சனி, 12 மே, 2012
US Court frees Karunakaran
US Court frees Karunakaran
[TamilNet, Saturday, 12 May 2012, 03:11 GMT]The District Court of Eastern District Court of New York Friday freed Kandasamy Karunakaran who was arrested five years ago and charged with providing material support to Liberation Tigers designated as a "Foreign Terrorist Organization (FTO)" in the U.S. Judge Raymond Dearie noting that "this is not a garden variety terrorism case," and adding that "[w]e have to pull back that emblazoned banner of terrorism and look at the case specifically," signaled a likely softening of zealous prosecution of material support to organizations that has a history of resisting oppressive States accused of committing genocide.
A U.S. prosecutor argued Friday that as the top US representative for the Tamil Tigers, Karunakaran deserved the maximum 20 years for raising money for a separatist group that earned the State Department's terrorist designation.
In the letter submitted to the Court during sentencing, Karunakaran's attorney Ross said, Karunakaran "grew up in and was directly affected by the brutal regime in Sri Lanka and it is clear that his actions, while not excusable, were motivated by a deeply felt desire to help the community he loved.
Ross added his client, who had been given asylum in the US in 1980, belonged to an ethnic community that had been targeted for years for genocide by Sri Lanka's ethnic majority.
"I simply want to express my remorse," Karunakaran told the judge before he was sentenced. "I was raised in a country where my family lived in constant fear. My intent was only to help my people."
Karunakaran and others were tied to a covert campaign to raise and launder millions of dollars through a charity front organization. Prosecutors had accused him of personally raising millions of dollars for the Tamil Tigers, and that he went to Sri Lanka to meet with rebel commanders, AP reported.
"But Dearie said it was a stretch to say the former cab driver had a leadership role, and that he believed Karunakaran was involved in humanitarian - not military - aid for Sri Lanka's Tamil minority," AP added.
Judge Dearie's decision follows the release of another high-profile Tamil, Dr Murugesu Vinayagamoorthy, a British doctor who was incarcerated on material support charges after serving nearly four years in remand.
A former University of Waterloo student, Ramanan Mylvaganam, has also pleaded guilty in the New York district court on material support charges and waiting sentencing hearing Monday (14th May).
Legal sources in Washington said the precedent setting Karunakaran case may augur well for Mylvaganam receiving a light sentence from Judge Dearie who, legal sources add, has grasped the context of Sri Lanka civil war surprisingly well and has probed deeply the prosecution attorneys on Sri Lanka's complicity in crimes against Tamils.
Japanese professor emphasizes statistical analysis of Tamil inscriptions
Japanese professor emphasizes statistical analysis of Tamil inscriptions
[TamilNet, Friday, 11 May 2012, 23:37 GMT]Delivering the keynote address at the Tamil studies Conference in Toronto on Friday, Veteran Tamil Studies Professor, Noburu Karashima, who has been working on Tamil inscriptions for many decades, emphasized the importance of statistical analysis of data to come out with valuable revelations of Tamil History. Presenting a statistical analysis of Chola inscriptions, he demonstrated how hitherto unknown information and perspective could be obtained on village community and challenges to caste system among medieval Tamils. Interestingly, a recent book published by Oxford this year, “South India Under the Cholas,” authored by Professor Y. Subbarayalu, throwing new light on history based on inscriptions was also focussing on statistics and concordance. Karashima, now 79, and Subbarayalu were working together closely for nearly four decades.
Noburu Karashima
Karashima was steadily working on statistical data of Tamil inscriptions ever since his publication ”A Concordance of Names in Chola Inscriptions,” compiled along with Subbarayalu and Matsui was published in 1978.
In his paper on Friday, Karashima statistically bringing out information on different quarters of functions existed within villages of a region at a particular time, pointed out how they had been interdependent, contrary to colonial Orientalist historiography projecting Indian villages as self-sufficient republics of their own, and thus theorising that the Orient was stagnating.
Through his analysis, Karashima has also shown how there were challenges against the Brahmanical order of caste hierarchy in the Tamil country.
“Behind the formation of iḍaṅgai/ valaṅgai [Idang-kai/ Valang-kai] groups in the twelfth and thirteenth centuries, we may perceive the challenging idea, that the people conceived of, namely, changing the caste system which was made hierarchically based on the Brahmanical ideology, by bifurcating the jati groups horizontally into iḍaṅgai [Idang-kai] (left hand) and valaṅgai [Valang-kai] (right hand),” he argued in his paper.
There seems to have been an aspiration among the people who founded iḍaṅgai/ valaṅgai [Idang-kai/ Valang-kai] organizations towards an egalitarian society and this is something new to South Indian medieval society, he further said.
Idang-kai and Valang-kai were umbrella social organisations that gave new horizontal identity to various communities of vertical hierarchy in the Brahmanical order.
In his address Karashima insisted on scholars reading full texts of the inscriptions in their original language and understand them in the context of the times with the help of corpuses and concordance, to make comprehensive use of them, rather than depending on single inscriptions and abstracts in English.
Noboru Karashima born in 1933 is Professor Emeritus of Tokyo University and is currently Professor of Indian Studies at Taisho University. He was the President of the Epigraphical Society of India in 1985, and was the President of the International Association of Tamil Research in 1989. He organized the VIII session of the prestigious, International Conference of Tamil Studies, in 1995, at Thanjavur.
South Indian History and Society: Studies From Inscriptions AD 850–1800 (1985), Towards a New Formation: South Indian Society Under Vijayanagar Rule (1993), History and Society in South India (2001), A Concordance of Nayakas: The Vijayanagar Inscriptions in South India (2002), Kingship in Indian History (2004), and Ancient to Medieval: South Indian Society in Transition (2005), are some of his notable publications. Structure and Society in Early South India: Essays in Honour of Noboru Karashima, A festschrift by Kenneth R Hall, was published by Oxford University Press, India in 2001.
Related Articles:
19.01.11 Studies in Tamil-Japanese relationship continues
16.07.08 Japanese Tamil scholar Susumu Ohno passes away
ஈழம் அமைந்தால் இந்தியாவுக்குப் பாதுகாப்பாக நட்பு நாடாக அமையும்: தினமணி
ஈழம் அமைந்தால் இந்தியாவுக்குப் பாதுகாப்பாக நட்பு நாடாக அமையும்: தினமணி
மீனகம் பதியப்பட்ட நாள்May 10th, 2012 நேரம்: 21:47
ஈழத்துக்கு
ஆயிரம் நியாயங்கள் உள்ளன. அதை வரலாற்று ரீதியாக அணுகிப் பார்த்தால்
உண்மைகள் புலப்படும். இலங்கையில் தமிழர்கள் இரண்டாந்தரக் குடிமக்களாக
அவர்களது உரிமைகள் அனைத்தும் பறிக்கப்பட்டு இனிமேல் சகவாழ்வு முடியாது
தனிவாழ்வுதான் என்ற நிலையில்தான் ஈழம் வேண்டும் என்ற கோரிக்கையை அங்குள்ள
தமிழர்கள் எழுப்பினர்.
லெமோரியா கண்டம் அழிந்த பின் தமிழர்களின்
பூர்வீக மண்ணாக இலங்கை இருந்தது என்றும் சிங்களர்கள்தான் குடியேறியவர்கள்
என்று கேம்பிரிட்ஜ் ஆராய்ச்சியாளர் பால்பெய்ரிங் குறிப்பிடுகிறார்.
ஐரோப்பியர் தங்கள் காலனிகளாக நாடுகளைப் பிடிக்கப் பல்வேறு திசையை நோக்கி
ஸ்பெயினிலிருந்தும் போர்ச்சுகல்லில் இருந்தும் புறப்பட்டது வரலாற்றுச்
செய்தி.
வாஸ்கோடகாமா 1495-இல் இந்தியாவின்
மேற்குக் கரையில் உள்ள கள்ளிக்கோட்டையில் இறங்கி அதன்பின் 1519-இல்
இலங்கைக்குப் போனார். அங்கு அப்போது தமிழ் மன்னன் சங்கிலியன் ஆட்சி
நடந்தது. வாஸ்கோடகாமா இறங்கியவுடன் அங்கு வியாபார ரீதியாகப் பணிகள் செய்ய
உரிய அனுமதியும் அந்தத் தமிழ் மன்னன்தான் வழங்கினார் என்பது சரித்திர
உண்மை.
இடம் கொடுத்தால் மடம் பிடுங்குவார்கள்
என்ற கதைபோலப் போர்ச்சுகீசியர்கள் சிங்களர்களுடன் இணைந்து தமிழருடைய
ஆட்சியை வீழ்த்தினார்கள். இந்தக் கலகம் ஏற்பட்டபோதுதான் தஞ்சையை ஆண்ட
ரகுநாத மன்னன் சங்கிலி மன்னனுக்குத் துணையாக ஒரு படையை அனுப்பிப்
போர்ச்சுகீசியர்கள் மற்றும் சிங்களருடைய தாக்குதலை முறியடிக்க உதவினான்.
அவரது மகன் இரண்டாம் சங்கிலி மன்னனை
அவருடைய உடன்பிறந்த சகோதரர் மூலம் சதி செய்து கைது செய்து தமிழ் மன்னனுடைய
ஆளுமையை மழுங்கடித்தனர். அந்த மன்னனைக் கொழும்புக்கு அழைத்துச் சென்று
தங்களது ஆட்சிக்கு உள்பட்டிருந்த கோவாவுக்கு இழுத்துவந்து
தூக்கிலிட்டார்கள் போர்ச்சுகீசியர்கள்.
ஐம்பது ஆண்டுகாலம் இலங்கையில் கோலோச்சிய
போர்ச்சுகீசியர்களைத் தொடர்ந்து டச்சுக்காரர்கள், ஆங்கிலேயர்கள் என்று
இலங்கையில் நுழைந்தனர். 1833-இல் தமிழர் பகுதியும் சிங்களர் பகுதியும்
சேர்த்து ஆங்கிலேயருடைய ஆளுமையான நாடாக மாறியது.
1933-இல் இங்கிலாந்திலிருந்து வந்த சோல்பரி பிரபு ஓர் அரசியலமைப்புச் சட்டத்தை உருவாக்கி இலங்கைத் தீவு என்று அறிவிக்கிறார்.
அப்போது தமிழர்கள் தங்களுக்கு நியாயமும்
சம உரிமையும் கிடைக்கும் என்று நம்பினர். ஆனால், அதற்கு மாறாக 1948
டிசம்பர் 12-ஆம் தேதி குடியுரிமைச் சட்டத்தைக் கொண்டு வந்து
நாடாளுமன்றத்தில் தமிழ் உறுப்பினர்களின் எண்ணிக்கையைக் குறைத்தது
மட்டுமல்லாமல் இந்திய வம்சாவளித் தோட்டத் தொழிலாளர்கள் பத்து லட்சம் பேரின்
குடியுரிமை பறிக்கப்பட்டது.
தோட்டத் தொழிலாளர்கள் என்பவர்கள்
இந்தியாவிலிருந்து ஆங்கிலேய ஆட்சிக்காலத்தில் தேயிலைத் தோட்டங்களில்
வேலைக்கு அழைத்துச் சென்றவர்கள் ஆவார்கள். அவர்கள் அந்த மண்ணைத்
தமிழகத்திலிருந்துபோய் வளப்படுத்தி தேயிலைத் தோட்டங்கள், ரப்பர்
தோட்டங்களைக் கடும் உழைப்பால் உருவாக்கியதற்கு அளிக்கப்பட்ட வெகுமதிதான்
பத்து லட்சம் தமிழர்களின் குடியுரிமை ஒரே நாளில் ரத்து செய்யப்பட்டது.
1956-இல் சிங்கள மொழிதான் ஆட்சி மொழி,
புத்தம் தான் ஆட்சி மதம் என்ற நிலை ஏற்பட்டது. இருப்பினும், தந்தை செல்வா
விட்டுக்கொடுத்து 1957-இல் பேச்சுவார்த்தையில் கலந்து கொண்டு
பண்டாரநாயகாவுடன் ஓர் ஒப்பந்தத்திற்கு ஒப்புக்கொண்டார்.
அதில் தமிழர்களுக்குக் குறைந்தபட்ச
அதிகாரமும் உரிமைகளும் வழங்க வேண்டும் என்பதுதான் அதில் குறிப்பிடப்பட்டது.
அதை புத்த பிட்சுகளும் எதிர்த்தனர். அந்த ஒப்பந்தமும் பரிசீலிக்காமல்
குப்பைத்தொட்டிக்குப் போனது.
இருப்பினும் செல்வா சமாதானம், காந்தியம்
என்ற நிலையில் திரும்பவும் 1965-ல் அன்றைய அதிபர் சேனநாயகாவுடன் ஓர்
உடன்பாடுக்கு முன்வந்தார். அந்த உடன்பாட்டு ஒப்பந்தத்தில் மாகாணக்
கவுன்சில்கள் ஏற்படுத்தி அதிகாரங்களை ஒதுக்கி தமிழர்கள் உரிமை
பாதுகாக்கப்படும் என்ற நிலையில் செல்வாவும் சேனநாயகாவும் ஒப்பந்தத்தில்
கையெழுத்திட்டனர்.
அதையும் புத்த பிட்சுகள் எதிர்த்தனர்.
அதனால் அந்த ஒப்பந்தமும் கிடப்பில் போடப்பட்டு தமிழர்கள்
புறக்கணிக்கப்பட்டனர். இதையொட்டி தமிழர்கள் போராட்டங்கள், ஆர்ப்பாட்டங்கள்
நடத்தினர். இதனால் கடுமையாகக் காவல்துறையினரால் தாக்கப்பட்டனர்.
நாடாளுமன்றத்திலும் உரிமைக்குரல் எழுப்பினர்.
இந்தக் கொடுமைக்கு இடையில் தமிழர்
பகுதியில் கிட்டத்தட்ட 20 ஆயிரம் சிங்களர்கள் குடியேற்றப்பட்டனர்.
வடபகுதியில் சிங்களர்கள் இல்லாத இடத்தில் 1948-லிருந்து இன்று வரை 33
சதவிகிதம் சிங்களவர்கள் தமிழர்கள் பகுதியில்
குடியேற்றப்பட்டிருக்கிறார்கள். பாலஸ்தீனத்தில் மேற்குக் கரையில் யூதர்கள்
குடியேறியதைக் கண்டிப்பவர்கள் ஈழத்தில் சிங்களவர்கள் குடியேறியதைக்
கண்டிக்காதது மட்டுமல்லாமல் அதை இந்தியா உள்ளிட்ட நாடுகளே பார்த்தும்
பார்க்காமல் இருப்பதுதான் வேதனை.
தமிழ் மாணவர்கள் 50 மதிப்பெண்கள் எடுக்க
வேண்டும். ஆனால், சிங்கள மாணவர்கள் வெறும் 29 மதிப்பெண்கள் எடுத்தால்
போதும். வேலைவாய்ப்பிலும், ராணுவத்திலும் தமிழர்கள் புறக்கணிக்கப்பட்டனர்.
தேவாலயங்களும், கோயில்களும் தாக்கப்பட்டன. நல்லூர் கோயில் அருகே பல
சமயங்களில் தாக்குதல் நடந்தன. அதற்குப் பிறகு செஞ்சோலைச் சம்பவம். இப்படி
எல்லையற்ற அத்துமீறல்களும் கொடூரங்களும் முள்ளிவாய்க்கால் வரை நடந்ததை
யாரும் மறுக்க முடியாது.
இப்படியெல்லாம் நடக்கும் என்றுதான் தந்தை
செல்வா 1976, மே 24-ஆம் தேதி வட்டுக்கோட்டையில் கூடிய தமிழர் விடுதலை
முன்னணியின் கூட்டத்தில், இனிமேல் தனி வாழ்வுதான். ஈழம்தான் என்று
முடிவெடுத்து அதற்கான தீர்மானத்தை முன்மொழிந்தார். அந்தத் தீர்மானம்
அங்குள்ள தமிழர்களுடைய வரலாற்று ஆவணமாக இன்னும் திகழ்கின்றது.
இதை வைத்துக்கொண்டு 1975-இல் நடந்த
இடைத்தேர்தல்களிலும் ஈழம்தான் முக்கியப் பிரச்னையாகக் கொண்டு
வாக்காளர்களிடம் சென்றபோது 78.4 சதவிகிதம் பேர் செல்வாவின் ஈழத்துக்கு
ஆதரவாக வாக்களித்தனர்.
11 பேர் நாடாளுமன்றத்துக்குச் சென்றபோது
மதச்சார்பற்ற தனி ஈழம் தங்களுக்கு வேண்டும் என்று தன்னுடைய உரிமைக் குரலைத்
தெளிவாகப் பதிவு செய்துவிட்டு வெளியே வந்து செல்வா மக்களைச் சந்தித்தார்.
யாழ்ப்பாணத்தில் நடந்த உலகத் தமிழ் மாநாட்டில் சிங்கள ராணுவம் உள்ளே
புகுந்து தாக்கி ஒன்பது தமிழர்கள் சுட்டு சாகடிக்கப்பட்டனர்.
இதையெல்லாம் பார்த்துப் பொறுக்க
முடியாமல்தான் தமிழ் இளைஞர்கள் 1972-இல் புதிய புலிகள் என்ற இயக்கத்தை
பிரபாகரன் தலைமையில் தொடங்கினர். 10 இலக்கத்துக்குக் குறைவான
உறுப்பினர்களைக் கொண்டு தொடங்கப்பட்ட இந்த இயக்கம் ஆல விருட்சமாக வளர்ந்து
உலகத்தின் கவனத்தை ஈர்த்தது.
1983-இல் இனப்படுகொலை நடக்கும்போது அன்றைய
இந்தியப் பிரதமர் இந்திரா காந்தி அதைப் பொறுக்க முடியாமல் அது
இனப்படுகொலைதான் என்று நாடாளுமன்றத்திலேயே சொன்னார். மனித உரிமைகளைப் பேசிய
உலக சமுதாயம் இந்தக் கொடுமையினைத் தடுக்க வரவில்லை.
கிழக்கு வங்கத்தில் பிரச்னை வரும்போது
தலையிட்டோம். பாலஸ்தீனிலும், கிழக்கு தைமூரிலும் குரல் கொடுத்தோம்.
ஐரோப்பாவில் பல நாடுகள் இனரீதியாகப் பிரிந்ததை ஆதரித்தோம். யூகோஸ்லோவோகியா
இனரீதியாகப் பிரிந்தது. சூடான் பிரிந்தது. இம்மாதிரி பிரிந்த நாடுகளுக்குக்
காரணங்கள் இருந்ததைப்போல ஈழம் பிரிந்து செல்லவும் காரணங்கள் உண்டு.
அப்படியிருந்தும் இன்னும் அதற்கான வழிவகை தெரியவில்லை.
ஈழம் அமைந்தால் இந்தியாவுக்குப்
பாதுகாப்பாக நட்பு நாடாக அமையும். அண்ணல் மகாத்மா காந்தி குறிப்பிட்டது போல
இந்தியாவின் மகளாக ஈழம் இருக்கும். அங்குள்ள தமிழர்கள் வீட்டில் தமிழ்
பக்தி இலக்கியங்களான தேவாரம், திருவாசகம், தமிழில் விவிலியம் இருக்கும்.
காந்தி, நேதாஜி, போஸ் போன்றவர்களுடைய படங்களையும் காணலாம். அந்த அளவில்
இந்தியத் தலைவர்களை அங்குள்ள தமிழர்கள் அன்பு காட்டி நேசித்தார்கள்.
இந்தியா, சீனா போர் நடக்கும் போது
இந்தியாவுக்கு ஆதரவாகத் தமிழர்கள் வீரசிங்கம் அரங்கத்தில் கூட்டம்
நடத்தியதும்; தந்தை செல்வா, போர் நிதியாக தமிழர் பகுதியிலிருந்து சேகரித்து
இந்தியாவுக்கு அனுப்பியதும் எல்லாம் வரலாற்றுச் செய்திகள் மட்டுமல்ல; நமது
நாட்டை ஈழத் தமிழர்கள் எவ்வளவு பாசத்துடன் பார்த்தார்கள் என்பதை
உணர்த்துபவை.
வங்கதேசப் பிரச்னையில் இந்தியாவையும்
இந்திரா காந்தியையும் ஆதரித்து இலங்கை நாடாளுமன்றத்தில் மனப்பூர்வமாகக்
குரல் கொடுத்தார்கள் தமிழ் உறுப்பினர்கள். ஆனால், சிங்கள அதிகார வர்க்கம்
இந்தியா, சீனா போரிலும், இந்தியா பாகிஸ்தான் போரிலும் இந்தியாவுக்கு எதிராக
நிலைப்பாடு எடுத்தது.
வங்கதேசம் பிரியும்போது பாகிஸ்தான்
விமானங்கள் இந்தியா வழியாகச் செல்ல முடியாமல் இருந்தபோது இலங்கை வழியாகச்
செல்ல அனுமதியும் தந்தது சிங்கள அரசு. எவ்வளவோ உதவிகள் இலங்கைக்கு நாம்
செய்தாலும் நன்றி கெட்டத்தனத்துடன் தான் சிங்கள அரசியல் தலைவர்களும்,
அதிகாரவர்க்கத்தினரும் நடந்து கொண்டார்கள்.
இதுமட்டுமல்லாமல் இந்தியாவின் பாதுகாப்பு
குறித்தும் இங்கே நாம் பார்க்க வேண்டும். தெற்கே இந்தியப் பெருங்கடலில்
உள்ள டீக்கோகர்சியாவில் 1974-75-இல் அமெரிக்கா ராணுவத் தளம் அமைக்க
முயன்றபோது இந்திரா காந்தி கண்டித்து உலக நாடுகளுடைய ஆதரவைக் கொண்டு அது
தடுக்கப்பட்டது.
அமெரிக்கா அதன் பிறகும் விடாமல்
இலங்கையில் உள்ள தமிழர் பகுதியில் உள்ள திரிகோணமலை துறைமுகத்தில் வாய்ஸ்
ஆப் அமெரிக்காவுடைய ராடர்களை அமைக்கவும், எண்ணெய் கிடங்குகளை அமைக்கவும்
ஒப்பந்தங்கள், பேச்சுவார்த்தைகள் நடத்தியபோது இந்தியாவின் கடுமையான
எதிர்ப்பின் விளைவாக அந்த முயற்சிகள் முறியடிக்கப்பட்டன.
இன்றைக்கு இந்தியாவைச் சுற்றியுள்ள,
பாகிஸ்தான், சீனா, வங்கதேசம், மியான்மர் ஆகியவற்றுடன் நமக்கு சுமுக உறவு
இல்லை. இந்தச் சூழலில் நம்மைச் சுற்றியுள்ள நாடுகளோடு சீனா நட்பு பாராட்டி
இந்தியாவுக்கு எதிராகத் திருப்பி வருகிறது. இப்போது சீனாவின் ஆதிக்கம்
இந்தியப் பெருங்கடலிலும் அதிகரித்துக் கொண்டு வருகிறது.
தனது கடற்படைத் தளங்களை அமைப்பது
அணுஉலைகளை நிறுவ உதவி செய்வது, ராணுவத் தளவாடங்களைக் கொடுப்பது என்று
இந்தியாவைச் சுற்றியுள்ள நாடுகளோடு ஒப்பந்தம் போட்டுள்ளது. இந்தியப்
பெருங்கடலில் தென்மேற்குப் பகுதியில் பத்தாயிரம் சதுர கிலோமீட்டர்
பரப்பளவில் அடுத்த 15 ஆண்டுகளில் பாலிமெட்டாலிக் பணியில் ஈடுபடும் என்று
சொல்கிறார்கள். செஷல்ஸ் தீவிலும் சீனா ராணுவத் தளம் அமைத்துள்ளது.
சோவியத் யூனியன் வீழ்ச்சிக்குப்பின்
தன்னுடைய ஆளுமையைக் காக்க சீனா முயன்று வருகிறது. இந்தியாவோடு பகைமை உணர்வை
மனதில் கொண்டு சீனா, இலங்கையைத் தனது நட்பு நாடாக வைத்துக் கொண்டு
முன்னெப்போதும் இல்லாத அளவுக்கு ஆர்வம் காட்டி வருகிறது.
ராணுவத் தளவாடங்கள், அம்பாந்தோட்டை
துறைமுகத்தை அமைத்துக் கொடுத்து சீனாவின் ஆதிக்கத்தை நிலைநிறுத்துவது என்று
அதன் முயற்சிகள் தொடர்கின்றன. கச்சத்தீவில்கூட சீனர்களின் நடமாட்டம்
இருப்பதாகச் செய்திகள் வந்துள்ளன. இலங்கையைச் சுற்றி சீனக் கப்பல் படைகள்
வருவதும் போவதும் இந்தியாவின் எல்லைப்பக்கத்தில் அந்தக் கப்பல்கள்
ஊடுருவதும் இந்தியாவின் நலனுக்கும் பாதுகாப்புக்கு உகந்ததே அல்ல.
எனவே, இந்தியா ஒரு தெளிவான தொலைநோக்குப் பார்வையோடு ஈழப் பிரச்னையில் முடிவுகள் எடுப்பது காலத்தின் கட்டாயம்.
ஈழப் போராட்ட வரலாறு, அதில் உள்ள
நியாயங்கள், இந்தியப் பெருங்கடலில் வல்லரசுகளின் ஆதிக்கம், இலங்கை இந்தியா
மீது மறைமுகமாகக் கொண்டுள்ள பகைமை போக்கு இதையெல்லாம் பரிசீலிக்க வேண்டிய
விஷயங்கள் ஆகும். நாம் எவ்வளவுதான் இலங்கைக்கு உதவினாலும் அவை யாவும்
தமிழர்களுக்குச் சென்றடைவது இல்லை.
தமிழ்மொழியைப் பாதுகாத்து ஆட்சிமொழியாக
அறிவிப்பது, வடக்கு, கிழக்கு மாகாணங்களை இணைத்து, குறிப்பிட்ட கால
இடைவெளியில் தேர்தல் நடத்துவது போன்ற உறுதிமொழிகளுக்கு சட்டபூர்வ
அங்கீகாரம் அளிப்பதாக இந்திய அரசிடம் வாக்குறுதி கொடுத்த ராஜபட்ச இப்போது
பல்டி அடித்துவிட்டார். இந்தியா வழங்கிய 500 கோடி ரூபாய்க்கு மேலான
தொகையைக் கொண்டு அங்குள்ள தமிழர்களுக்கு வீடுகள் கட்டித் தருவதாகச் சொன்ன
வாக்குறுதியும் நிறைவேற்றப்படவில்லை.
இந்தியா கொடுத்த அனைத்து உதவிகளையும்
சிங்களப் பகுதியில் பயன்படுத்தியதாகக் குற்றச்சாட்டுகள் எழுந்துள்ளன.
இந்திய வெளியுறவுத்துறை அமைச்சர் பயணங்கள், அங்கு சென்ற நாடாளுமன்றக்
குழுவின் பயணங்களும் ஈழத் தமிழர்களுக்கு நம்பிக்கை தருவதாக அமையவில்லை.
இந்திய மண்ணில் உள்ள நாம் அனைவரும் இந்தப்
பிரச்னையின் நீள அகலத்தை அறிந்து கடந்தகால வரலாற்றை மனதில்கொண்டு
பார்த்தால் அங்குள்ள தமிழர்களுக்கு ஈழம்தான் தீர்வு என்ற விடை நமக்குக்
கிடைக்கும்.
ஈழம் அமைந்தால் இந்தியாவுக்குப்
பாதுகாப்பாக நட்பு நாடாக அமையும். அண்ணல் மகாத்மா காந்தி குறிப்பிட்டதுபோல
இந்தியாவின் மகளாக ஈழம் இருக்கும். அங்குள்ள தமிழர்கள் வீட்டில் தமிழ்
பக்தி இலக்கியங்களான தேவாரம், திருவாசகம், தமிழில் விவிலியம் இருக்கும்.
காந்தி, நேதாஜி, போஸ் போன்றவர்களுடைய படங்களையும் காணலாம்.
வழிமூலம் – தினமணி
Contributions of Sivaram remembered at Memorial Seminar in London
Contributions of Sivaram remembered at Memorial Seminar in London
[TamilNet, Friday, 11 May 2012, 02:41 GMT]Commemorating the life, thoughts and contributions of ‘Taraki’ Sivaram Dharmeratnam, and inviting diverse views on the same, the Sivaram Memorial Seminar conducted in London on Sunday brought together Tamil, Sinhala, Muslim, British and Tamil Nadu journalists, academics and activists to discuss the intellectual legacy of the late senior editor of TamilNet. Referring to personal interactions with Sivaram, his ideological influences, his life as journalist and activist, his political and strategic analysis, the speakers interacted with the audience that included members of different shades of diaspora organizations, mainstream media and solidarity groups. The tightly packed programme included a closed door screening of award winning film-maker Beate Arnestad’s documentary ‘Silenced Voices’ to the seminar attendees.
The event has brought Tamil and Sinhala journalists for the first time after May 2009 for an open discussion and interaction, another senior journalist said.
The broad assortment of views expressed in the event should start a trend of a healthy debate towards building a popular consensus on the Tamil national question within the diaspora, the journalist further said.
Recently, Sivaram’s writings on the Eezham Tamils’ struggle were recounted at the Press Freedom Day event held last Thursday in Jaffna, organized by the Nimalarajan Memorial Foundation, a well attended event that comprised of politicians of the TNA and the TNPF, and journalists of Free Media Movement from the South.
At the event in London, a panel discussion moderated by independent journalist and human rights activist Nirmanusan Balasundaram, debated on the theme ‘Nerukkadikku'l u'l'lathaa Thamizhth theasiyam?’, (Is Tamil nationalism in a crisis?) based on an article written by Sivaram in 2004.
During the panel debate, B.A. Cader, a Muslim activist and political commentator stressed that the need of the hour was to form alliance for a united front and that the diaspora and the homeland should work in cohesion to achieve objective goals.
Columnist Ithayachandran, giving an economic analysis, spoke about the present state of the Gross Domestic Product in Sri Lanka, the treasury and finance commission, and how the diaspora can use the situation to put pressure on various fronts on the GoSL.
While political commentator S.J. Fatimaharan talked on how an international conspiracy was responsible for the setbacks in the Tamil Eelam liberation struggle, Gopi Ratnam, editor of Oru Paper, observed how in aftermath of Mu'l'livaaykkaal genocide, some sections of the international community are planning to use the TNA as a tool to achieve their own interests.
Sasithar Maheswaran, a youth activist from UK, emphasised that at this stage the diaspora should not compromise on the fundamentals of the struggle.
The event also comprised of individual presentations, with the presenters using their interpretations of Sivaram’s ideas, to understand the Tamils’ struggle, the role of international forces, the role of media, aspects of counterinsurgency and genocide.
Exiled Tamil journalist from the island, Nirmanusan Balasundaram, through his personal experiences with Sivaram, talked about how the senior journalist’s life was an inspiration and a message for media persons in general, Tamil journalists in particular.
Vino Kanapathipillai of the Tamil Guardian spoke of the need to understand the developments in International relations and shifting balance of forces and engage with powers accordingly, while remaining firm on the national demands.
Screening a hitherto unreleased video clip of Sivaram, and referring to email exchanges of Sivaram within the TamilNet editorial board, K. Jeyachandran from TamilNet explained how an ‘ideological divide’ was injected into the diaspora through a counterinsurgency-driven ‘peace project’.
Karthick RM from Tamil Nadu, currently a research scholar at the University of Essex, elaborated on how establishments used NGOs and discourses on ‘human rights’, ‘development’, ‘peace’ etc., as abstract terms to dilute the national question of the Eezham Tamils as part of a containment agenda in the post-Mu'l'livaaykaal scenario.
Dr. Andrew Higginbottom, lecturer in Politics and Human Rights at Kingston University, brought parallels between the state repression on social movements in Colombia and repression on the national liberation struggle in the Tamil homeland, and drew on Sivaram to argue for a broad international solidarity to secure justice for the Eezham Tamils.
Bashana Abeywardane, from the Journalists for Democracy in Sri Lanka, made a presentation highlighting the Sri Lankan government’s intention to commit genocide in its counterinsurgency operations, while masquerading as a ‘war on terror’.
Mr Abeywardane stated that the victimization of the Tamils by the GoSL was intentional and not collateral, and that terrorizing the Tamil population was used as a tool to achieve Sri Lanka’s military victory.
The exiled Sinhala journalist’s presentation elaborating the nuances of the military strategy and genocide committed by the Sri Lankan state got a standing ovation from the overwhelmingly Tamil audience.
The event was jointly organized by Journalists for Democracy in Sri Lanka (JDS), International Association of Tamil Journalists (ITAJ), and TamilNet.
Related Articles:
04.05.12 Press Freedom Day in Jaffna remembers journalists
Colombo harasses Mannaar Bishop
Colombo harasses Mannaar Bishop
[TamilNet, Friday, 11 May 2012, 10:20 GMT]Rt. Rev. Dr. Rayappu Joseph, the Catholic Bishop of Mannaar, who boldly voiced for the number of people went unaccounted in the Vanni war, is being harassed by Sri Lanka's Criminal Investigation Department (CID) this week under instructions from the genocidal regime, informed sources in Mannaar told TamilNet. The Bishop's House has declined to comment on the situation. However, informed sources say that two Sri Lankan CIDs have been ‘visiting’ the Bishop on Tuesday after the Senior Superintendent of Police (SSP) of Mannaar Police had met the Bishop in person, informing him the decision from his superiors in Colombo. The Bishop didn't oppose the move, but civil society representatives said the move was a calculated psychological operation to silence independent civil voices in the North and East, now fully occupied by the SL military run by presidential sibling Gotabhaya Rajapaksa.
Mannaar Bishop Rt. Rev. Dr. Rayappu Joseph
The Bishop was also an active member of the civil society movement of Eezham Tamils that cautioned the international community before the March sessions of the UNHRC in Geneva, about basing the LLRC recommendations for solutions.
“With deep regret we take note of the fact that the report of the Presidential Commission of Inquiry on Lessons Learnt and Reconciliation (LLRC) has become the point of reference in the discussions on Sri Lanka in Geneva. We wish to emphasise that it is important to give preeminent status and importance to the UN Secretary General’s Expert Panel Report on Sri Lanka in the discussions and particularly to highlight the unbridgeable gaps between the LLRC report and the UNSG’s Expert Panel’s report,” a statement of the civil movement said on 10 February 2012.
Earlier, the civil movement has cautioned the Tamil National Alliance (TNA) against compromising with the fundamentals in finding solutions.
“[W]e cannot give up on our fundamentals for the sake of strategies. If we give up on these fundamentals the question does arise as to what and for whom we do politics,” the statement of the civil society to which the Bishop of Mannaar was the first signatory said in December 2011.
Colombo government has been threatening civil activists who were voicing for Tamil rights and has now begun targeting religious dignitaries and civil society representatives, deploying various methods to silence their activities.
The Bishop of Mannaar, under whose territory of religious jurisdiction the genocidal war took place, was uniquely different from the religious dignitaries of the other regions in standing up to the needs of his people.
While the Sinhala Catholic Archbishop for Sri Lanka, Cardinal Malcolm Ranjith, who is close to SL President Mahinda Rajapaksa, was calling for people to forget what had happened, his genocidal government was not accepting that it had done anything wrong.
Silencing the Bishop of Mannaar through isolated targeting is also in the interest of the abettors of the genocidal war, who now try to bury everything under the carpet and force the nation of Eezham Tamils to accept structural genocide and subjugation in the guise of ‘reconciliation’, ‘development’ etc., and by hoodwinking ‘political’ solutions, Eezham Tamil political observers in the island said.
Related Articles:
18.03.12 Tamil civil society warned US officials on LLRC danger prior..
22.01.12 TNA should use its Tamil national mandate: Bishop of Mannaar
13.12.11 TNA leadership faces admonition from civil society of Eezham..
12.01.11 146,679 Vanni people missing within a year of war: Bishop of..
02.01.07 Aerial attack on Padahuthurai, a crime against humanity - Bi..
Sushma casts false impression on 35 years of mandated Eezham Tamil aspiration
Sushma casts false impression on 35 years of mandated Eezham Tamil aspiration
[TamilNet, Friday, 11 May 2012, 17:13 GMT]New Delhi Establishment’s Leader of the Opposition and BJP leader Sushma Swaraj, addressing her party convention in Tamil Nadu on Thursday, and citing TNA leader R. Sampanthan, implied that Tamils in the island don’t ask for independence but only some political parties in Tamil Nadu want it. The same line of thinking came out from the representatives of the ruling Congress led by Sonia Gandhi and the CPI-M as well, who participated in a parliamentary delegation visit to the island that was boycotted by mainstream political parties in Tamil Nadu. Undertaking a six-day tour guided by Colombo and New Delhi’s plenipotentiary in the island, Sushma has no right to give a false impression to the Indian public on the mandated and re-mandated aspiration of Eezham Tamils in the last 35 years inside and outside of the island, responded a veteran Tamil politician in the island.
Rather than proving any positive action, talking negative of the independence aspirations arising from righteous principles such as right to protection and right to self-determination of the genocide-affected nation of Eezham Tamils, is the root cause of all evils in the island perpetuated by New Delhi, said the Tamil politician gagged from revealing his identity in the island.
“Which one is more important? To discredit negatively the righteous pressure spontaneously building up in Tamil Nadu for independence of Eezham Tamils or to first positively prove on the ground what else you could do and then argue for alternatives,” asked the Tamil politician.
The parliamentary delegation led by Sushma that soft-pedalled Sinhala militarisation of the Tamil land, didn’t utter a word in its statement on the on-going crisis resulting from colonisation, Sinhalicisation and Buddhicisation.
The Tamil politician in the island challenged that why couldn’t Sushma call for an independent referendum among the Tamils in the island to find out the truth, rather than citing fellow politicians constitutionally gagged like him from telling the truth or forced to lie by the might of the imperialisms and the military of the genocidal sub-agents in Colombo.
Such politicians in captivity who treacherously lie, only serve citations to people like Sushma, aspiring to occupy the international galaxy of imperial oppressors, the politician in the island further said.
Sushma in her speech at the BJP conference in Madurai cited TNA leader Sampanthan denouncing Eezham Tamil independence and telling that he only stood for equal rights, devolution and implementation of the LLRC recommendations.
Sampanthan, talking neither independence nor federalism, was parroting the non-descript hoodwink of New Delhi and Washington, is known to everyone. Not tolerated any more, he is now challenged inside his own alliance.
But Sushma was harping on him: “When such a respected leader of the Tamils was for a political solution within a united Sri Lanka, why are some parties here raising the separatist issue?” Sushma was cited by The Hindu, adding that she insisted that the unity and integrity of Sri Lanka be respected the way India's unity and integrity were respected.
Sushma is tipped to become the Prime Minister of India if her party were elected to power in the next elections. Whether she plans genocide in India too to save the ‘unity and integrity’ in Sri Lankan lines, wonder political observers noting the analogy she had made.
“Sushma criticises demand for Eelam” was the highlight of the BJP conference as found in the title of the reporting in The Hindu.
Enough has been said to Natchiappan and Rangarajan on this issue. But, Sushma Swaraj continuing it to interfere into the aspirations of Eezham Tamils needs special notice, commented the Tamil politician in the island.
The power echelons of New Delhi, whether the ruling Congress or the opposition BJP, saying the same lie on the Eezham Tamils is no coincidence. It is determined by the commonality of the social, ideological, bureaucratic and corporate forces behind them and their utter contempt for the ability of Tamils achieving anything. The other imperialist forces working incognito inside India also determine this by buying off so-called leaders of the people, who are actually executives of the corporates, commented new generation political activists in Tamil Nadu.
The challenge is left to the people of Tamil Nadu to show the door to these parties. Tamil Nadu should not forget that the mistake it made in the last elections is largely responsible for the genocide and its continuity in the island, the political activists said.
This mistake has encouraged New Delhi in partnership with genocidal Colombo to embark upon a programme of irreversible structural annihilation of the nation of Eezham Tamils and the mistake now gives hopes to the BJP that it too could continue in the same lines without worrying about the people of Tamil Nadu. Unless their ‘interests’ are going to be threatened by the uprising of people, the rulers in New Delhi will never look at realities or justice, the activists further commented.
In the meantime, pointing to repeated citations on Sampanthan and the TNA, Eezham Tamil activists in the island said that this was why they had cautioned the TNA at every election after the war, not to foolishly denounce the mandate achieved over several decades, listening to New Delhi or Washington that had always proved themselves as enemies of Eezham Tamils in the last quarter a century.
Consistent sections among the diaspora activists also came out with similar responses about approaches and attacks of deviation made on the diaspora in recent times by forces for whom ‘terrorism’ was a smokescreen to bulldoze the Tamil nation to help the genocidal agent state centred in Colombo and to pamper it for imperialist reasons.
Related Articles:
28.04.12 India’s CPI-M cites gagged Eezham Tamils in negating their i..
21.04.12 India shows urgency in ‘ready-cash’ returns for ready abetme..
17.04.12 New Delhi delegation’s Sri Lanka visit loses face in its own..
24.01.12 Kalam risks his image in salvaging New Delhi in Tamil Nadu
27.10.11 New Delhi’s anti-Tamil manoeuvrings challenged in Jaffna
24.09.11 Sitrampalam proves self-determination not a diaspora fantasy
07.09.11 India needs foundational policy change if past is catalogue ..
24.08.11 New Delhi meet of Tamil parties ends without consensus
07.09.10 'India should stop calling Eezham Tamils a minority'
நான் தூதுவன்
சொல்கிறார்கள்
ஏழைகளுக்கு உதவி செய்யும் தேசிங்கு: காது
கேட்காத, வாய் பேச முடியாத ஐந்து வயது குழந்தையின் சிகிச்சைக்காக, உதவி
கேட்டு எனக்கு ஒரு கடிதம் வந்தது. அதற்காக ஏழு லட்சம் ரூபாய் நிதி
திரட்டும் முயற்சியில் இப்போது இறங்கி யிருக்கிறோம். இது போல், என்னிடம்
உதவி கேட்டு வரும் கடிதத்தின் உண்மைத் தன்மையை முதலில் விசாரிப்போம். பின்,
அதை ஜெராக்ஸ் எடுத்து என் நண்பர்களுக்கும், தெரிந்தவர்களுக்கும்
அனுப்புவேன். சில தொண்டு நிறுவனங்களிடம் உதவி கேட்பேன். இதைத் தவிர, நான்
தனியாக எந்த அமைப்பையும் நடத்தவில்லை. எந்த தொண்டு நிறுவனத்திலும்
உறுப்பினராகவும் இல்லை. என்னிடம் வரும் நிதியை சரியான முறையில்,
சம்பந்தப்பட்டவர்களிடம் கொண்டு போய் சேர்க்கிறேன். இது தவிர, அரசு தரும்
நிதியை வாங்கித் தருவதற்கும் உதவி செய்கிறேன். இந்த விஷயத்தில் நான் ஒரு
சாதாரண தூதுவன். உதவிகள் கேட்டு வரும் விண்ணப்பத்துடன் சிலரைப் போய்
பார்க்கிறேன், கேட்கிறேன், கிடைக்கிறது. அவர்கள் எதிர்பார்த்த உதவியை
செய்கிறேன் அவ்வளவு தான். என் சம்பளத்தின் சிறு பகுதியையும், தெரிந்தவர்கள்
தரும் பணத்தையும் வைத்து, சிறிய அளவில் கல்வி உதவிகளைச் செய்கிறேன்.
இன்னும் கூடுதலாக என்ன உதவிகள் செய்யலாம் என்று யோசித்த போது தோன்றியது
தான் மருத்துவ உதவி சிகிச்சை. கடந்த, 2005ல் தான் இந்த உதவியை செய்யத்
துவங்கினேன். இந்த ஏழு ஆண்டில், 20 பேருக்கு இதய நோய் சிகிச்சைக்காக உதவி
செய்திருக்கிறோம். நெல்லை, வேலூர், காஞ்சி, கடலூர், சிவகங்கை, போரூர் என,
பல பகுதிகளைச் சேர்ந்தவர்கள் பயன் பெற்றுள்ளனர். எப்போது போய் கேட்டாலும்,
உதவி செய்யும் சில நல்ல உள்ளங்களுக்கு, நான் நன்றி சொல்லியே ஆக வேண்டும்.
வெள்ளி, 11 மே, 2012
ஈழத்தமிழர்களை அவமானப்படுத்த வேண்டா: சுசுமாவுக்குப் பழ.நெடுமாறன் வேண்டுகோள்
தினமணி First Published : 11 May 2012 01:10:34 PM IST
சென்னை,
மே.11: ஈழத் தமிழர்களை அவமானப்படுத்த வேண்டாம் என்று பாஜக மூத்த தலைவர்
சுஷ்மா சுவராஜுக்கு பழ.நெடுமாறன் வேண்டுகோள் விடுத்துள்ளார்.இதுகுறித்து அவர் விடுத்துள்ள அறிக்கை: இலங்கையில்
உள்ள தமிழ் அரசியல் கட்சிகள் ஒன்றுபட்ட இலங்கையை விரும்பும்போது,
தமிழ்நாட்டில் உள்ள அரசியல் கட்சிகள் அங்கு பிரிவினையை ஏற்படுத்த முயற்சி
செய்வதாக பா.ஜ.க. நாடாளுமன்றக் கட்சித் தலைவர் சுஷ்மா சுவராஜ்
குற்றம்சாட்டியிருக்கிறார்.இலங்கை அரசியலின் கடந்த கால வரலாறு என்ன
என்பது தெரியாமலும் எதனால் அங்கு பிரிவினைப் போராட்டம் வெடித்தது என்பதை
அறியாமலும் அவர் பேசியிருப்பதை நான் வன்மையாகக் கண்டிக்கிறேன்.இலங்கை
சுதந்திரம் பெற்றப் பிறகு சிங்களத்தோடு தமிழுக்கும் சமஉரிமையும்
சிங்களரோடு தமிழர்களுக்கும் சமஉரிமையும் கேட்டு 30 ஆண்டுகளுக்கு மேலாக
அறவழியில் தமிழர்கள் நடத்தியப் போராட்டத்தை அடக்கி ஒடுக்க சிங்கள அரசு
முயற்சி செய்தது. இந்த நிலைமையில் தமிழ் மக்களின் உரிமைகளை நிலைநாட்ட
தமிழீழம் அமைப்பதைத் தவிர வேறு வழியில்லை என தமிழர்கள் 1977ஆம் ஆண்டு
முடிவு செய்தனர். அதையே அந்த ஆண்டு நடைபெற்ற நாடாளுமன்றத் தேர்தலில் மக்கள்
முன் வைத்தனர். தமிழர் பகுதியில் இருந்த ஒரே ஒரு தொகுதியைத் தவிர
அத்தனைத் தொகுதிகளிலும் தமிழர் விடுதலைக் கூட்டணி மிகப்பெரிய வெற்றியைப்
பெற்றது. அதிலிருந்து தொடர்ந்து நடைபெற்ற அத்தனை நாடாளுமன்றத்
தேர்தல்களிலும் இதே கோரிக்கைக்கு மக்கள் பேராதாரவு தந்து
வந்திருக்கின்றனர். தமிழர் பகுதியில் தமிழீழ கோரிக்கைக்கு எதிரானவர்கள்
மக்களால் ஒதுக்கித் தள்ளப்பட்டனர். இந்த வரலாற்றை கொஞ்சமும்
தெரிந்துகொள்ளாமல் இலங்கையில் இருந்த சில மணி நேரங்களில் யாரோ சிலரை
பார்த்துப்பேசிவிட்டு முடிவு செய்வது எதிர்க்கட்சித் தலைவர் என்ற பெரும்
பொறுப்பை வகிக்கும் சுஷ்மா சுவராஜிக்கு அழகல்ல.கடந்த போர் முடிந்த
பிறகு ராணுவக் கட்டுப்பாட்டில் நாடாளுமன்றத் தேர்தலை நடத்திய இராசபக்சே
தமிழ்த்தேசியக் கூட்டமைப்பு உறுப்பினர்களைத் தோற்கடிக்க
வரிந்துகட்டிக்கொண்டு வேலை செய்தார். ஆனாலும் மக்கள் ஆதரவினால் அவர்கள்
வெற்றிபெற்றார்கள். சிங்கள அரசோடு இணங்கி அவர்கள் அளித்த அமைச்சர்
பதவிகளில் அமர்ந்திருக்கிற தமிழர்கள் வேண்டுமானால் சுஷ்மா சுவராஜ் சொன்னது
போல சொல்லியிருக்கலாம். ஆனாலும் அந்த மக்கள் முழுமையாக இன்னமும் தமிழீழ
கோரிக்கையை வலியுறுத்தியே வருகிறார்கள்.தமிழ்நாட்டு அரசியல்
கட்சிகள் எந்தக் கருத்தையும் அந்த மக்கள் மீது திணிக்க முடியாது. அவ்வாறு
கூறுவது அந்த மக்களை அவமானப்படுத்துவதாகும். இப்போதும் ஐ.நா.
மேற்பார்வையில் அங்கு பொது வாக்கெடுப்பு நடத்தப்படுமானால் அந்த மக்களின்
உண்மையான விருப்பம் என்ன என்பது வெளியாகும். இந்தக் கோரிக்கையை
ராசபட்சேவிடம் வலியுறுத்துவதற்கு சுஷ்மா சுவராஜ் தயாரா? என அவருக்கு
அறைகூவல் விடுக்கிறேன்.இவ்வாறு நெடுமாறன் தனது அறிக்கையில் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
அம்பேத்கர் கருத்துப்படம் நீக்கப்படும்: கபில்சிபல்
அம்பேத்கார் கையிலும் சாட்டைஉள்ளது. எனவே, அவர் முன்பக்கம் சாட்டை கொண்டு நத்தையை விரைவுபடுததுகிறார். நேரு பின்பக்கம் இருந்து நத்தையை விரைவு படுத்த சாட்டையைக் கையில் எடுத்துள்ளார் என்றே தெரிகின்றது. அவரது பார்வை யும் நத்தையை நோக்கித்தான் உள்ளது.அம்பேத்காருக்கு எதிராக இருந்தது என்றால் அப்போதே எதிர்ப்பு இருந்திருக்கும். மேலும் நேருவும் உடன்பட்டிருக்கமாட்டார். அரசமைப்பு வரைவின் மெதுவான செயல்பாட்டிற்கு எதிரானதை அம்பேத்காருக்கு எதிராக இன்றைய சூழலில் கருதி விட்டனர். இருப்பினும் தவறான எண்ணம் விளைவித்து விட்டதால் இதைப் பாடப்புத்தகத்தில் இருந்து நீக்கியது பாராட்டிற்குரியது. அன்புடன் இலக்குவனார் திருவள்ளுவன் / தமிழே விழி! தமிழா விழி! எழுத்தைக் காப்போம்! மொழியைக் காப்போம்! இனத்தைக் காப்போம்! /
அம்பேத்கர் கார்ட்டூன் நீக்கப்படும்: கபில்சிபல்
First Published : 11 May 2012 03:18:13 PM IST
தினமணி Last Updated :
11 May 2012 03:56:32 PM IST
புதுதில்லி,
மே.11: என்சிஇஆர்டி பாடப்புத்தகத்தில் சர்ச்சைக்குரிய பிஆர்.அம்பேத்கரின்
கார்ட்டூன் வெளியானது தொடர்பாக மத்திய மனிதவள மேம்பாட்டுத் துறை அமைச்சர்
கபில் சிபல் வருத்தம் தெரிவித்தார்.முன்னதாக அந்த கார்ட்டூன் அம்பேத்கரை இழிவுபடுத்துவதாக உள்ளது என்று கூறி மக்களவையில் தலித் எம்பிக்கள் எதிர்ப்பு தெரிவித்தனர்.இதுகுறித்து
கருத்து தெரிவித்த கபில்சிபல், அந்த கார்ட்டூன் இனிமேல்
விநியோகிக்கப்படாது. அம்பேத்கரை நாங்கள் மிகவும் மதிக்கிறோம். அவரது புகழை
களங்கப்படுத்த முடியாது என்றார்.இது அரசியல் விவகாரம் அல்ல. அந்த
கார்ட்டூன் புத்தகங்களில் வெளிவந்த 2006-ல் நான் மனிதவள மேம்பாட்டுத் துறை
அமைச்சராக இல்லெயனினும் இந்த விவகாரத்துக்காக தனிப்பட்ட முறையில் நான்
மன்னிப்பு கேட்டுக் கொள்கிறேன். எந்த சமுதாயத்தையும் இழிபடுத்தும் நோக்கம்
எங்களுக்கில்லை என்றார் அவர்.அந்த கார்ட்டூனை என்சிஇஆர்டி பாடப்புத்தகங்களின் இருந்து நீக்க உத்தரவிட்டுள்ளதாகவும் கபில் சிபல் தெரிவித்தார்,
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
First Published : 12 May 2012 01:43:19 AM IST
"நல்லவேளை ஆதீனங்களின் கனவில் நயன்தாரா வராமல் சிவபெருமான் வந்தார்”! – பழ. கருப்பையா
"நல்லவேளை ஆதீனங்களின் கனவில் நயன்தாரா வராமல் சிவபெருமான் வந்தார்”! – பழ. கருப்பையா
மீனகம் பதியப்பட்ட நாள்May 10th, 2012 நேரம்: 11:49
ஒரே வீட்டில் மூன்று நாட்களுக்கு மேல்
பிச்சை கொள்ள வேண்டாம் என்றான் புத்தன்! அது அவ் வீட்டாரோடு தொடர்பும்,
அதன் வழியாகப் பற்றும் வளரக் காரணமாகுமாம்!
ஒரே மரத்தடியில் மூன்று நாட்களுக்கு மேல்
படுத்துறங்க வேண்டாம் என்றும் சொல்கிறான். வேறொருவன் அங்கு படுத்துறங்க
நேரிட்டால், அவனிடம், “”எழுந்திரு; இந்த இடம் என்னுடையது” என்று மல்லுக்கு
நிற்க நேரிடும். எல்லாவற்றையும் துறந்து விட்டு வந்து, கேவலம் இந்த மரத்தடி
இடத்தை உரிமை பாராட்டுகின்ற அசிங்கங்கள் நேரிடும்! மனத்தின் நீர்மை
இப்படிப்பட்டதுதான் என்பதால், “கருத்தோடிருங்கள், கருத்தோடிருங்கள்’ என்று
பன்னிப் பன்னிச் சொல்லுவான் புத்தன்!
புத்தன் மன்னனாக இருந்தவன்; எல்லையற்ற செல்வத்தின் மீது மட்டுமன்று; மக்களின் மீதும் அதிகாரம் உடையவனாக இருந்தான்!
பல்லாயிரம் பேருக்கு வகைப்பாடுடைய
விருந்தளிக்க முடிந்தவன், ஒரு மஞ்சளாடை அணிந்து தன்னுடைய உணவுக்காக ஓர்
எளிய குடிசையின் முன்னால் கையேந்தி நிற்பதற்கு முன் வந்ததையும், அதிகார
மணிமுடியைத் துறந்துவிட்டுத் தலையை முண்டிதம் செய்து கொண்டதையும்
சிந்தித்துப் பார்க்கும்போது, துறவு நிலை அரச நிலைக்கும் மேலானதாய் இருக்க
வேண்டும் என்று புத்தனின் துறவால் உய்த்தறிய முடிகிறது!
அரசனாக இருந்து துறவியாக மாறிய இன்னொருவன்
பத்ரகிரி. ஒரு கோயிலின் மேற்கு வாயிலில் பிச்சையைப் பெறுவதற்கு ஓர்
ஓட்டினை வைத்திருந்ததற்காகவும், தன்னை ஒட்டிக் கொண்ட நாயை விரட்ட மனம்
ஒப்பாது அதை வளர்த்து வந்ததற்காகவும், “பத்ரகிரி ஒரு சம்சாரி’ என்று அந்தக்
கோயிலின் மேற்கு வாயிலில் இருந்த பட்டினத்தார் கேலி செய்தாராம்!
காரணம் ஓர் ஓடு கூட ஓர் உடைமைப் பொருளாகும் என்றெண்ணிப் பட்டினத்தார் கைகளைச் சேர்த்தே பிச்சை ஏற்று உண்டவராம்!
“”உடை கோவணம் உண்டு; உறங்கப் புறந்திண்ணை
உண்டு; பசி வந்தால் உணவிட வீதிக்கு நல்ல மாதர்கள் உண்டு இந்த மேதினியில்!
ஏதுக்கு நீ சலித்தாய் மனமே” என்று மனத்தினைச் சவுக்கால் அடித்து ஒழுங்கு
செய்யும் இயல்பினர் பட்டினத்தார்!
காவி என்பது துறவின் அடையாளம்; அதை
அதற்குத் தகுதியில்லாதவன் அணியக் கூடாது! பசு மேயப் போவது புல்லைத்தான்;
அதற்கு எதற்குப் புலியின் தோலாலான போர்வை? என்று கேட்பான் அறிஞர்க்கெல்லாம்
அறிஞனான வள்ளுவன்! “பெற்றம் புலியின் தோல் போர்த்து மேய்ந்தற்று’ (273).
ஆதீனங்களாக இருப்பவர்கள் பேசும்போது,
“நான் சொன்னேன்’ என்று சொல்ல மாட்டார்கள். “நாங்கள் சொன்னோம்’ என்றுதான்
சொல்லுவார்கள்! “நான்’ என்பது அகந்தைச் சொல்லாம்; “நான்’ “எனது’ என்னும்
சொற்களைக் கூடத் துறந்து விட்டிருக்க வேண்டியவர்கள் அவர்கள். ஆனால்,
இவர்களின் மடங்களுக்குள் பதுக்கி வைத்திருக்கிற சொத்தையும் பணத்தையும்
சோதனையிட வருமானவரித் துறை வருகிறது!
“என்னிடம் கோவணத்தையும்
உத்திராட்சத்தையும் தவிர வேறென்ன இருக்க முடியும்’ என்று சொல்ல
வேண்டியதுதானே! “இன்ன மந்திரியின் ஏவல் இது’ என்று ஏன் புலம்ப வேண்டும்?
ஒரு காலத்தில் பல்கலைக்கழகத் துணைவேந்தர் பதவிகள் ஏலம் விடப்பட்டது போல், ஆதீனகர்த்தர் பதவிகளும் இப்போது ஏலம் விடப்படுகின்றன.
பழைய ஆதீனகர்த்தருக்கு ஐந்து கோடி
ரொக்கம்; தங்கச் சிம்மாசனம்; தங்கச் செங்கோல் – அடுத்தடுத்த தவணைகளில்
இன்னும் என்னென்ன வழங்கப்படுமோ? இந்திய ரூபாய் மதிப்புச் சரிந்து வருவதால்
அமெரிக்க டாலராகவே வழங்கப்படலாம்!
சர்வதேச மதிப்புக்குச் சம்பந்தர் மடத்தை உயர்த்த வருகிறவருக்கு சர்வதேச மதிப்புள்ள டாலருக்கா பஞ்சம்?
இன்றைய ஆதீனத்திற்கு உதவியாளர்களெல்லாம்
பெண்கள்தாம்! இன்ன புடவைக் கடையை இன்ன நடிகை திறந்து வைத்தார் என்று பெருமை
பேசப்படுவதுபோல, இன்ன ஆதீனம் பதவி ஏற்றுக் கொண்டபோது இன்ன நடிகை முன்னிலை
வகித்தார் என்பதும் பெருமையாகப் பேசப்படுகிறதே இது காலக் கொடுமை!
அரசியல்வாதிகள் மீது குற்ற வழக்குகள்
பெருகப் பெருக “இவ்வளவுதானே’ என்று அவர்கள் வெட்கத்தை உதிர்த்து விடுவது
போல, ஆதீனகர்த்தர்களும் சொரணை இல்லாமல் போய் விடுவார்கள் போலிருக்கிறது!
ஆதீனகர்த்தர்களின் எண்ணிக்கை இருநூற்றுத்
தொண்ணூறைத் தாண்டிவிட்டது. ஞானசம்பந்தரைத் தவிர வேறு யாரையாவது யாருக்காவது
நினைவிருக்கிறதா? ஞானசம்பந்தர் தங்கச் செங்கோல் வைத்துக் கொண்டா சைவத்தை
வளர்த்தார்?
ஞானசம்பந்தர் சைவத்தை வளர்த்தார் என்பதன்
பொருள் பெளத்தத்திலிருந்தும் சமணத்திலிருந்தும் எண்ணில் அடங்காதவர்களை மதம்
மாற்றினார் என்பதல்லவா!
இப்போது சைவம் யாரையும் தன்னுடைய
மடிப்புக்குள் புதிதாக அனுமதிப்பதில்லை. ஒருவன் சைவன் என்றால் அவன்
சைவனாகவே பிறக்கிறான் என்பதுதான்!
ஏனெனில் சைவனாகப் பிறப்பவனுக்குச் சமய அடையாளம் மட்டும் போதாது. அவனுக்குச் சாதி அடையாளமும் வேண்டும்!
ஒரு வெள்ளைக்காரனைச் சைவ சமயத்தில் சேர்ப்பதாக இருந்தால், அவனை எந்தச் சாதியில் சேர்ப்பது என்பதற்கு விடை கண்டாக வேண்டும்!
அவனைச் சேர்த்துக் கொள்ள எந்தச் சாதியும் இசையாது! சாதி உறுப்பினர்கள் சேர்க்கப்படுபவர்கள் அல்லர்; பிறப்பவர்களே!
இதே நிலைதான் சைவத்திற்கும். மக்கள்தொகைப்
பெருக்கத்தால் சைவர்களின் எண்ணிக்கை கூட முடியுமே தவிர, வேறு எந்த
விதத்தாலும் கூட்ட முடியாது. சைவ மடங்களை எல்லாம் மூடி விட்டாலும் இந்த
எண்ணிக்கை மாறப் போவதில்லை.
தமிழனுக்குத் தனியான நிலம் உண்டு; தனியான
மொழி உண்டு; தனியான பண்பாடு உண்டு. தனியான சமயங்கள் உண்டு; தனியான
மெய்யியல் கொள்கைகளும் உண்டு.
ஆனால், இருபதாம் நூற்றாண்டின்
தொடக்கத்தில் வீரசாவர்க்கார் காலம் தொட்டுத் தமிழர்களெல்லாம் இந்துக்களாக
ஆக்கப்பட்டு விட்டார்கள். அப்படி ஒரு பொதுமை வழக்கு உருவாக்கப்பட்டு
விட்டது. இந்துக்களின் மெய்யியல் நூலாகப் பகவத் கீதை ஆக்கப்பட்டது!
தமிழனின் சமய அடையாள இழப்புக் குறித்து
எந்தச் சைவ, வைணவ மடங்களாவது போராடியதுண்டா? எதற்கு ஆயிரம் வேலி நிலம்?
எதற்குத் தங்கச் செங்கோல்?
தமிழனின் சமயங்கள் சைவம், வைணவம், முருக
வழிபாடு, இயற்கை வழிபாடு, மூதாதையர் வழிபாடு என்றிவைதாம். மூதாதையரைத்
“தென்புலத்தார்’ (43) என்பான் அறிவுப் பேராசான் வள்ளுவன்!
தமிழனின் சமய நூல்கள் நாயன்மார்களின்
திருமுறைகளும், ஆழ்வார்களின் பிரபந்தங்களும், திருமுருகாற்றுப் படையும்,
உலகிலேயே மிகச் சிறிய நூலான பன்னிரண்டே சூத்திரங்கள் அடங்கிய சிவஞான
போதமுமேதாம்; தமிழர்கள் எல்லாரும் ஒப்ப முடிந்த வேத நூல் சமயங் கடந்த
திருக்குறளாகும்! ஒரு காலத்திலும் கீதை தமிழனின் மெய்யியல் நூலாக முடியாது
என்று எந்த ஆதீனமாவது தமிழர்களிடையே விழிப்புணர்ச்சியை ஏற்படுத்தியதுண்டா?
ஞானசம்பந்தர் வாதுக்குப் போனார்; அவரிடம்
தோல்வியடைந்ததாகச் சொல்லப்பட்ட ஏழாயிரம் சமணர்களைக் கழுவிலேற்றினார்! சமணம்
ஒழிந்தது; சைவம் தழைத்தது; மெத்தச் சரி!
திருமறைகளும், பிரபந்தங்களும்,
சிவலிங்கமும் பெரியாரால் கேலிக்குள்ளாக்கப்பட்டபோது, எந்த ஆதீனமாவது
பெரியாரை வாதுக்கழைத்ததுண்டா? அப்படி நினைத்துப் பார்க்கவே உங்களால்
முடியவில்லையே!
தமிழரின் சமயங் குறித்தும் தமிழின் பெருமை
குறித்தும் விழிப்பை உண்டாக்கியவர்களும் அதை இயக்கமாக்கியவர்களும் முதற்
கட்டத்தில் மறைமலை அடிகளும், பிற்கட்டத்தில் தேவநேயப் பாவாணரும்தானே!
கொழுத்த பணத்தில் புரள்கிற ஆதீனங்கள் இவர்களையாவது ஆதரித்துப் புரந்ததுண்டா?
தமிழ்நாட்டை மராத்தியர்களும்
நாயக்கர்களும் ஆண்டபோது, தமிழ்க் கடவுள் முருகனை முன்னிறுத்தித்
திருப்புகழ் பாடிய அருணகிரிநாதரின் நோக்கம் தெலுங்கரினின்றும்,
மராத்தியரினின்றும் தமிழ்ச் சமயத்தை வேறுபடுத்திக் காட்டுவதுதான்!
அதனால்தான் தமிழர்க்கே உரிய முருகன் பாடுபொருளாக்கப்பட்டான்!
பெளத்தமும், சமணமும் துறவுதான்
பரிநிருவாணத்திற்குரிய வழி என்று வற்புறுத்தியபோது, தமிழ் இளைஞர்கள்
இளந்துறவிகளானார்கள்! அப்போது ஞானசம்பந்தர் “எதற்கு இந்த வறண்ட வாழ்க்கை?
நீங்கள் இங்கே வாருங்கள்; சிரமமில்லாமல் மண்ணில் பெண்ணோடு நல்ல வண்ணம்
வாழலாம்; மேலும் எங்கள் சிவனே பெண்ணோடுதான் இருக்கிறார்’ என்று
கவர்ச்சியூட்டி ஞானசம்பந்தர் மாற்று மதத்தினரை இழுத்தார்!
“”பெண்ணின் நல்லாளொடும் பெருந்தகை
இருந்ததே” என்று அவர் மக்களுக்குச் சொன்னதைத் தங்களுக்குத்தான் பாடியதாக
ஆதீனங்கள் சில கருதியதன் விளைவு மடத்தின் போக்கே மாறிவிட்டது!
சமயத் தலைவர்கள் ஆதீனங்களில்லை; அவர்கள் மடங்களின் மேலாளர்கள்!
வள்ளலார் போன்றவர்களே சமுதாயத்தையே மாற்றி அமைக்க வந்தவர்கள்!
வள்ளலார் ஒரு கட்டத்தில் சைவத்திற்கு
மாற்று நிலை எடுத்தார். அது முக்கியமில்லை. “”பசிநீக்கம்; உயிரிரக்கம்”
இரண்டையுமே தலையாய கொள்கையாகக் கொண்டார்!
பதவியால், பணத்தால், சாதியால்
உயர்ந்தவர்கள் தாழ்ந்தவர்கள் என்னும் நிலை போய், “”ஒத்தாரும் தாழ்ந்தாரும்
உயர்ந்தாரும் ஒருமையுளராகி உலகியல் நடத்த வேண்டும்” என்றார் பசியை
நீக்குவதற்கு அணையாத தீயை அடுப்பில் மூட்டிய வள்ளற்பெருமான்!
இவ்வளவு சிறந்த வள்ளலாருக்கு சிவபெருமான்
கனவில் வந்து எதுவும் சொல்லவில்லை. “”நின் கருத்தை அறியேன் நிர்க்குணனே
நடராச நிபுண மணி விளக்கே” என்றுதான் பாடுகிறார்!
மகாத்மா காந்தி “வாய்மைதான் கடவுள்’ என்று உய்த்துணர்ந்து சொன்னதற்குக் காரணம் இறைவன் அவருக்கு நேரில் வராததுதான்!
நல்லவேளை ஆதீனங்களின் கனவில் நயன்தாரா
வராமல் சிவபெருமான் வருவது நல்லதுதான் என்றாலும், அவர் வந்ததை உயர்
நீதிமன்றம் விசாரித்து அறியுமாறு நீதிமன்றத்தின் கவனத்திற்கு வழக்கறிஞர்கள்
கொண்டு செல்ல வேண்டும்!
மீனாட்சி அம்மன் கோயில் மதுரை ஆதீனத்திற்குச் சொந்தம் என்று கிளம்பி விட்டார்கள். ரியல் எஸ்டேட் விலை ஏறி விட்டதுதான் காரணம்!
பாண்டியர்கள் தாய் மீனாட்சிக்கு அளித்த
சீதனம் அது! எல்லாம் அறிந்தவன் நீ; எல்லாம் வல்லவன் நீ சொக்கா! கடைசியில்
உன் மடியிலேயே கை வைத்து விட்டார்கள்!
ஆட்டத்தை நிறுத்து சொக்கா!
உன் ஆட்டத்தை அல்ல;
ஆடக் கூடாதவர்களின் ஆட்டத்தை!
“”பெண்ணின் நல்லாளொடும் பெருந்தகை
இருந்ததே” என்று அவர் மக்களுக்குச் சொன்னதைத் தங்களுக்குத்தான் பாடியதாக
ஆதீனங்கள் சில கருதியதன் விளைவு மடத்தின் போக்கே மாறிவிட்டது!
(பழ. கருப்பையா சிறந்த பேச்சாளர், எழுத்தாளர், கட்டுரையாளர். அதிமுக சட்டமன்ற உறுப்பினராக தற்போது இருக்கிறார்)
நன்றி: தினமணி
Sinhalicization of Batticaloa takes place under guise of archaeology: TNA MP
Sinhalicization of Batticaloa takes place under guise of archaeology: TNA MP
[TamilNet, Thursday, 10 May 2012, 16:48 GMT]Saiva temples located along the border of the Batticaloa district are being desecrated and demolished under the guise of archaeological excavation, Tamil National Alliance (TNA) parliamentarian P. Ariyanethran said Wednesday at Thaan-thoan'ri-eesvarar temple situated in Kokkaddich-choalai of Batticaloa district. The parliamentarian blamed Buddhist monks for constructing Buddhist viharas on such sites with the backing of Colombo government and the occupying Sri Lanka Army.
Mr Arniynethran was attending a meeting on the development of Kanthaveal-malai located in Paddippazhai Piratheasa Chapai. The meeting was held under auspices of Batticaloa-Ampaa'rai district Saiva Temples' Federation.
The temple federation should work not only for safeguarding the temples but it should also assist the people by providing livelihood assistance to them, the MP added.
Ariyanethran wanted the Saiva Temples Federation to take concrete steps to stop the Sinhalicization of Tamil villages such as Kanthaveal-malai by the Colombo government.
Archaeological excavations now being undertaken in Tamil villages in the East should be stopped, he said.
In the meantime, Sr Lankan Police elite commandos, who were on treasure hunt at an archaeological site have been confronted by the local people of Mahawilachchiya in Anuradhapura district in the North Central Province.
Media reports in Colombo also revealed that illegal treasure hunting in archaeological sites have increased with the connivance or participation of the SL military occupying the country of Eezham Tamils at the bordering forest areas.
The ‘Army and Archaeology’ has entered into a phase of ‘Army and antiquarian trade’, civil sources in the island commented.
Resettled Tamils without assistance affected by mini-cyclone in Paduvaankarai
Resettled Tamils without assistance affected by mini-cyclone in Paduvaankarai
[TamilNet, Thursday, 10 May 2012, 18:14 GMT]At least 90 families in Oottuch-cheanai, a village situated 75 km north-west of Batticaloa city, have been displaced and sought asylum in a school following a mini-cyclone that hit Paduvaankarai area in the Koa'ra'laip-pattu South division of Batticaloa district on Monday. The villagers, who have displaced several times since 1990, each time following large-scale military operation by the Sri Lankan military, have been completely neglected throughout the years without proper humanitarian assistance, civil sources in Batticaloa said. International NGOs also face restrictions to visit the area while Colombo government has grabbed around 25 thousand acres of land in Vadamunai and Oottuch-cheanai, handing over the lands to Sinhala home guards.
350 Tamil families live in Vadamunai and Oottuch-cheanai without facilities.
The Sinhala ‘home guards’ (SL Civil Defence Force) who chase Tamils from Vadamunai are provided with housing facilities and other basic amenities.
The Tamils who have resettled on their own live in poverty without basic livelihood assistance and other relief.
After being chased out of their village in 1990, they were able to return to their lands in 2002 following the ceasefire agreement between the then Sri Lanka Government and the Tigers.
During that period too they were not provided with permanent houses.
The Tamil villagers were again uprooted in 2007 following attacks by the occupying Sri Lanka Army and the ‘home guards’.
They were resettled again in 2009 but were still residing there in temporary huts.
Several non-governmental organizations (NGO) have been functioning in Batticaloa district but not a single NGO has shown any interest in implementing a permanent housing scheme for these resettled villagers, civil sources said.
Now, there are also restrictions being imposed on visiting NGOs.
The Colombo government had been planning to take over Vadamunai-Ooththuchchenai villages since 1978.
Related Articles:
07.05.12 Paduvaankarai people live with UXO threat
வருங்காலத்தமிழகமே தடம் புரண்டு வீழ்வதேன்? Thirumavalavan hurts sentiments of Eezham Tamils
Thirumavalavan hurts sentiments of Eezham Tamils
[TamilNet, Thursday, 10 May 2012, 17:43 GMT]New Delhi parliamentarian and leader of Viduthalai Chiruthaigal Katchi (VCK), a member of ruling UPA alliance, Mr Thirumavalavan, meeting UPA leader Mrs Sonia Gandhi on Wednesday expressed his ‘appreciation’ about New Delhi’s stand on ‘Sri Lankan Tamils’ at the UNHRC resolution, and requested her to implement it and pressurise the Sri Lankan government to find a permanent political solution. The moment Thirumavalavan uses the phrase ‘Sri Lankan Tamils’ and thrust an identity despised by Eezham Tamils on to them, he perverts righteous political solution, commented Tamil political circles in the island. Rather than urging recognition of rights of the nation, the VCK leader pleading Sonia Gandhi, whose party presided over the genocide of Eezham Tamils, to implement UNHRC resolutions paving way for structural genocide, makes him no different from the Congress and CPI-M, they further said.
“I would like to appreciate that the position taken by our government on Sri Lankan Tamils in the UNHRC. Even after the visit of our Parliamentary Committee nothing is happened. I request you to pressurize the Sri Lankan government to find a permanent political solution to the Tamil issue. I also request you take necessary steps to implement the UNHRC resolution,” the last of the three requests of the VCK parliamentarian to his alliance leader said.
He was given with 10 minutes to meet the leader of his alliance, Sonia Gandhi.
As subjugated people of a nation facing genocide every day, the Eezham Tamils expect a party representing the oppressed people of the same ethnicity in Tamil Nadu to stand by the fundamentals. If they do not stand by it nobody else would do it, and if Tamil Nadu were not rising up New Delhi would never care.
But the VCK that exploits and imitates the symbols of the LTTE of Pirapaharan that stood against all the imperialisms of the world is pleading for concessions camouflaged to lead to permanent subjugation of the nation of Eezham Tamils, the Tamil political circles in the island pointed out.
The other concessions the VCK leader was pleading with Sonia Gandhi were the election of a Dalit Christian to the post of the President of India and job reservations for Dalits in the private sector of the corporates.
we are not sisters - kudanthai sister(s)
சொல்கிறார்கள்
"நாங்கள் சகோதரிகள் இல்லை!'
கர்நாடக இசைப்பாடகி, குடந்தை சகோதரி மஞ்சுளா: நான் சின்ன வயதிலேயே என் அம்மாவை குருவாக ஏற்றுக் கொண்டேன். இசை கற்றுக் கொடுப்பதில் என் தாய் கண்டிப்பானவர். எக்காரணம் கொண்டும் நோட்டில் எழுதி வைத்துப் பாடக் கூடாது என்பார். காரணம் நாம் பாடுவது அனைத்தும், மனப்பாடமாகத் தெரிந்திருக்க வேண்டும் என வலியுறுத்துவார். இப்படி கண்டிப்பான வகுப்புகள் இருந்ததால் தான் 18 வயதிலேயே இசை வகுப்பு எடுக்கும் அளவிற்கு என்னால், முன்னேற முடிந்தது.ஒன்பது வயதிலேயே, என் அம்மாவுடன் மேடையேறிப் பாடிவிட்டேன். பின், அவருடனேயே தமிழகம் முழுவதும் கச்சேரிகளில் பாடத் துவங்கினேன். அம்மாவும், பொண்ணுமாகப் பாடினாலும், நிறைய பேருக்கு எங்களைப் பார்த்தால் சகோதரிகள் மாதிரி தான் தெரியும். அந்தளவிற்கு என் அம்மா இளமையாக இருப்பார். நாளடைவில், இசை ரசிகர்கள் எங்களை "குடந்தை சகோதரிகள்' என அழைத்தனர். என் அம்மா இறந்து மூன்று ஆண்டுகள் ஆகிவிட்டன. அவரின் மரணம் எனக்கு பெரிய இழப்பு. அவர் நினைவாக வீட்டிலேயே இசை வகுப்பு நடத்துகிறேன். தமிழ், தெலுங்கு, மலையாளம், இந்தி, சமஸ்கிருதம் என்று ஐந்து மொழிகளில் மேடைகளில் பாடுகிறேன். இசைப் பேருரைகள் செய்கிறேன். நிறைய வெளிநாடுகளுக்கும் சென்று வந்தாச்சு, விருதுகள், பட்டங்களும் கிடைத்துவிட்டன.சமீபத்தில் ஒரு கலைக் கல்லூரியில் "இசைப்பேரொளி' என்று பட்டம் கொடுத்தனர். அந்தப் பட்டத்துடன், மலேசியா முருகன் கோவிலுக்குச் சென்று கச்சேரி பண்ணிவிட்டு வந்ததைப் பெரிய பாக்கியமாக நினைக்கிறேன். இசையில் டாக்டரேட் வாங்கவேண்டும் என்பது தான் என் இலக்கு. என் வாழ்வில் நடக்கும் அனைத்து நிகழ்வுகளும் என் அம்மா வின் ஆசிர்வாத்தினால் தான் நடக்கின்றன. அவரின் ஆசியால், விரைவில் என் இலக்கையும் எட்டிவிடுவேன்.
கர்நாடக இசைப்பாடகி, குடந்தை சகோதரி மஞ்சுளா: நான் சின்ன வயதிலேயே என் அம்மாவை குருவாக ஏற்றுக் கொண்டேன். இசை கற்றுக் கொடுப்பதில் என் தாய் கண்டிப்பானவர். எக்காரணம் கொண்டும் நோட்டில் எழுதி வைத்துப் பாடக் கூடாது என்பார். காரணம் நாம் பாடுவது அனைத்தும், மனப்பாடமாகத் தெரிந்திருக்க வேண்டும் என வலியுறுத்துவார். இப்படி கண்டிப்பான வகுப்புகள் இருந்ததால் தான் 18 வயதிலேயே இசை வகுப்பு எடுக்கும் அளவிற்கு என்னால், முன்னேற முடிந்தது.ஒன்பது வயதிலேயே, என் அம்மாவுடன் மேடையேறிப் பாடிவிட்டேன். பின், அவருடனேயே தமிழகம் முழுவதும் கச்சேரிகளில் பாடத் துவங்கினேன். அம்மாவும், பொண்ணுமாகப் பாடினாலும், நிறைய பேருக்கு எங்களைப் பார்த்தால் சகோதரிகள் மாதிரி தான் தெரியும். அந்தளவிற்கு என் அம்மா இளமையாக இருப்பார். நாளடைவில், இசை ரசிகர்கள் எங்களை "குடந்தை சகோதரிகள்' என அழைத்தனர். என் அம்மா இறந்து மூன்று ஆண்டுகள் ஆகிவிட்டன. அவரின் மரணம் எனக்கு பெரிய இழப்பு. அவர் நினைவாக வீட்டிலேயே இசை வகுப்பு நடத்துகிறேன். தமிழ், தெலுங்கு, மலையாளம், இந்தி, சமஸ்கிருதம் என்று ஐந்து மொழிகளில் மேடைகளில் பாடுகிறேன். இசைப் பேருரைகள் செய்கிறேன். நிறைய வெளிநாடுகளுக்கும் சென்று வந்தாச்சு, விருதுகள், பட்டங்களும் கிடைத்துவிட்டன.சமீபத்தில் ஒரு கலைக் கல்லூரியில் "இசைப்பேரொளி' என்று பட்டம் கொடுத்தனர். அந்தப் பட்டத்துடன், மலேசியா முருகன் கோவிலுக்குச் சென்று கச்சேரி பண்ணிவிட்டு வந்ததைப் பெரிய பாக்கியமாக நினைக்கிறேன். இசையில் டாக்டரேட் வாங்கவேண்டும் என்பது தான் என் இலக்கு. என் வாழ்வில் நடக்கும் அனைத்து நிகழ்வுகளும் என் அம்மா வின் ஆசிர்வாத்தினால் தான் நடக்கின்றன. அவரின் ஆசியால், விரைவில் என் இலக்கையும் எட்டிவிடுவேன்.
வியாழன், 10 மே, 2012
Canadian Muslim, Tamil and civil groups condemn religious intolerance in Sri Lanka
Canadian Muslim, Tamil and civil groups condemn religious intolerance in Sri Lanka
[TamilNet, Thursday, 10 May 2012, 00:40 GMT]Twenty organizations from Canada, which included prominent Muslim scholarly and activists groups, Tamil organizations, and influential Canadian civil society groups, came together to condemn the religious intolerance of the Sinhala-Buddhist government in Sri Lanka, in the wake of the Dambulla mosque attack, drafting a letter to Mahinda Rajapaksa on the issue. "The Canadian Peace Alliance stands against any type of discrimination, whether against the Tamil nation or the Muslim people of Sri Lanka. Any just society must uphold the rights of all people regardless of ethnicity or religion and must pay special attention to protecting the rights of the most vulnerable groups. That is why campaign against the Tamil genocide as well as Islamaphobia in Canada and abroad," Sid Lacombe, coordinatior of the CPA, told TamilNet.
The letter was sent under the banner of the CPA, largest peace organization in Canada.
Condemning the recent attack on the Dambulla mosque and attacks on other non-Buddhist religious structures in the recent past, the release said that the tacit support given by the Sri Lankan police to such activities revealed “an underlying religious fanaticism, bigotry and hatred that is raised and nurtured by the politics of Sinhala-Buddhist chauvinism.”
“The very same government that speaks about ‘national reconciliation’ must show by practical example in condemning unequivocally the attack on the Dambulla Mosque. Instead, your Prime Minister colluded with the anti-Muslim mob and ordered relocation of the Mosque.”
Standing in solidarity with the protests of Tamils and Muslims in the island and Muslims in Tamil Nadu, the signatories added that “Regardless of the government’s political mindset, the government in Colombo has an international obligation to uphold the fundamental human right of religious freedom protected by the International Covenant on Civil and Political Rights.”
"Canadians of all backgrounds are extremely concerned about Buddhist extremists rampaging through various towns destroying mosques and targeting temples. It is disturbing to note that the Sri Lankan government, far from protecting religious minorities and their places of worship, has actually sided with the thugs. The Sri Lankan government has a legal and moral obligation to protect the rights of all minorities--Christians, Hindus and Muslims--to ensure peace and harmony in society failing which it will only tarnish its own image," Zafar Bangash, Director of the Institute of Contemporary Islamic Thought, said.
“The targeting of the Dambulla Mosque does not exist in a political vacuum. The attack against the Dambulla mosque flows from the culture of impunity that facilitates the destruction and desecration of places of religious and cultural importance in the Tamil homeland. We will continue to work closely with our allies in Canada to advocate for the rights of Hindus, Muslims and Christians in the island," Krisna Saravanamuttu from the NCCT told TamilNet.
The signatories include Aafaq Monthly Publications, Ahlul Bayt Assembly of Canada, Al-Haadi Musalla, Al-Huda Lebanese Muslim Society, Canadian Arab Federation, Canadian Peace Alliance, Canadian Shia Muslims Organization, Crescent International News Magazine, Flemingdon and Thorncliffe Park Muslim Association, Institute of Contemporary Islamic Thought, Islamic Society of York Region, Middle Eastern Student Association, National Council of Canadian Tamils, Tamil Youth Organization-Canada, TARIC Islamic Centre, Toronto, TheMuslim.ca, Toronto Coalition to Stop the War, The Seerah West Organization, Toronto Council of Pakistani Canadians, University of Toronto Mississauga Campus Muslim Students’ Association.
Related Articles:
01.11.11 Canadian civil activists vow support to Tamil struggle for n..
23.10.11 Canadian Peace Alliance, unions show solidarity with Tamil N..
இறுதிப் போர் நடந்தபோது தஞ்சம் அடைந்ததாக கூறப்படும் 1 1/2 லட்சம் ஈழத் தமிழர்கள் கதி என்ன?
இறுதிப் போர் நடந்தபோது தஞ்சம் அடைந்ததாக கூறப்படும் 1 1/2 லட்சம் ஈழத் தமிழர்கள் கதி என்ன?: புதிய குற்றச்சாட்டு
கிளிநொச்சி, மே.10-
இந்நிலையில் இவ்விவகாரம் குறித்து
இலங்கை மீது பல சர்வதேச நாடுகள் கேள்வி எழுப்பியுள்ளன. ராஜப்பு ஜோசப்பு
என்பவர் தகுந்த ஆவணங்களுடன் முன்வைத்த இவ்விஷயம் பல சர்வதேச மனித உரிமை
அமைப்புக்களின் கவனத் தினைப் பெற்றிருந்ததோடு, பல நாடுகள் இது தொடர்பாக
தங்களது கருத்துக்களை வெளியிட்டிருந்தன. இதேவேளை ஐ.நா. நிபுணர் குழுவின்
அறிக்கையில், 2009-ம் ஆண்டில் 5 மாதங்களில் மட்டும் 40 ஆயிரம் தமிழ் மக்கள்
படுகொலை செய்யப்பட்டதாக குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது.
சிறிலங்கா உள்ளிட்ட நாடுகளின் 200 போர்க்குற்றவாளிகள் லண்டனில் புகலிடம்
சிறிலங்கா உள்ளிட்ட நாடுகளின் 200 போர்க்குற்றவாளிகள் லண்டனில் புகலிடம்
பதியப்பட்ட நாள்May 9th, 2012 நேரம்: 10:29
ஐரோப்பாவின் மனிதஉரிமைச் சட்டங்களே அதற்குக் காரணம்.
இவ்வாறு லண்டனில் புகலிடம் தேடியுள்ள
போர்க்குற்றவாளிகளில் சிறிலங்கா, ஆப்கானிஸ்தான், ஈராக், ருவாண்டா,
சியாராலியோன், சிம்பாப்வே ஆகிய நாடுகளைச் சேர்ந்தவர்கள்
முக்கியமானவர்களாவர்.
கடந்த 18 மாதங்களில் இவ்வாறான 207
சந்தேகநபர்களுக்கு எதிராக நடவடிக்கை எடுக்குமாறு பிரித்தானியாவின் எல்லை
முகவரகம் பரிந்துரை செய்துள்ளது.
ஆனால் அவர்களில் 12 பேர் மட்டுமே நாடு கடத்தப்பட்டுள்ளனர்.
போர்க்குற்றவாளிகள் பிரித்தானியாவை
பாதுகாப்பான புகலிடமாகப் பயன்படுத்திக் கொள்வதைத் தடுக்க இன்னும் வலுவான
நடவடிக்கை எடுக்கப்பட வேண்டும் என்று லண்டனைத் தளமாக கொண்ட அமைப்பு ஒன்று
வலியுறுத்தியுள்ளதாகவும் ‘தி சன்‘ நாளிதழ் தகவல் வெளியிட்டுள்ளது.
சிறிலங்காவில் போர்க்குற்றங்களை இழைத்ததாக
குற்றம்சாட்டப்படும் மேஜர் ஜெனரல் பிரசன்ன சில்வா லண்டனில் உள்ள சிறிலங்கா
தூதரகத்தில் பாதுகாப்பு ஆலோசகராக கடந்த 18 மாதங்களாகப்
பணியாற்றியிருந்தார்.
இவருக்கு எதிராக சட்ட நடவடிக்கை
எடுப்பதற்கு வசதியாக, இராஜதந்திர விலக்குரிமையை விலக்கிக் கொள்ளுமாறு
பிரித்தானிய அரசிடம் வேண்டுகோள்கள் விடுக்கப்பட்ட போதும், அதனை பிரித்தானிய
வெளிவிவகார அமைச்சு செவிசாய்க்கவில்லை என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.
பிரித்தானிய ஊடக விழாவில் சிறிலங்காவின் கொலைக்களங்களுக்கு இரு விருதுகள்
பிரித்தானிய ஊடக விழாவில் சிறிலங்காவின் கொலைக்களங்களுக்கு இரு விருதுகள்
மீனகம் பதியப்பட்ட நாள்May 9th, 2012 நேரம்: 18:46
நேற்றிரவு நடைபெற்ற இந்த விழாவில், இந்த
ஆண்டின் சிறந்த தொலைக்காட்சிக்கான விருதையும், சிறந்த ஆவணப்படத்துக்கான
விருதையும் சிறிலங்காவின் கொலைக்களங்கள் ஆவணப்படம் வென்றுள்ளது.
இந்த விருதுகளைத் தெரிவு செய்த இரு
நடுவர்களும் சனல் 4 தொலைக்காட்சி துணிச்சல் மிக்கதும் அசாதாரணமானதுமான
முயற்சியை பாராட்டியுள்ளனர்.
கண்டிப்பாக பதிலளிக்கப்பட வேண்டிய
கொடூரங்களை சனல்4 தொலைக்காட்சி வெளிக்கொண்டு வந்துள்ளதாகவும், இந்த
ஆவணப்படம் மூலம் இந்தக் கொடூரங்கள் அனைத்துலக கவனத்தை பெற்றதாகவும்
குறிப்பிட்டுள்ளனர்.
"என்னை நம்புகின்றனர்!'
திருச்சி மாவட்ட குழந்தைகள் நலக்குழுவின் உறுப்பினர் ஜெயந்தி ராணி: உறையூரிலுள்ள பள்ளியில் ஒன்றில், படிக்கும் மாணவி ஒருவர் என்னைத் தொடர்பு கொண்டு, தனக்கு விருப்பமில்லாத திருமணத்திற்கு குடும்பத்தினர் வற்புறுத்துவதாக தெரிவித்தார். மேலும், "பத்தாம் வகுப்பு தேர்வில், பள்ளியில் மூன்றாவதாக வந்துள்ளேன். எனக்கு மேற்கொண்டு படிக்கத்தான் விருப்பம்' என்றாள். உடனே, எங்கள் அமைப்பின் மூலம், ஆட்களை அனுப்பி, தகவல்களைப் பெற்றேன்.அப்போது தான், குழந்தை திருமண தடைச் சட்டம் திருத்தம் செய்யப்பட்டிருந்தது. கலெக்டரின் உதவியுடன், திருமணத்தை தடுத்து நிறுத்தினோம். இப்போது அந்த மாணவி, வேறு பள்ளியில் எங்கள் பாதுகாப்பில் பிளஸ் 2 படிக்கிறார். அந்தச் செய்தி, பத்திரிகைகளில் பிரபலமாக வந்தது.அதன் பின், என் வேலை, "மைனர் பெண்களின் திருமணத்தை தடுத்து நிறுத்துவது' என்றாகிவிட்டது. எங்காவது சிறுமியருக்குத் திருமணம் நடப்பதாகத் தெரிந்தால், உடனே யாராவது எப்படியாவது எனக்குத் தகவல் சொல்லிவிடுவர்.எனக்கு விஷயம் தெரிந்தால், அந்தத் திருமணத்தை தடுத்து, சிறுமியை காப்பாற்றி விடுவேன் என, அவர்கள் நம்புகின்றனர். நானும் எனக்குக் கிடைக்கும் தகவல்களை உதாசீனப்படுத்தாமல், உடனே நடவடிக்கை எடுக்கிறேன்.அரியலூர், பெரம்பலூர் மாவட்டங்களில் குழந்தை திருமணங்கள் அதிகமாக நடக்கின்றன. அவற்றைத் தடுத்து நிறுத்துவதில், அந்தந்த மாவட்ட அதிகாரிகளின் ஒத்துழைப்பு சிறப்பாக உள்ளது.அதன்படி, திருமணமான இரண்டு மாணவியரை மீட்டு, அவர்களின் திருமணம் செல்லாது என, அவர்களின் குடும்பத்தாரிடம் எடுத்துச் சொல்லி, அப்பெண்கள் மேற்கொண்டு படிக்கவும் வழி செய்துள்ளோம்.
இதற்கு குழுசேர்:
இடுகைகள் (Atom)