந்த யானை-கொல் களி(ற்)று (நெட்டிமையார்:புறநானூறு 9.7.)
   வீரத்தன்மையைச் சினம் மிகு கண்ணால் வெளிப்படுத்தும் கொல்லும் யானை-கடுங்கண்ண கொல்களிற்றால் (கபிலர்: புறநானூறு14.1.) கடுங்கண் யானை (கபிலர் : புறநானூறு 337.10)
  முதிர்ந்த  கொம்பினை உடைய கொல்லுங் களிறு - கோடு முற்றியகொல் களிறு (குறுங்கோழியூர் கிழார் : புறநானூறு 17.17)
  யானை வலிமை மிக்கது - மைந்துடை யானை (கூடலூர் கிழார் : புறநானூறு 229.18)
  அங்குசத்திற்கு அடங்காத யானை - நிறப்படைக்கு ஒல்கா யானை (நொச்சிநியமங்கிழார் : புறநானூறு 293.1)
யானையை அழகுபடுத்தல்
  யானைக்கு அணிகலன்கள் அணிவித்து  அழகு செய்வர் - அணி பூண் அணிந்த யானை  (ஒளவையார் : புறநானூறு 101.4 )
  யானையின் நெற்றியில் பொற்பட்டம் அணியப்பெற்றிருக்கும்- பூநுதல் யானை (நெட்டிமையார்:புறநானூறு12.2; யானைப் புகர்முகத்து  அணிந்த பொலம்புனைஓடை (மதுரைத் தமிழக்கூத்தனார்: புறநானூறு 334.9)
  யானையின் மருப்பில் பொற்பூண் அணிவிக்கப்பெற்றிருக்கும் - பொற்கோட்டு யானை (உலோச்சனார்  : புறநானூறு 377.23)
  யானைக்குப் பொன் அணிகலன் அணிவர்-பொன்னணி யானை  (மாங்குடி மருதனார் : புறநானூறு 24.21;  ஆவூர் மூலங்கிழார்: புறநானூறு 177.3;) இழையணி யானை (வண்பரணர் : புறநானூறு 153.2 ; பாடியவர் பெயர் தெரிந்திலது: புறநானூறு 323.6)
  யானைக்குக் கச்சு அணிவிப்பர் - வம்புஅணி யானை  (மாறோக்கத்து நப்பசலையார்: புறநானூறு 37.12; பாடியவர் பெயர் தெரிந்திலது: புறநானூறு 333.17)
(வெற்றி பெற்ற புகர் நுதலை உடைய) யானையின் மீது இடப்படும் மணி அதன் இருபுறத்தாள்வரை தாழ்ந்து அமைந்து மணி யோசையை எழுப்பும் -
தாள் தாழ் படு மணி இரட்டும்  பூ  நுதல்   ஆடியல்
யானை (பெருந்தலைச் சாத்தனார்: புறநானூறு 165.6-7)
படு மணி இரட்டும் பாவடிப் பணைத்தாள்
யானையின் கழுத்தில் மணி கட்டியிருப்பர் - படுமணி யானை (கபிலர்: புறநானூறு 201.4)
மன்னர்களும் வள்ளல்களும் யானைகளைப் பரிசாக வழங்குவர்
  இரவலர்க்கு யானைகளைப் பரிசாக வழங்குவது தமிழ் மன்னர்கள் வழக்கம் - இரவலர்க்கு ஈத்த யானை (உறையூர் ஏணிச்சேரி முடமோசியார் : புறநானூறு 129.6)
  கொங்கரைப் போர்க்களத்தில்  எதிர்த்த பொழுது அவர்கள் போட்டு விட்டுப் போன வேல்களின் எண்ணிக்கையை விட மிகுதியான யானைகளை வேள் ஆய் அண்டிரன் பரிசாக அளித்தான்.
அண்ணல் யானை யெண்ணிற் கொங்கர்க்
குடகட லோட்டிய ஞான்றைத்
தலைப்பெயர்த் திட்ட வேலினும் பலவே
(உறையூர் ஏணிச்சேரி முடமோசியார் : புறநானூறு  130.5-7)
  பகைவர்களின் யானைகளைக் கொன்று அவற்றின் முகபடாத்தில் உள்ள பொன்னைக் கொண்டு  தாமரைப்பூக்கள் செய்து பாணர்க்குப் பரிசாக வழங்குவதைப் பண்டைத்தமிழர்  மரபாகக்  கொண்டிருந்தனர்.
ஒன்னார் யானை யோடைப்பொன் கொண்டு
பாணர் சென்னி பொலியத் தைஇ
வாடாத் தாமரை சூட்டி
(மாறோக்கத்து நப்பசலையார்: புறநானூறு 126.1-3)
  யானை பற்றிய உவமைகள்
  வீரனின் வீரப் பாய்ச்சலை விளக்குவதற்கு, வரிவயம் பொருத வயக் களிறு போல (ஔவையார் : புறநானூறு 100.7) எனப் புலியுடன் சண்டையிட்ட யானையின் வலிமையை ஒப்பிடுகிறார் புலவர் ஔவையார்.
  யானை பற்றிய உவமைகளுள் மேலும் ஒன்றைப் பற்றி மட்டும் பார்ப்போம்.
யானை புக்க  புலம் போலத்
தானும் உண்ணான் உலகமும் கெடுமே (புறநானூறு 184.10-11)
என அறிவுரை கூறுகிறார் புலவர்  பிசிராந்தையார்
  நெல்லை அறுத்து உணவுக் கவளங்களாக யானைக்குக் கொடுத்தால் ஒரு மா அளவுகூட இல்லாச் சிறுநிலத்தில் விளைந்த நெல் பல நாள்களுக்கு உணவாக வரும். அதே நேரம், நூறு  செய் நிலமாக இருந்தாலும், யானையே புகுந்து உண்டால், அதன் வாயில் புகுவதை விடக் காலில்   மிதிபட்டு அழியும் நெல் மிகுதியாகும். இதைப்போல், வரி நெறிக்கிணங்க வரி பெற்றால், கோடிக்கணக்கில் பொருள்  திரட்ட முடியும்;  அதனால், நாடு  தழைக்கும்.  ஆனால், முறையற்று வரி பெற்றால்  யானை புகுந்தநிலம் போல் தானும் பயன்பெறாமல், மக்கள் அழிவிற்கும் காரணமாகும். இவ்வுவமை மூலம்,  வரி திரட்டுதல் குறித்த பொருளியல் நெறி அக்காலத்தில் இருந்ததை உணரலாம்.
கடந்த நூற்றாண்டு  மேனாட்டுப் பொருளியலறிஞர்கள் கட்டாய வரி  பெறுவதைத் திருட்டாகவும் கொள்ளையாகவும் குறிப்பிடுகின்றனர்.
வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
கோலொடு நின்றான் இரவு (குறள் 552) என ஈராயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பே இதனைத் தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் கூறியுள்ளார்.  எனவே, ஈராயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னரே நெறிமுறைக்கு உட்பட்டே வரிவிதிப்பு முறை இருந்ததை உணரலாம். இவ்வரி முறை நெறிமுறைக்கிணங்க இருக்க வேண்டும் என்பதைத்தான் புலவர் பிசிராந்தையார்  கூறுகிறார். யானை உண்ணும் முறையைக் கொண்டு அருமையான அறநெறிப்பாடல் நமக்குக் கிடைத்துள்ளது. புறநானூறு தரும் பரிசுகளுள் இதுவும் ஒன்று.
யானை பற்றிய பிற செய்திகள்
  யானை மூங்கிலைத் தின்னும் - கழைதின் யானை (சோழன் நலங்கிள்ளி : புறநானூறு 73.9;  பசித்துப்பணை முயலும் யானை 
(சாத்தந்தையார்  : புறநானூறு  80.7)
துன்பத்தால் வருந்தும்  யானை இடியோசைபோல் பிளிறும்  - அலமரல் யானை உருமென முழங்க (கோவூர் கிழார் : புறநானூறு 44.5)
  பாகர் இல்லாத யானை மதுச் சகதியில் ஆடும் - நறுஞ்சேறு ஆடிய வறுந்தலை யானை ( கோவூர்கிழார்  : புறநானூறு 68.16)
யானைகள் நல்லினச்சால்புடையனவாக இருந்தன - இனம் சால் யானை (ஒருசிறைப் பெரியனார் : புறநானூறு 137.1; கழாத்தலையார்: புறநானூறு 270.2)
கட்டப்பட்டுள்ள கம்பத்தை அறுத்துக்கொண்டு ஓட முயன்று பெருமூச்சு விடும் யானை - கந்துமுனிந் துயிர்க்கும் யானை (ஆவூர் மூலங்கிழார் : புறநானூறு 178.1)
யானையின் கழுத்தில் வெற்றி மாலை சூடியிருப்பர் - தார் அணி யானை  (கபிலர்: புறநானூறு 201.13)
படைக்கொடியையும் வெற்றிக்கொடியையும் யானைகள்மீது கட்டுவர் - கொடிநுடங்கு யானை (ஐயூர் முடவனார் : புறநானூறு 228.10)
யானைகள் மீது மரங்களை ஏற்றி வருவர் - யானை தந்த முளிமர விறகில  (மதுரைப் பேராலவாயர் : புறநானூறு 247.1); கான யானை தந்த விறகின் (மாற்பித்தியார்: புறநானூறு 251.5) மதத்தால் யானை மயங்கிப் பெருமூச்சு விடும் - மையல் யானை அயாவுயிர்த்து (ஆவூர் மூலங்கிழார்  : புறநானூறு 261.7)
போர்க்களத்தில் வேந்தர்கள் யானை மீது ஏறிப் போரிடுவர்- வேந்தூர் யானை (ஆவூர் மூலங்கிழார் : புறநானூறு 301.15 ; கோவூர் கிழார்: புறநானூறு 308.5)
கருங்கல் பாறைகளுக்கிடையே மேயும் யானைகள் -  கருங்கல் லிடைதோ, றானிற் பரக்கும்  யானைய (நரிவெரூஉத் தலையார்:  புறநானூறு 5.1-2)
பட்டத்து யானை அல்லது தலைமை யானையை அண்ணல் யானை என்பர் - அண்ணல் யானை (நெடும்பல்லியத்தனார், புறநானூறு 64.8 ; ஔவையார்: புறநானூறு 93.13; கபிலர்: புறநானூறு 115.5; மாறோக்கத்து நப்பசலையார்: புறநானூறு 126.20; உறையூர் ஏணிச்சேரி முடமோசியார் புறநானூறு 130.5; சாத்தந்தையார் புறநானூறு 287.5; தங்கால் பொற்கொல்லன் வெண்ணாகனார்: புறநானூறு 326.14; மதுரை அளக்கர் ஞாழார் மகனார் மள்ளனார்: புறநானூறு 388.15 ; ஔவையார்: புறநானூறு 390.28)
யானையைக் கட்டுப்படுத்துவதற்கான அங்குசம் நூல் இலக்கணத்தின் படியும் அழகு புனைந்தும் உருவாக்கப்பட்டது என்பதை பொன்னியற் புனைதோட்டி (கபிலர்: புறநானூறு 14.3) என்னும் தொடர் குறிப்பிடுகிறது. அங்குசம் நூல் இலக்கணத்தின்படி உருவாக்கப்பட்டது எனில், யானை வளர்ப்பிற்கும் நூல்கள் இருந்திருக்க வேண்டும். அவற்றுள் என்னென்ன அறிவியல் உண்மைகள் இருந்திருக்குமோ!
 யானை பற்றிய மேலும் பல குறிப்புகள் புறநானூற்றில் உள்ளன. அவை இடம் பெற்றறுள்ள பாடல் எண்கள் வருமாறு :-
வேழம்:  23, 152, 369, 373,  374, 394;  பிடி: 40, 44, 98, 129, 151, 181, 234, 303, 308, 345, 369, 389; களிறு:  7, 15, 16, 17, 22, 23, 26, 30, 31, 40, 41, 46, 55, 69, 94, 98, 100, 103, 104, 114, 125, 131, 135, 140, 159, 220, 227, 239, 240, 277, 301, 302, 306, 312, 325, 335, 336, 341, 342, 345, 368, 394;ஒருத்தல்: 52, 190.
 இவை யாவும் யானையின்  உருவம், இயல்பு,  வீரம், ஆற்றல் முதலான சிறப்புகளைக் குறிப்பன. இவற்றை வெறும் குறிப்புகளாகப் பார்க்கக் கூடாது. சான்றாக, மெல்லிய தலையை உடைய இளமையான பெண்யானையைக் கயந்தலை மடப்பிடி (புறநானூறு 303.8)   எனப் புலவர் எருமை வெளியனார்  குறிப்பிடுகிறார். யானையின் தலை, எலும்புகள் இன்றி மென்மையாக இருக்கும். இந்த அறிவியல் உண்மையையே இச் சொல் குறிப்பிடுகின்றது. அறிவியலில் யானைபற்றிப் படிக்கும் பொழுது தக்கவாறு பயன்படுத்த வேண்டும். அப்பொழுதுதான் அறிவியலும் சிறக்கும்! தமிழியலும் சிறக்கும்! 
 இலக்கியக் குறிப்புகளுள் உயர்வு நவிற்சி யாவை, இயல்புரை யாவை எனப் பகுத்து அறிந்து அவற்றுள் தெரிவிக்கப்படும் அறிவியல் உண்மைகளை அடையாளம் காண வேண்டும். மக்கள் இலக்கியங்களில்  அறிவியல் உண்மைகள் தெரிவிக்கப் படுகின்றன என்றால், அவை மக்களுக்கு நன்கறிந் தனவாகத்தானே இருக்க வேண்டும். இவற்றின் அடிப்படையில் அக்காலத் தமிழ் அறிவியல் வளத்தை அறிந்து பரப்ப வேண்டும். தமிழ் இலக்கியக் கடலில் மறைந்து கிடக்கும் அறிவியல் வளத்தை உலகறியச் செய்ய வேண்டும்.
எப்பொருள் எத்தன்மைத்தாயினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்பதறிவு (குறள் 355)
என்னும் தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் வழியில் ஆராய்ந்தால் தமிழ் கூறும் அறிவியல் வளத்தை உணரலாம்.
அருந்தமிழ் உரைக்கும் அறிவியல் பரப்புவோம்!
அறிவியல் பரப்பி அருந்தமிழ் வளர்ப்போம்!
 
- இலக்குவனார் திருவள்ளுவன்