சனி, 28 ஜூலை, 2012

3 குழந்தைகள் பலி: பள்ளிக் குழந்தைகளை க் காவு கொடுக்கும் பேருந்துகள்

அடுத்தடுத்து 3 குழந்தைகள் பலி: பள்ளி க் குழந்தைகளை  க் காவு கொடுக்கும்  பேருந்துகள்



சுருதி... படிப்பில் சுட்டி. சுதியோடு பாடுவது... ஜதியோடு ஆடுவது... எல்லாவற்றிலும் அவள் கெட்டிக்காரி. ஏழு வயதே நிரம்பிய அந்த இளம் பிஞ்சு, பள்ளி பஸ்சின் ஓட்டை வழியே கீழே விழுந்து அநியாயமாக பலியாகி போனாள்.

மரணத்தை தழுவுவதற்கு சில நிமிடங்களுக்கு முன்பு தாயை பார்த்து சுருதி போட்ட கடைசி “டாடா” “அம்மா, நான் போகப் போகிறேன்” என்று போட்ட இறுதி டாடாவாக மாறிபோக தாய் பிரியாவும், தந்தை சேதுமாதவனும் கண்ணீரில் தவித்துக் கொண்டிருக்கிறார்கள்.

வாழ்க்கையின் வாசனையை உணருவதற்கு முன்பே சிலரது அஜராக்கிரதையால் சுருதியின் உயிர் பறிக்கப்பட்டு விட்டது. பதறிப்போனது பெற்றோர் மட்டுமல்ல. ஒட்டு மொத்த தமிழகமே கதறியது. இதயம் உள்ள எல்லோரது இதயமும் ரணமாய் வலித்தது. அதனால்தான் நீதி தேவதையே (ஐகோர்ட்டு தலைமை நீதிபதி இக்பால், சிவஞானம்) தானாக முன்வந்து வழக்கு எழுதி கொலைக்கு சமமானது இது என்று தன் உள்ள குமுறலை வெளியிட்டுள்ளது.

தாம்பரம் அருகே நடந்த இந்த கோர விபத்து நெஞ்சில் நிழலாடிக் கொண்டிருக்கும் போதே வேலூரில் இருந்து வந்த செய்தி நெஞ்சை பிழிகிறது. ஈச்சம்பட்டு கிராமத்தைச் சேர்ந்த மெக்கானிக் குமாரின் மகள்கள் சுவேதா (1-ம் வகுப்பு), சுஜிதா (எல்.கே.ஜி.) இருவரும் மாலையில் பள்ளி பஸ்சில் இருந்து கீழே இறங்கினார்கள். கையைப் பிடித்துக் கொண்டே பிஞ்சுகள் இரண்டும் வீடு நோக்கி தளர் நடை போட்டார்கள். அதற்குள் டிரைவர் அவசரமாக பஸ்சை கிளப்பியதால் கண்ணிமைக்கும் நேரத்தில் சுஜிதா பஸ் சக்கரத்தில் சிக்கி சிதைந்து போனாள்.

வட தமிழ்நாட்டில் குலைநடுங்க வைத்த இந்த சம்பவங்களைத் தொடர்ந்து சிதம்பரத்தில் இருந்து அடுத்த செய்தி. தீபிகா என்ற 6-ம் வகுப்பு மாணவி பஸ் நிலையத்தில் பஸ் ஏறியபோது தவறி கீழே விழுந்தாள். மாலை நேரத்தில் கூட்டம் இப்படித்தான் மொய்க்கும்... யார் ஏறினால் என்ன? அசட்டுத் தனத்தில் டிரைவர் பஸ்சை கிளப்பியதால் பஸ் சக்கரத்தில் தீபிகா அநியாயமாக உயிர் இழந்தாள்.

அடுத்தடுத்து அநியாயமாக பறிக்கப்பட்ட இந்த 3 இளந்தளிர்களின் உயிரும் மீண்டும் வரப் போவதில்லை. ஆனால் முடிந்துபோன இந்த சம்பவங்கள் நெஞ்சை பதற வைக்கிறதே? எத்தனை ஆசைகள்? கனவுகளுடன் குழந்தைகளை வளர்க்கிறோம்!. பள்ளிக்கு அனுப்புகிறோம். கடவுளுக்கு நிகராக குருவையும் (ஆசிரியரையும்) கோவிலாக கல்வி கூடங்களையும் நினைத்துத்தானே குழந்தைகளை அனுப்புகிறார்கள். பெற்றோர்களைவிட பள்ளியில்தான் குழந்தைகள் அதிக நேரம் இருக்கிறது. அவர்களை பெற்ற தாயைவிட கவனமாக பேணி காக்கும் கடமை பள்ளிகளுக்கு உண்டல்லவா?

ஆனால் அந்த கடமையை பள்ளிகள் சரிவர செய்கிறதா? என்பதுதான் இப்போதைய கேள்வி. பள்ளி வளர்ச்சி கட்டணம், கல்வி கட்டணம், பஸ் கட்டணம் என்று பல கட்டணங்களில் குறியாக இருக்கும் பள்ளிகள் மாணவர் நலனிலும் குறியாக இருக்க வேண்டுமல்லவா? ஏதாவது பிரச்சினை வந்தால் பழியை யார் மீதாவது போட்டுவிட்டு தப்பிக்க பார்க்கிறார்களே! பணம் மனிதாபிமானத்தையும் சாப்பிட்டு விட்டதா? பஸ் ஓட்டை வழியாக சிறுமி சுருதி விழுந்து பலியானாள் என்றதும் பஸ் உரிமையாளர் மீது பழியை போட்டு தப்பிக்க நினைத்தது சீயோன் பள்ளி நிர்வாகம்.

ஆனால் ஐகோர்ட்டு நீதிபதிகள் ஆப்பு வைத்து விட்டனர். இனி வழக்கு நடக்கும். தீர்ப்பு வரும். இந்த 3 இளம் பிஞ்சுகளின் உயிரோடு இந்த சோக அத்தியத்துக்கு முடிவுரை எழுதுவோம் என்பது தான் எல்லோரது எதிர்பார்ப்பும்.

எனவேதான் ஐகோர்ட்டும் பல சட்ட விதிமுறைகளை உருவாக்க அரசுக்கு உத்தர விட்டுள்ளது. சட்டங்கள் தவறு செய்பவர்களை தண்டிக்கலாம். ஆனால் தவறு செய்யாமல் இருப்பது பல உயிர்களை காக்கும். இந்த களேபரத்துக்கு இடையேயும் கன்னியாகுமரி மாவட்டம் திருவட்டாரில் ஒரு பள்ளி பஸ்சில் ஓட்டை இருந்ததை அதிகாரிகள் பார்த்துள்ளனர். அந்த பஸ் பறிமுதல் செய்யப்பட்டுள்ளது.

பள்ளி பஸ்களை தினமும் பள்ளி நிர்வாகம், பஸ் டிரைவர், பஸ் உரிமையாளர்கள் பார்வையிட வேண்டும். சுருதியை காவு வாங்கி பஸ்சை 15 நாட்களுக்கு முன்புதான் போக்குவரத்து அதிகாரிகள்ஆய்வு செய்து தகுதிச் சான்றிதழ் வழங்கி இருப்பது வெட்கக்கேடான விஷயம்.

தகுதி சான்று வழங்கும் அதிகாரிகள் தகுதி இருந்தால் மட்டுமே சான்றிதழ் வழங்க வேண்டும். பணத்துக்காக தன் தகுதியை இழந்து விடக்கூடாது. அவரவர் கடமையை ஒவ்வொருவரும் சரிவர செய்தால் இந்த அவலங்கள் அரங்கேறாது. அன்பு மகள் சுருதியை பறிகொடுத்த சேதுமாதவன் எப்படி கடமையாற்ற வேண்டும் என்பதற்கு முன்னுதாரணமாக திகழ்கிறார்.

சுருதி விபத்தில் சிக்கிக் கொண்டாள் என்ற தகவலை அறியும்போது சேதுமாதவன் தனது ஆட்டோவில் பள்ளி குழந்தைகளை ஏற்றிக் கொண்டு சவாரி சென்று கொண்டிருந்தார். அந்த இக்கட்டான நேரத்திலும் பதட்டப்படாமல் தன் பாதுகாப்பில் இருந்த பள்ளி குழந்தைகளை பத்திரமாக அவரவர் வீடுகளில் இறக்கி விட்டுவிட்டு மகளை பார்க்க ஓடினார். இப்படி ஒவ்வொருவரும் பொறுப்புடன் தமது கடமைகளை செய்தால் இந்த மாதிரி அவலங்கள் நிகழாது என்பதை உணர வேண்டும்.

வருங்காலத்தில் சரித்திரம் படைக்கப் போகும் பச்சிளம் குழந்தைகளை காவு கொடுப்பது, கொடுமையிலும் கொடுமை. நல்ல நல்ல பிள்ளைகளை நம்பி, இந்த நாடே இருக்குது தம்பி. சின்னஞ்சிறு கைகளை நம்பி ஒரு சரித்திரம் இருக்குது தம்பி.

Australian action defying UN bares ICE’s continued war with Eezham Tamils

Australian action defying UN bares ICE’s continued war with Eezham Tamils

[TamilNet, Saturday, 28 July 2012, 01:22 GMT]
The International Community of Establishments that architected a genocidal war against the nation of Eezham Tamils, worked out a barbed-wire incarceration of people and then facilitated an open prison at the ratio of one Sinhala soldier to five Tamil civilians on one hand and an internationally legitimised LLRC on the other to complete the subjugation and structural genocide, being continued to be at war with Eezham Tamils is evidenced by a recent Australian deportation of a Tamil man into the hands of the genocidal Colombo, Tamil activists in Australia said. While the high profile deportation, defying a rare UN intervention on behalf of the victim, evokes suspicions about the intention of collaborating agencies outsmarting the UN norms, the general idea is to make every Eezham Tamil submissive to the genocidal state and regime in the island, the activists further said.

The Tamil asylum seeker Mr. Dayan Anthony deported from Australia via Thailand was investigated at Colombo for 16 hours and his whereabouts are now not known to his supporters, Australian media reports said.

The UN human rights commissioner in Geneva had sent the urgent request to the Australian embassy in Thailand early yesterday morning in the hope of getting the man off a plane in Bangkok while on the way back to Colombo, The Sydney Morning Herald (SMH) said on Friday.

But the Australians coming out with an excuse of “timing and practicalities” said that the UN request didn’t come out with anything new that they had not considered.

SMH cited a human rights lawyer, Phil Lynch, who said that it appeared to be the first time Australia had defied a UN request of this type, which are issued only rarely.

The victim could have approached the Australian High Court, but according to SMH an apparently faulty fax machine at the Maribyrnong detention centre, where the man had been held before his deportation, had stopped him sending a letter authorising his lawyers to act on Monday and Tuesday.

Sri Lanka has turned the forced deportation into a propaganda triumph to boast the country has never been more safe, the SMH said Saturday.

Mr. Anthony has now been made to tell reporters in Colombo that his claims in Australia about his LTTE membership and the torture he had undergone were lies.

His name, photograph and a Colombo’s arrest warrant on him were earlier in the news in Sri Lanka, SMH reported Friday.

Meanwhile, Swiss authorities are sending a squad of officials to Colombo to investigate former LTTE cadres in the custody of Rajapaksa regime about funds collected for the struggle.

Apart from Switzerland, officials in the United States, Canada, France, Italy, Germany and the Netherlands are also conducting investigations on the Tamil Tigers, said Chinese news agency Xinhua, reporting Colombo’s version of Swiss investigations on Friday.

Thousands of the former LTTE cadres, most of who are in injured conditions, and their families who escaped into Tamil Nadu are regularly rounded up by New Delhi’s intelligence agencies. Their living conditions and future are pathetic, reports from Tamil Nadu said.

Having no recognition as prisoners of war, the cadres made to surrender undergo all kinds of humiliation, torture and disappearances in the hands of the genocidal Sinhala military. UK is one of the countries that sponsor such ‘rehabilitation’ by the Sinhala military.

Thirst for any Tamil blood with self-respect is not quenched in any of them yet, commented a civil activist in the island, adding on the fallacy of the polity among sections of Tamils gullible in their ‘engagements’.

Meanwhile, media reports are flooded with news on ‘investment’: from the Japanese re-entering into the island to over a hundred Indian entrepreneurs coming for a showdown.

External Links:
Sydney Morning Herald: UN bid for Tamil to stay fails
smh.com.au: Sri Lanka applauds Tamil's return
globaltimes.cn: Swiss authorities to grill Tamil Tigers in Sri Lanka
Thai Indian: Japanese firm to re-enter Sri Lanka

Tamils in UK condemn Sri Lankan presence at Olympics opening ceremony

Tamils in UK condemn Sri Lankan presence at Olympics opening ceremony

[TamilNet, Friday, 27 July 2012, 23:51 GMT] Protesting against the participation of Sri Lankan sportspersons and the presence of the Sri Lankan delegation for the 2012 London Olympics, Eezham Tamils in the UK gathered in hundreds at Aspen Way, London on Friday, expressing their opposition to the legitimacy given to the Sri Lankan state that is accused of committing genocide. Sources in London, citing the British police, said that the Sri Lankan delegation did not attend the opening ceremony out of choice. However, the delegation invited by the IOC, were not compelled by the UK authorities not to attend. Speaking to TamilNet, Sasithar Maheswaran from the TCC-UK said “The British government ought to take note of the sentiments expressed repeatedly by the Tamils on the streets. An EU wide travel ban against current and previous leaders who have committed the crime of genocide against the Eezham Tamils is long overdue.”

UK Protest
Hunger strike location at Stratford
UK Protest
Protestors going towards entrance of Olympic Park
UK Protest
Protestors along Aspen Way
UK Protest
UK Protest
“While these protests show that the UK allows freedom of speech and right to demonstrate, their repeated occurrences with respect to the credibility given to Sri Lanka also highlight UK’s disregard for the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide,” he added.

Sri Lankan President Mahinda Rajapaksa’s presence in London was rumoured, but not confirmed.

Another protest happened near Marshgate lane, near the main entrance to the Olympics Park. However, the demonstrators had to assemble 200 yards before the promised venue as the police prevented them citing security reasons.

Tamils also gathered at the site in Stratford where Gobi Sivanthan is entering his 6th day of hunger strike, to convey solidarity with the youth activist’s protest.

Sivanthan, who has undertaken the hunger strike with five demands with special attention to the “ongoing genocidal land grabs”, called for a UN referendum among the Eezham Tamils as a nation to exercise sovereignty over their homeland.

“Eezham Tamils are denied their rightful place in global celebrations such as the Olympics because a self-serving world order is determined to assist the Sinhala nation to commit the ultimate crime of genocide against us,” Sivanthan told TamilNet.

Separately, conveying solidarity with Sivanthan's demands and remembering Black July, a demonstration was also held at Lausanne in Switzerland on Friday.

Chronology:

முகநூல் மூலம் மக்கள் தொண்டு



"பேஸ்புக்' மூலம் சமூக சேவை!
"பேஸ் புக்' மூலம், பல சமூக சேவைகளைச் செய்து வரும் வசந்தகுமார்: நான் ஒரு ஓவியன். விளம்பரப் பதாகைகள், விளம்பர போர்டுகள் போன்றவற்றை, 10 ஆண்டுகளுக்கு முன், கையாலேயே வரைந்து, "டிசைன்' செய்து வந்தேன்; விஞ்ஞான வளர்ச்சியால், அதே வேலையை, கம்ப்யூட்டரில் செய்கிறேன்.என் வேலை பெரும்பாலும், இணையத்தை சார்ந்திருந்ததால், ஓய்வு நேரம் கிடைக்கையில், விளையாட்டாக, "பேஸ் புக்கில்' நுழைந்தேன். நண்பர்களின் பிறந்த நாள், மண நாள் விழாக்களுக்கு, வாழ்த்து அட்டைகள், "டிசைன்' செய்து அனுப்பினேன்; நண்பர்கள் மகிழ்ந்தனர்.முதன் முதலில் நண்பர்களை வைத்து, இணையம் மூலம் பட்டிமன்றம் நடத்தி, அதற்குப் பரிசுகளும் அளித்தோம். இதனால், என் நட்பு வட்டம் பெருகியது. "பேஸ் புக்'கில் நண்பர்களுடன் அரட்டை அடிப்பதோடு இல்லாமல், சமூக சேவைகளிலும் ஈடுபட்டோம்.வெளிநாட்டில் வாழும் நண்பர்கள், தங்கள் பிறந்த நாள் மற்றும் திருமண நாட்களில், ஆசிரமங்களில் வசிக்கும் ஆதரவற்றோருக்கு உணவளிக்க விரும்பினர். அதை இங்கிருந்தே நாங்கள் செய்தோம்.அப்போது தான், இந்த சேவையை மேலும் விரிவுபடுத்தலாம் என்ற எண்ணம் தோன்றியது. தற்போது, "பேஸ் புக் நண்பர்கள் அறக்கட்டளை'யை உருவாக்கியுள்ளோம். எங்கள் சங்கத்தில், உலக அளவில், 170 உறுப்பினர்கள் உள்ளனர்.எங்களின் கவனத்திற்கு வரும் விஷயங்களின் உண்மைத் தன்மையை, முதலில் ஆராய்கிறோம். அவை உண்மை எனும் பட்சத்தில், "பேஸ் புக்கில்' அது குறித்து வெளியிடப்படும். அதைக் காணும் நண்பர்கள், தானே முன் வந்து உதவுவர்.ஒரு ஊரில் ஒருவருக்கு உதவி தேவைப்படும் நிலையில், அந்த ஊருக்கு அருகிலுள்ள எங்கள் நண்பர்கள் சென்று, அந்த உதவியைச் செய்து வருகிறோம். மதுரை, சேலம், காஞ்சி உட்பட, பல ஊர்களில் நிறைய உதவிகள் செய்திருக்கிறோம்.எங்களின் ஒரே தைரியம், ஆயிரக்கணக்கான, "பேஸ் புக்' நண்பர்கள், எங்களை கைவிட மாட்டார்கள் என்பது தான்!

படிப்பிலும் உயர்வு! அறியாமையிலும் உயர்வா? ஏமாற்றப்படும் பொறி.பட்டத்தினர்


ஐ.டி., நிறுவனங்களில் வேலை ஆசை காட்டி மோசடி: ஏமாறும் பட்டதாரிகள் ஏராளம்

"பிரபல தகவல் தொழில்நுட்ப நிறுவனங்களில் (ஐ.டி.,) வேலை வாங்கித் தருவதாக, ஆசை வார்த்தைகூறி, பொறியியல் பட்டதாரிகளிடமிருந்து மோசடியாக பணம் பறிக்கும், தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்களின் செயல்பாடுகளை, அரசு கண்காணிக்க வேண்டியது அவசியமாகிறது.

விப்ரோ, அசென்ஜர், சி.டி.எஸ்., போன்ற, பிரபல ஐ.டி., நிறுவனங்கள், கல்லூரி வளாகத் தேர்வு மூலம், தங்களுக்குத் தேவையான பணியாளர்களை பெரும்பாலும் தேர்ந்தெடுக்கின்றன. இதில் வாய்ப்புக் கிடைக்காத, பி.இ., - எம்.சி.ஏ., பட்டதாரிகள், தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்களையே பெரிதும் நம்பி உள்ளனர்.

மோசடி கும்பல்
சென்னை, கோவை போன்ற பெருநகரங்களில், தகவல் தொழில்நுட்பத் துறை சார்ந்த நூற்றுக்கணக்கான தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்கள் இயங்கி வருகின்றன. இவற்றின் மூலம், ஐ.டி., நிறுவனங்களில் வேலை பெறுவோர், தங்களின் ஒரு மாத சம்பளம் அல்லது குறிப்பிட்ட தொகையை சேவைக் கட்டணமாக வழங்குவது வழக்கம்.பணிவாய்ப்பு வழங்கும் நிறுவனங்களிடம் மட்டும், சேவைக் கட்டணம் பெறும் தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்களும் உள்ளன. தற்போது, "பிரபல ஐ.டி., நிறுவனங்களில் வேலை' என, "இ-மெயில்' மற்றும் தொலைபேசி மூலம், பொறியியல் பட்டதாரிகளை தொடர்புகொண்டு, பல்லாயிரக்கணக்கில் பண மோசடி செய்யும் தனியார் வேலை வாய்ப்பு நிறுவனங்கள் பெருகி வருகின்றன.

ஆசை வார்த்தை...
இது குறித்து, சென்னை, சைதாப்பேட்டையைச் சேர்ந்த பொறியியல் பட்டதாரி ஒருவர் கூறியதாவது:"ஆன் -லைன்' வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்களில், என் "பயோடேட்டா'வை பதிவு செய்துள்ளேன். சில நாட்களுக்கு முன், "டைம்ஸ் ஜாப்' வேலை வாய்ப்பு நிறுவனத்திலிருந்து பேசுவதாக, என் அலைபேசிக்கு அழைப்பு வந்தது. அதில் பேசியவர், "விப்ரோ, சி.டி.எஸ்., போன்ற நிறுவனங்களில் பணி வாங்கி தருகிறோம். முன்பணமாக, 1,500 ரூபாய் செலுத்துங்கள்,' என்றார்."பணிக்கான தேர்வுகளுக்கு முதலில் ஏற்பாடு செய்யுங்கள்; பிறகு பணம் தருகிறேன்,' என்றேன். உடனே, "உங்கள் வேலைக்காக, 1,500 ரூபாய் கூட செலவு செய்ய மாட்டீர்களா?' எனக் கோபமாக கேட்டப்படி, அந்த மர்ம நபர் தொடர்பைத் துண்டித்தார்.இவ்வாறு அவர் கூறினார்.மேலும், "இதுபற்றி நண்பர்களிடம் விவாதித்தபோது தான், பிரபல ஐ.டி., நிறுவனங்கள், "ஆன் -லைன்' வேலை வாய்ப்பு நிறுவனங்களின் பெயரை பயன்படுத்தி, பல்லாயிரக்கணக்கில் பணமோசடி நடப்பது தெரிந்தது,'' என்றார்.

இதுவும் காரணம்
பெயர் வெளியிட விரும்பாத, மனிதவள ஆலோசகர் ஒருவர் இதுகுறித்து கூறியதாவது:கல்லூரி வளாகத் தேர்வு மூலம், பணியாளர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கும் ஐ.டி., நிறுவனங்களில் பெரும்பாலானவை, பட்டப்படிப்பில் மட்டுமல்லாமல், 10ம் வகுப்பு, பிளஸ் 2 பொதுத் தேர்வுகளில் மாணவர்கள் எடுத்துள்ள மதிப்பெண்களையும் கணக்கில் கொள்கின்றன.இதனால், பட்டப்படிப்பில் நல்ல மதிப்பெண் எடுக்கும் பலரும், வளாகத் தேர்வுகளில் பங்குபெறும் வாய்ப்பை இழக்கின்றனர். இவர்களும், தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்களை நாட வேண்டியதாகிறது.முறையாக இயங்கும் தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்கள், பணி தொடர்பான தகவல்களை தெரிவிக்க மட்டுமே, தொலைபேசி மற்றும் "இ-மெயில்' வசதிகளை பயன்படுத்துகின்றன. தொலைபேசியிலேயே நேர்முகத் தேர்வு நடத்தி, "இ-மெயில்' மூலமே பணி நியமன ஆணையை வழங்குபவை, நிச்சயம் போலி நிறுவனங்கள் தான்.இவ்வாறு அவர் கூறினார்.

மாற வேண்டும்
மேலும், "பட்டதாரிகள், இத்தகைய நிறுவனங்களிடம் ஆயிரக்கணக்கில் பணம் கொடுத்து ஏமாறுவது வருந்தத்தக்கது. இதை தவிர்க்க, வேலை கிடைத்தால் போதும் என்ற மனநிலையில் இருந்து, பட்டதாரிகள் விடுபட வேண்டும். தனியார் வேலைவாய்ப்பு நிறுவனங்களின் நம்பகத்தன்மையை உறுதிசெய்த பின் தான், அவற்றை அணுக வேண்டும்,'' என்றார்.

பண மோசடியில் ஈடுபடும் நிறுவனங்கள் மீது போலீசில் புகார் அளிக்க, பாதிக்கப்பட்டோர் தைரியமாக முன்வர வேண்டும் என்றும்; வேலை தேடுவோர், குறிப்பிட்ட நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு, முழு விளக்கங்களை பெற்று, அவற்றை அணுகுவது அவசியம் என்றும், அவர் தெரிவித்தார்.

மழலையர் உயிர்கள் மலிவா? பள்ளிப் பேருந்தில் மற்றொரு பலி!


பள்ளி பஸ் சக்கரத்தில் சிக்கி எல்.கே.ஜி., மாணவி பலி

வேலூர்:வேலூம் மாவட்டம், ஆம்பூர் அருகே பள்ளி பஸ் மோதியதில், அதே பள்ளி எல்.கே.ஜி., மாணவி இதாறந்ர்.

ஆம்பூர் அடுத்த உம்மராபாத் அருகே, ஈச்சம்பட்டு மீனாட்சி காலனியைச் சேர்ந்தவர் குமார். கூலித் தொழிலாளி. இவர் மகள்கள் ஸ்விதா,10, சுஜிதா, 3, உறவினர் மகன் அசோக், 12, ஆகியோர் மாரப்பட்டு எம்பாசோ (இ.எம்.பி. ஏ.எஸ்.எஸ்.ஓ.,) மெட்ரிக் மேல் நிலைப் பள்ளியில்
படிக்கின்றனர்.

சுஜிதா, எல்.கே.ஜி., படிக்கிறார். பள்ளியின் சார்பில், 20க்கும் மேற்பட்ட எய்ச்சர் மினி பஸ்கள் உள்ளன. நேற்று வாணியம்பாடியைச் சேர்ந்த டிரைவர் கிருஷ்ணன், 35, பள்ளி பஸ்சை ஓட்டி வந்தார். மாலை, 5 மணிக்கு மாணவ, மாணவியரை பள்ளியில் இருந்து ஏற்றிக் கொண்டு, ஒவ்வொரு கிராமமாகப் போய் இறக்கி விட்டு வந்து கொண்டிருந்தனர். மாலை, 5. 15 மணிக்கு, ஸ்விதா, சுஜிதா வை, அவர்கள் வீட்டுக்கு அருகில் அருகன் துருகம் என்ற இடத்தில் உள்ள முருகன் கோயில் அருகே, பஸ்சில் இருந்து இறக்கி விட்டனர். இறங்கிய உடன் வீட்டுக்கு போகும் ஆவலில், ஸ்விதா, சுஜிதா ஆகியோர் பஸ்சுக்கு முன் பக்கமாக ஓடி, எதிர் புறமும் இருந்த சாலையை கடக்க முயன்றனர்.

அப்போது டிரைவர் வேகமாக, பஸ்சை எடுக்க, பஸ்சின் முன் பக்க டயரில் சுஜிதா சிக்கிக் கொண்டார். இதை கவனிக்காத டிரைவர் பஸ்சை வேகமாக ஓட்டினார். சுஜிதாவின் உடலில் முன்புற சக்கரம் ஏறி இறங்கியது. சுஜிதா உடல் நசுங்கி ரத்த வெள்ளத்தில் சம்பவ இடத்திலேயே இறந்தார்.அப்பகுதியினர், பஸ் சக்கரத்தில் சிக்கிய சுஜிதாவை மீட்கப் போராடினர். இதை பார்த்த டிரைவர் கிருஷ்ணன் தப்ப முயன்ற போது, பொது மக்கள் அவரை பிடித்து மரத்தில் கட்டி வைத்து தர்ம அடி கொடுத்தனர்.

பின் மாணவி சாவுக்கு காரணமான பஸ்சை கொளுத்த அப்பகுதியினர் மண்ணெண்ணெய் கேன்களுடன் வந்தனர். சாலை மறியலில் ஈடுபட்டனர். தகவல் அறிந்த உம்மராபாத் போலீசார் வந்து பேச்சு வார்த்தை நடத்தினர்.பின் பஸ் டிரைவர் கிருஷ்ணனை கைது செய்தனர். பள்ளி தாளாளர் சண்முகத்திடம் விசாரணை செய்து வருகின்றனர். பள்ளி பஸ் டிரைவர் கிருஷ்ணன், மண்பாடி லாரி ஓட்டிக் கொண்டு இருந்தார் என்றும், அவரை பகுதி நேரமாக பஸ்சை ஓட்டச் சொன்னதால் விபத்து நடந்ததாக பெற்றோர் குற்றம் சாட்டியுஉள்ளனர்.


காவிரி : தடுப்பணைகளுக்கு மத்திய உதவி: கூட்டாளி தி.மு.க.விற்கு உறக்கமா?

கருநாடகாவுக்கு ரூ.2,600 கோடி தருகிறது
 மத்திய அரசு
பெங்களூரு: ""காவிரி, கிருஷ்ணா நதிகளில் தடுப்பணைகள் கட்ட மத்திய அரசு, 2,600 கோடி ரூபாய் கொடுக்கவுள்ளது. இதன் மூலம் மாநிலத்தில், ஒரு லட்சத்து, 35 ஆயிரம் ஏக்கர் விவசாய நிலம் பயன் பெறும்,'' என்று கர்நாடக சட்டசபையில் நீர்வளத் துறை அமைச்சர் பசவராஜ் பொம்மை கூறினார்.

கர்நாடக சட்டசபையில் பட்ஜெட் மீது எதிர்க்கட்சி துணைத் தலைவர் ஜெயசந்திர பேசியதாவது:
கிராமங்களில் அடிப்படை வசதிகள் இல்லததால், கிராமத்தினர் நகருக்கு வருகின்றனர். அனைவரும் பெங்களூரு வருவதால், பெங்களூருவில் இட நெருக்கடி ஏற்படுகிறது.இதை சமாளிக்க பெங்களூருவில் நான்கு இடங்களில் லே-அவுட் அமைக்க, பத்து ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் போடப்பட்ட திட்டங்கள் நிறைவேற்றப்படவில்லை. பி.டி.ஏ.,வின் ஆயிரக்கணக்கான ஏக்கர் நிலங்கள் அபகரிக்கப்பட்டுள்ளன. இதைச் சரிப்படுத்தினால், நம் மாநிலம் பெற்றுள்ள, ஒரு லட்சம் கோடி ரூபாய் கடனை அடைத்து விடலாம். அதற்கு சட்டசபை குழு ஒன்றை அமைத்து கண்காணிக்க வேண்டும். விவசாயிகள் பயிர் செய்யும் விளை பொருட்களுக்கு நல்ல விலை கொடுக்க வேண்டும். இதே நிலை நீடித்தால், வரும் நாட்களில் விவசாயிகள் இல்லாத மாநிலமாக மாறிவிடும்.

காவிரியிலிருந்து, தமிழகத்துக்கு, 192 டி.எம்.சி., தண்ணீர் கொடுக்க வேண்டும் என, மத்திய தீர்ப்பாயம் கூறியுள்ளது. நாம் அதற்கும் மேல் தண்ணீர் கொடுத்து வருகிறோம். ஆனாலும், தமிழகம், நம் விவசாயத்திற்கு தண்ணீர் கொடுப்பதற்கு எதிர்ப்பு தெரிவித்து வருகிறது.
அவர்களுக்கு, 192 டி.எம்.சி., தண்ணீருக்கு மேல் ஒரு சொட்டு தண்ணீர் கூட கொடுக்கக் கூடாது. தமிழக முதல்வர் ஜெயலலிதா, மத்திய அரசுக்கு கடிதத்திற்கு மேல் கடிதம் எழுதி வருகிறார்.
இந்த விஷயத்தில் மாநில அரசு எடுக்கும் அனைத்து தீர்மானங்களுக்கு எதிர்க்கட்சியான நாங்கள் ஒத்துழைப்பு கொடுப்போம். காவிரி நம் தண்ணீர். இதில் எந்த ஒரு திட்டம் போடவும் நமக்கு உரிமையுள்ளது. தமிழகத்தில், மேட்டூர், ஒகேனக்கல் திட்டம் போல் நாம், "மேக்கேதாட்' பகுதியில் அணை கட்டுவோம். நீர் திட்டங்களுக்கு மத்திய அரசின் உதவி செய்யும்.தமிழகத்தில், காவிரி, வைகையில், 700 கோடி ரூபாயில் திட்டம் செயல்படுத்தவுள்ளனர். நாம் நம் மாநிலத்திற்கு, மத்திய அரசிடம் கேட்கலாம் என்றார்.

இதற்கு பதிலளித்து நீர்வளத் துறை அமைச்சர் பசவராஜ் மொம்மை பேசியதாவது:
மத்திய அரசு, வாட்டர் மிஷன் திட்டத்திற்கு, 9,000 கோடி ரூபாய் முதல்கட்டமாக கொடுத்துள்ளது. இந்த வாட்டர் மிஷன் திட்டம் செயல்படுத்த, 2,600 கோடி ரூபாய் தர மத்திய அரசு ஒப்புதல் அளித்துள்ளது. இந்த திட்டம் மூலம் காவிரி உட்பட நம் மாநில நதிகளில் தடுப்பணைகள் கட்டி, அதன் மூலம் நம் மாநில விவசாயிகளுக்கு தண்ணீர் கொடுக்க முடியும். இந்த திட்டங்கள் நிறைவேற்றப்பட்டால், நம் மாநிலத்தில், ஒரு லட்சத்து, 35 ஆயிரம் ஏக்கருக்கு சொந்தமான விவசாயிகள் பயன் பெறுவர் என்றார்.

உலக விளையாட்டு - ஒலிம்பிக் - தொடக்கம்


இலங்கையில் இன மோதல் வெடிக்கும்! எரிக் சோலஃகீம் எச்சரிக்கை

இலங்கையில் இன மோதல் வெடிக்கும்! எரிக் சோல்ஹீம் எச்சரிக்கை



கொழும்பு, ஜூலை 27: இலங்கைத் தமிழர்களுக்கு சம உரிமைகளை வழங்காவிட்டால் அங்கு மீண்டும் இன மோதல் வெடிக்கும் என்று நார்வே நாட்டின் முன்னாள் அமைதித் தூதர் எரிக் சோல்ஹீம் எச்சரித்துள்ளார்.  அவர், நார்வே நாட்டின் "ஆஃப்டன்போஸ்டன்' நாளிதழுக்கு அளித்த பேட்டியில் கூறியதாவது:  இலங்கையில் 30 ஆண்டுகால ஆயுதப் போராட்டத்துக்கு தமிழர் பிரச்னையே காரணமாக இருந்தது. விடுதலைப்புலிகளை ராணுவம் தோற்கடித்த பிறகும் அப்பிரச்னை தீர்க்கப்படவில்லை. தமிழர்களுக்கு சம உரிமைகள் வழங்கப்பட வேண்டும். இதையும் அவர்கள் இன்னும் செய்யவில்லை. இந்த விவகாரங்கள் தீர்க்கப்படாவிட்டால், இலங்கையில் எதிர்காலத்தில் மீண்டும் இன மோதல் புதிய வடிவங்களில் வெடிக்கும்.  நான் கடந்த 2000-வது ஆண்டு இலங்கையில் சுற்றுப்யணம் மேற்கொண்டபோது, சிங்கள பயங்கரவாதிகள் என்னைக் கொல்ல முயற்சித்தனர். அந்நாட்டில் நிலவிய அச்சுறுத்தல் மற்றும் அங்குள்ள நிலவரம் குறித்து எங்களுக்கு அவ்வப்போது நம்பகமான தகவல்கள் கிடைத்து வந்தன. கொலை முயற்சி தொடர்பாக நார்வே பாதுகாப்புச் சேவை அமைப்பில் இருந்து எங்களுக்கு எச்சரிக்கை வந்தது. எங்களுக்கு அந்த அமைப்பு பாதுகாப்பு வழங்கியது. எனினும் உயர் பாதுகாப்பு வழங்கப்பட்டாலும் அது உயிரைக் காக்க உத்தரவாதம் தராது என்பதை நான் உணர்ந்திருந்தேன். ஏனெனில் உயர் பாதுகாப்பு வழங்கப்பட்ட பல இலங்கை அமைச்சர்களும் விடுதலைப்புலிகளால் கொலை செய்யப்பட்டார்கள்.  விடுதலைப்புலிகளுக்கு எதிராக 2000-வது ஆண்டில் நடைபெற்ற போர், ராணுவத்துக்கு மிக மோசமாக அமைந்தது. அப்போது யாழ்ப்பாணம் பகுதியில் சிக்கிக் கொண்ட ராணுவ வீரர்களை பத்திரமாக வெளியேற்றுவது தொடர்பாக இந்தியாவிடம் நார்வே பேச்சு நடத்தியது. இவை அனைத்துக்கும் நார்வேதான் காரணம் என்று அப்போது பெரும்பான்மை சிங்களர்கள் கருதினர்.  அந்த, ஆண்டு மே 24-ம் தேதி, நான் கொழும்பை விட்டு நார்வே புறப்பட்டேன். அப்போது அங்குள்ள நார்வே தூதரகத்தின் மீது அடையாளம் தெரியாத சிலர் வெடிகுண்டை வீசினர். அது குறி தவறி பக்கத்தில் இருந்த, யாரும் குடியிருக்காத வீட்டின் தோட்டத்தில் விழுந்து வெடித்தது. அந்த குண்டு என்னைக் குறிவைத்து வீசப்பட்டதா? என்பது தெரியவில்லை என்று எரிக் சோல்ஹீம் தெரிவித்தார். 

வெள்ளி, 27 ஜூலை, 2012

SL military removes Kuddimani remembrance posters, harasses former MP in Jaffna

SL military removes Kuddimani remembrance posters, harasses former MP in Jaffna

[TamilNet, Friday, 27 July 2012, 09:38 GMT]
The occupying Sri Lanka Army (SLA) together with the SL Police on Thursday arrested former Tamil National Alliance parliamentarian and the political coordinator of the Tamil Eelam Liberation Organisation, a registered political party in the TNA alliance, for having put up posters remembering 54 Tamil political prisoners, including pioneer TELO leaders Kuddimani and Thangathurai, who were massacred inside the Welikade prison in Colombo in the SL state-sponsored pogrom against Eezham Tamils in July 1983. Mr. Sivajilingam was later released by the SL police at Nelliyadi, with the warning that he should not ‘antagonize’ the military officers of the SL military.

Despite the explanation given by the former parliamentarian, the SLA has been harassing the former Tamil parliamentarian and the political activists of TELO for the past three days.

The posters they had put up at various places of Jaffna district were removed by the military.

Mr Sivajilingam, as in his capacity of the political coordinator of the TELO, had explained to the SL military that it was unjust on the part of the SL military to block a political party from remembering its slain leaders. It is a violation on the freedom of expression, he argued when the SL military confronted him at Nelliyadi Thursday evening.

Eyewitnesses told TamilNet that the Sinhala soldiers assaulted the TELO activists who accompanied Mr Sivajilingam while instructing the SL police to arrest them all.

After detaining for a few hours, the SL police released Mr Sivajilingam and fellow activists, telling them that the military officers were angry and that they should go home avoiding activities that could ‘antagonize’ the SLA controlling the area.

The founder of the TELO, Thangathurai, and its senior leaders Kuddimani and Jegan were among the 54 Tamil political prisoners who were massacred in the Welikada prison during the violent pogrom against Tamils in July 1983. Thirty-five Tamil political prisoners were killed on 25 July and 19 on 27 July.

Chronology:

130 civilians reported missing in Batticaloa under UPFA rule

130 civilians reported missing in Batticaloa under UPFA rule

[TamilNet, Thursday, 26 July 2012, 23:40 GMT]
130 civilians have been reported disappeared during the three year rule of Mr Sivanesathurai Chandrakanthan as the chief minister of Eastern Provincial Council, according to Tamil National Alliance (TNA) parliamentarian C. Yogeswaran.

Addressing an election meeting at Chanthive'li in Batticaloa this week, Mr.Yogeswaran questioned as to why the former chief minister did not appoint any committee to hold inquiry into the alleged disappearance of civilians.

At least 300 persons have been reported missing after the SLA seized the district from the Tigers in 2007, according to Pon Selvarajah, the TNA MP in the district.

Paramilitary terrorizes Vaakarai, instructs people to vote for UPFA

Paramilitary terrorizes Vaakarai, instructs people to vote for UPFA

[TamilNet, Thursday, 26 July 2012, 20:22 GMT]
Paramilitary operatives led by former chief minister of the Eastern Provincial Council (EPC) are threatening the voters in Vaakarai area of Batticaloa district that they would be driven out from the region if they vote for the Tamil National Alliance (TNA) at the forthcoming election to the EPC. The paramilitary men have instructed the people to vote for Rajapaksa's ruling United Peoples Freedom Alliance (UPFA) in which Sivanesathurai Chandrakanthan would be participating as the lead candidate.

A group of Pillayan's TMVP paramilitary men, led by Thiraviyanathan alias Jeyam who is also a candidate for the UPFA in the district, has been roaming in Vaakarai village where more than 7,500 Tamils are eligible to vote at the elections.

Vaakarai village is located 75 km north of Batticaloa city in Koa'ra'laip-pattu North DS division.

Tamils in Vaakarai live in constant fear due to the threat posed by the Pillayan paramilitary operatives led by Thiraviyanathan alias Jeyam.

Jeyam has been repeating the same modus operandi which he adopted in 2008 EPC elections in the East.

Jeyam group has been behind several robberies in Vaa'laich-cheanai, Kalkudaa and Peathaa'lai after the capture of the Batticaloa district by the Sri Lanka Army.

Though several complaints were made against the crime committed by the paramilitary gang but no action was taken against him as he had been supporting the government in power.

கடந்த 3 ஆண்டுகளில் நடந்த பள்ளி ஊர்தி நேர்ச்சிகள்

கடந்த 3 ஆண்டுகளில் நடந்த பள்ளி வாகன விபத்துகள்

First Published : 27 Jul 2012 12:30:12 AM IST


 2010 ஜனவரி 21: சென்னை ஆலந்தூரில் தனியார் பள்ளி வாகன பஸ், விபத்துக்குள்ளானதில் அதில் பயணம் செய்த 5 வயது சிறுமி அஃப்ரின் உயிரிழந்தார்.  பிப்ரவரி 10: ராமேசுவரம் அருகில், ராமணாதபுரம் மரக்கையூர் கேந்திரிய வித்யாலயா பள்ளி மாணவ, மாணவிகள் 42 பேரை ஏற்றிச் சென்ற வேன் விபத்துக்குள்ளானதில் 22 குழந்தைகள் காயமடைந்தனர்.  டிசம்பர் 20: கடலூர் மாவட்டம் பெரியபட்டுவில் பள்ளி மாணவிகளை ஏற்றிச் சென்ற வேனும், தனியார் ஆயில் நிறுவன ஊழியர்கள் பஸ்ஸýம் மோதிக் கொண்டதில், வேனில் பயணம் செய்த இரண்டு குடும்பங்களைச் சேர்ந்த பள்ளி மாணவிகள் பி. அகிலாண்டீஸ்வரி, பி. அபிராமி மற்றும் ஆர். பவித்ரா, ஆர். திவ்யா ஆகியோர் உயிரிழந்தனர்.  2011 மே 4: காரைக்கால் பிள்ளைபேருவாசலில் 30 மாணவர்கள் மற்றும் ஓர் ஆசிரியரை ஏற்றிக்கொண்டு சென்ற பள்ளி வேன் மின் கம்பத்தில் மோதி விபத்துக்குள்ளானதில், டிரைவரும் 21 பள்ளி குழந்தைகளும் காயமடைந்தனர்.  ஜூலை 1: தருமபுரி அருகில் பள்ளி வேன் கட்டுப்பாட்டை இழந்து கவிழ்ந்து விபத்துக்குள்ளானதில், அதில் பயணித்த 5 வயது சிறுமியின் கை துண்டானது. 20 குழந்தைகள் படுகாயமடைந்தனர்.  செப்டம்பர் 14: சென்னையை அடுத்த திருநின்றவூரில் 20 பள்ளி குழந்தைகளை ஏற்றிச் சென்ற தனியார் பள்ளி வேன் கவிழ்ந்து விபத்துக்குள்ளானதில் எஸ். திவ்யஸ்ரீ (4) என்ற யுகேஜி மாணவி சம்பவ இடத்திலேயே உயிரிழந்தார். உடன் பயணித்த 19 குழந்தைகள் காயமடைந்தனர்.  அக்டோபர் 29: சேலம் எடப்பாடி அருகே தனியார் பள்ளி வேன் விபத்துக்குள்ளானதில் அதில் பயணித்த 14 மாணவ, மாணவிகள் படுகாயமடைந்தனர்.  நவம்பர் 28: பொன்னேரி அருகே காக்குமேடுவில் தனியார் பள்ளி வேன் கவிழ்ந்து விபத்துக்குள்ளானதில் அதில் பயணித்த 20 மாணவர்கள் படுகாயமடைந்தனர்.  டிசம்பர் 6: கோவை கேவில்மேடு அருகில் பள்ளி வேனும் மோட்டார்சைக்கிளும் மோதிக்கொண்ட விபத்தில், மோட்டார் சைக்கிளில் பயணித்த 8 வயது பள்ளிச் சிறுமி உயிரிழந்தாள்.  2012 ஏப்ரல் 9: கடலூர் மாவட்டம் உளுந்தூர்பேட்டை அருகில் நைநான்குப்பத்தில் பள்ளி வேன் கவிழ்ந்ததில் அதில் பயணம் செய்த 5 வயது யுகேஜி மாணவி அஞ்சனா சம்பவ இடத்திலேயே உயிரிழந்தார். வேனில் பயணித்த மற்ற 25 மாணவிகள் படுகாயமடைந்தனர்.  ஜூலை 25: சென்னையை அடுத்த தாம்பரம் சேலையூரில் தனியார் பள்ளிக்கு குத்தகை அடிப்படையில் இயங்கி வந்த பஸ்ஸின் துவாரம் வழியாக கீழே விழுந்த 2-ம் வகுப்பு மாணவி ஸ்ருதி பஸ்ஸின் பின் சக்கரம் ஏறி உயிரிழந்தார்.

போராட்டங்களை உத்தரவுகள் என்ற பெயரில் நீதிமன்றத்தால் நசுக்க இயலாது.

"நந்திகிராமம் அனுபவம் தமிழ்நாட்டுக்கு வேண்டா'

தினமணி First Published : 27 Jul 2012 02:12:29 AM IST


சென்னை, ஜூலை 26: மேற்குவங்க மாநிலத்தின் நந்திகிராமம், சிங்கூர் பகுதிகளில் ஏற்பட்ட அனுபவம் தமிழ்நாட்டுக்கு வேண்டாம் என்று சென்னை உயர் நீதிமன்றம் கூறியுள்ளது.  கொச்சி - கூட்டநாடு- மங்களூர் - பெங்களூர் இடையே குழாய் வழியே எரிவாயு கொண்டு செல்லும் திட்டத்தை மத்திய அரசின் கெயில் நிறுவனம் செயல்படுத்த உள்ளது. இந்தத் திட்டத்துக்காக தமிழ்நாட்டின் சேலம், கோவை, கிருஷ்ணகிரி, தருமபுரி, நாமக்கல், ஈரோடு மற்றும் திருப்பூர் மாவட்டங்கள் வழியே குழாய் பதிக்கப்பட உள்ளது. இதற்காக விவசாயிகளிடம் இருந்து நிலங்கள் கையகப்படுத்தப்பட்டுள்ளன.  இந்நிலையில் தங்கள் நிலம் கையகப்படுத்தப்படுவதை எதிர்த்து அந்த 7 மாவட்டங்களைச் சேர்ந்த விவசாயிகளும், விவசாய சங்கத்தினரும் போராட்டங்களை நடத்தி வருகின்றனர். இந்த சூழ்நிலையில், குழாய் பதிக்கும் தங்கள் பணிகளுக்கு போலீஸ் பாதுகாப்பு வழங்குமாறு மாநில உள்துறை செயலாளர் மற்றும் 7 மாவட்டங்களின் காவல் கண்காணிப்பாளர்களுக்கு உத்தரவிடக் கோரி கெயில் நிறுவனம் சார்பில் உயர் நீதிமன்றத்தில் மனு தாக்கல் செய்யப்பட்டது.  இந்த வழக்கை விசாரித்த நீதிபதி கே. சந்துரு மனுவை தள்ளுபடி செய்து வியாழக்கிழமை உத்தரவிட்டார்.  தங்களின் விவசாய நிலத்துக்கு பெரும் பாதிப்பு ஏற்படும் சூழலில், ஜனநாயக ரீதியில் விவசாயிகள் போராட்டம் நடத்துவது என்பது இயல்பானதுதான். அத்தகைய ஜனநாயக ரீதியிலானப் போராட்டங்களை உத்தரவுகள் என்ற பெயரில் இந்த நீதிமன்றத்தால் நசுக்க இயலாது.  இதனை வெறும் சட்டம்-ஒழுங்கு பிரச்னை என்ற ரீதியில் அணுக முடியாது. விவசாயிகள் எழுப்பும் கேள்விகளுக்கு பதிலளித்து, அவர்கள் ஏற்றுக் கொள்ளும் வகையிலான தீர்வினை ஏற்படுத்தும் கடமை அரசுக்கு உள்ளது.  ஏற்கெனவே இதுபோன்ற பிரச்னைகளில் மேற்கு வங்க மாநிலம் நந்திகிராமத்திலும், சிங்கூரிலும் ஏற்பட்ட சம்பவங்கள் நமக்கு அனுபவங்களாக உள்ளன. அதுபோன்ற அனுபவங்கள் தமிழகத்திலும் ஏற்பட்டு விடக் கூடாது.  உள்ளூர் மக்களின் ஒத்துழைப்பின் மூலமே எந்தத் தொழில் திட்டத்தையும் செயல்படுத்திட முடியும். இந்தப் பிரச்னையில் விவசாயிகளை சமாதானப்படுத்தி, சுமுகத் தீர்வினை ஏற்படுத்திடும் நடவடிக்கைகளை தமிழக அரசு மேற்கொண்டிருக்கிறது. இதற்காக அரசு ஒரு உயர் நிலைக் குழுவை ஏற்படுத்தியுள்ளது.  இந்த சூழலில் திட்டத்தை செயல்படுத்த போலீஸ் பாதுகாப்பு வழங்க வேண்டும் என்ற கெயில் நிறுவனத்தின் கோரிக்கையை ஏற்க இயலாது. மனு தள்ளுபடி செய்யப்படுகிறது என்று நீதிபதி தனது உத்தரவில் கூறியுள்ளார்.

எனது மகளின் மரணம் பள்ளி நிருவாகிகளுக்கு ப் பாடமாக அமையும்: சுருதியின் தந்தை உருக்கம்

எனது மகளின் மரணம் பள்ளி நிருவாகிகளுக்கு ப் பாடமாக அமையும்: சுருதியின் தந்தை உருக்கம்



 தாம்பரம், ஜூலை 26: எனது மகளின் மரணம் பள்ளி நிர்வாகிகளுக்கு பாடமாக அமைய வேண்டும், இனியாவது இதுபோன்ற தவறுகள் நடக்காமல் பார்த்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று பஸ்ஸில் இருந்து கீழே விழுந்து உயிரிழந்த சிறுமி ஸ்ருதியின் தந்தை சேதுமாதவன் கூறினார்.  கடும் சோகத்தில் ஆழ்ந்திருந்த அவர் கூறியது: என் மகள் மறைந்துவிட்டாள் என்பதை என்னாலும் என் குடும்பத்தினராலும் நம்பவே முடியவில்லை. எனது நினைவில் தொடர்ந்து வலம் வந்து கொண்டு இருக்கிறாள். காலையில் அவளை பள்ளிக்கு அழைத்துச் சென்று முடிச்சூரில் இறக்கிவிட்டுச் செல்லும் நான், இரவில் வீடு திரும்பும்போது சமயங்களில் விழித்திருப்பாள். பெரும்பாலும் தூங்கி விடுவாள். இப்போது நிரந்தரமாகத் தூங்கச் சென்று விட்டாள்.  அவளது இழப்பு ஒருபுறம் எங்களை தாங்கமுடியாத துயரத்தில் ஆழ்த்தினாலும், சமூகத்திற்கு மிகப்பெரிய பாடத்தை தனது மரணம் மூலம் உணர்த்திவிட்டுச் சென்று விட்டாள். அவள் மூலம் தமிழ்நாட்டில், இந்தியாவில் பஸ்கள் மூலம் கலவி பயிலச் செல்லும் பள்ளிக் குழந்தைகளுக்கு சட்ட ரீதியான தார்மிகப் பாதுகாப்பு வளையம் கிடைக்க வழி ஏற்பட்டுள்ளது.  குழந்தைகளை ஆசையோடு பெற்று, வளர்த்து மிகப்பெரிய கனவுகளுடன் பள்ளிகளுக்கு அனுப்பி வைக்கும் பெற்றோர்களுக்கும், பள்ளிகளுக்குக் குழந்தைகளை அழைத்துச் செல்லும் வாகனங்கள் ஓட்டுபவர்களுக்கும் மறக்கமுடியாத பாடத்தை உணர்த்தி விட்டாள்.  வேறு எந்த ஒரு பள்ளிக் குழந்தைக்கும் இனி இதுபோன்றதொரு மரணம் நிகழாவண்ணம்மூலம் தடுக்கும் பாதுகாப்பு கேடயமாக என் மகள் ஸ்ருதி அமைந்து விட்டாள் என்பது தாங்கமுடியாத துயரத்திலும் ஆறுதலான விஷயம் என்று கண்ணீர் பெருகி வழிந்தோடியபடி கூறினார் சேதுமாதவன்.

உச்ச நீதிமன்றம் வகுத்துள்ள விதிகள் என்னென்ன?

உச்ச நீதிமன்றம் வகுத்துள்ள விதிகள் என்னென்ன?

dinamani First Published : 27 Jul 2012 12:31:15 AM IST


சென்னை, ஜூலை 26: பள்ளி வாகனங்கள் தொடர் விபத்துக்கு உள்ளாகி வருவதைத் தொடர்ந்து, உச்ச நீதிமன்றம் பள்ளி வாகனங்களுக்கான வழிகாட்டுதல்களை வெளியிட்டு, தீவிரமாகப் பின்பற்றப்பட வேண்டும் என உத்தரவிட்டது. ஆனால் நடைமுறையில் பெரும்பாலான பள்ளிகள் இந்த விதிமுறைகளைப் பின்பற்றுவதில்லை.  தமிழகத்தில் ஆண்டுக்கு 300-க்கும் மேற்பட்ட விபத்துகளில் பள்ளி வாகனங்கள் சிக்கி, மாணவ மாணவிகள் பாதிக்கப்பட்டு வந்தபோதும், தமிழ்நாடு மோட்டார் வாகனச் சட்டமும், உச்ச நீதிமன்ற வழிகாட்டுதல்களும் கடுமையாக்கப்படவில்லை என சமூக ஆர்வலர்களும், வட்டார போக்குவரத்து அலுவலர்கள் புகார் தெரிவிக்கின்றனர்.  இதுபோன்ற சம்பவங்கள் தொடர்ந்து நடைபெறுவது, அதிகாரிகள் சட்டத்தைப் பின்பற்றுகிறார்களா என்ற சந்தேகத்தை பெற்றோரிடையே ஏற்படுத்தியுள்ளது.  கவனக்குறைவு, போதிய பராமரிப்பு இல்லாதது, அதிக நபர்களை ஏற்றுவது என்பன உள்ளிட்ட பல்வேறு காரணங்களால் பள்ளி பஸ்கள் மற்றும் மாணவர்களை ஏற்றிச் செல்லும் தனியார் வாகனங்கள் விபத்துக்கு உள்ளாகின்றன என்பது கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது.  இந்த விபத்துகளைக் குறைத்து பள்ளிச் சிறுமிகள் இறப்பதைத் தடுக்கும் வகையில் மோட்டார் வாகனச் சட்டம் மேலும் கடுமையாக்கப்படுமா என்ற எதிர்பார்ப்பு சமூக ஆர்வலர்களிடையே எழுந்துள்ளது.  உச்சநீதிமன்ற வழிகாட்டுதல்கள்:  * பள்ளி பஸ்களில் மஞ்சள் நிற வர்ணம் அடிக்க வேண்டும்  * பஸ்ஸின் முன்புறமும், பின்புறமும் -பள்ளி வாகனம்- என எழுத வேண்டும். தனியார் வாகனம் என்றால் -பள்ளி பயன்பாட்டுக்காக- என எழுத வேண்டும்  * பஸ்ஸில் முதலுதவிப் பெட்டி இருக்க வேண்டும்  * பஸ்ஸில் வேகக் கட்டுப்பாடு கருவி பொருத்தப்பட வண்டும்  * பஸ் ஜன்னல்களில் படுக்கை வாக்கில் கம்பிகள் பொருத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்  * விபத்தின்போது பஸ்ஸிலிருந்து எளிதாக வெளியேறும் வகையில் -அவசர வழி- ஒன்று பொருத்தப்பட வேண்டும்  * பஸ்ஸின் மீது பள்ளியின் பெயர் மற்றும் தொலைபேசி எண்கள் எழுதப்பட வேண்டும்  * பஸ்ஸின் கதவுகளில் முறையான பூட்டுகள் இருக்க வேண்டும்  * பஸ்ஸில் பயணம் செய்யும் குழந்தைகள் தங்களுடைய உடைமைகளை பத்திரமாக வைக்கும் வகையில் இருக்கைகளுக்கு அடியில் கேரியர்கள் வைக்க வேண்டும்  * பஸ்ஸில் குழந்தைகளுக்கு உதவ உதவியாளர் ஒருவர் இருக்க வேண்டும்  * பஸ்ஸில் அனைத்து பாதுகாப்பு வசதிகளும் இருப்பதை பெற்றோரோ அல்லது பாதுகாவலரோ உறுதி செய்யவேண்டும். அல்லது, ஆசிரியர் ஒருவர் அந்த பஸ்ஸில் பயணிப்பது சிறந்தது  * பள்ளி பஸ்ஸின் டிரைவராக நியமிக்கப்படுபவர், குறைந்தபட்சம் 5 ஆண்டுகள் கனரக வாகனங்கள் ஓட்டிய அனுபவம் இருக்க வேண்டும்  * ஓர் ஆண்டில் சிக்னலை மதிக்காதது, சாலையில் பஸ் வழித் தடத்தில் செல்லாதது உள்ளிட்ட போக்குவரத்து விதிகளை மீறிய குற்றத்தில் இரண்டு முறை சிக்கிய டிரைவரை பணிக்கு வைக்கக் கூடாது  * இதுபோல் அதிகவேகமாக வாகனத்தை ஓட்டியது, குடித்துவிட்டு பஸ்ûஸ ஓட்டியது உள்ளிட்ட குற்றங்களில் ஒரு முறை சிக்கிய டிரைவரை பணியில் தொடர அனுமதிக்கக் கூடாது.  * பள்ளி பஸ் ஒவ்வொரு ஆண்டும் வட்டார போக்குவரத்து அலுவலகத்தில் தகுதிச் சான்று பெறுவது கட்டாயம்.  இந்த வழிகாட்டுதல்கள் அனைத்தையும், கேரள மாநில அரசு அம்மாநில மோட்டார் வாகனச் சட்டம் 1988-ல் இடம்பெறச் செய்யும் வகையில், சட்டத் திருத்தம் கொண்டுவந்து அதை 2010 மே மாதத்தில் நடைமுறைக்கு கொண்டுவந்துள்ளது.  ஆனால், ஆண்டுக்கு 300 பள்ளி வாகன விபத்துகளுக்கு மேல் நடைபெறும் தமிழகத்தின் மோட்டார் வாகனச் சட்டத்தில் இதுபோன்ற சட்டத் திருத்தம் இதுவரை கொண்டுவரப்படவில்லை. மாறாக உச்சநீதிமன்றத்தின் வழிகாட்டுதல்கள், சுற்றறிக்கையாக மட்டுமே அனைத்து வட்டார போக்குவரத்து அலுவலகங்களுக்கும் அனுப்பப்பட்டுள்ளன.

கண்டுபிடிப்புகளுக்கு ஒதுக்கீடு வேண்டும்

சொல்கிறார்கள்
கண்டுபிடிப்புகளுக்கு ஒதுக்கீடு வேண்டும்
அரக்கை உருக்கி, "சீல்' வைப்பதற்கு, புதிதாக கருவியை கண்டு பிடித்துள்ள மாஷா நசீம்: என் சொந்த ஊர், கன்னியாகுமரி மாவட்டம் இரவிபுதூர்கடை. தற்போது, சென்னையில் ஒரு பொறியியல் கல்லூரியில் படிக்கிறேன். என் அப்பா, நாகர்கோவில் கருவூலத்தில் அதிகாரியாக இருக்கிறார்.

உதவியாளர் இல்லாத வேளைகளில், அரக்கை உருக்கி, ஆவணங்கள், கடிதங்களுக்கு, "சீல்' வைப்பார். அரக்கை உருக்கும் போது, மெழுகு, உடல் மேலே சிந்தி, சிரமப்படுவார். அதற்குத் தீர்வு காண யோசித்த போது உருவானது தான், இந்த, "நெருப்பில்லா முத்திரை வைப்பான்' கருவி.

வெறும், 130 கிராம் எடையுள்ள இந்த கையடக்கக் கருவியில், அரக்குக் குச்சியை உள்ளே செலுத்தி, "சுவிட்ச் ஆன்' செய்தால், வட்ட வடிவில், "சீல்' விழுந்து விடும். கால் மணி நேரத்தில், மின்னல் வேகத்தில், 100 "சீல்'கள் வைத்து
விடலாம்.

தற்போது, நாடு முழுக்க தினசரி, ஆறு லட்சத்திற்கு மேற்பட்ட, "சீல்'கள், நெருப்பில் காட்டித் தான் வைக்கப்படுகின்றன. கடந்த சட்டசபைத் தேர்தலில், தேர்தல் கமிஷன் அனுமதியுடன், நாகர்கோவில் தொகுதியில் இரண்டு ஓட்டுச் சாவடிகளில், இந்த, "சீல் மேக்கர்' கருவியைப் பயன்படுத்தி, "சீல்' வைத்தனர்.

தமிழகம், கேரளா, குஜராத், டில்லி மாநில அரசுகளும், இந்த கருவியைப் பயன்படுத்துவது குறித்து, எனக்குக் கடிதம் எழுதியுள்ளன. இது, என் முதல் கண்டுபிடிப்பு அல்ல; என் கண்டுபிடிப்புகளுக்காக, நான் ஏற்கனவே, இரண்டு சர்வதேச விருதுகள், ஐந்து தேசிய விருதுகள், ஒரு தென்னிந்திய விருது, தமிழக அரசின் சிறப்புப் பரிசு என பெற்றிருக்கிறேன்.

விளையாட்டில் ஜொலிப்பவர்களுக்கு, படிப்பு மற்றும் வேலை வாய்ப்பில் பல சலுகைகள் வழங்கி வருகிறது அரசு. அதுபோல், அறிவியல் கண்டுபிடிப்புகளில் ஈடுபடும் என்னைப் போன்றவர்களுக்கு, அறிவியல் கோட்டாவில், இட ஒதுக்கீடு மற்றும் சலுகைகள் வழங்கினால், எங்கள் கண்டுபிடிப்புகளுக்கு அதிக நேரம் செலவிட முடியும்.

மனித நேயம் அற்றவர்கள் மருததுவமனை நடததலாமா?

 
ரூ.200 க்காக உயிர் காக்கும் கருவி அகற்றம்: பரிதாபமாக இறந்தது ஐந்து நாள் குழந்தை
தினமலர்
ஜலந்தர்: அரசு மருத்துவமனையில், சிகிச்சைக்காக, 200 ரூபாய் பணத்தை கட்ட, தந்தை தவறியதால், பிறந்து ஐந்து நாளே ஆன குழந்தைக்காக, இணைக்கப்பட்டிருந்த உயிர் காக்கும் கருவிகள் அகற்றப்பட்டன. இதனால், குழந்தை பரிதாபமாக இறந்தது.

பஞ்சாப் மாநிலம் ஜலந்தர் பகுதியைச் சேர்ந்தவர் சஞ்சீவ் குமார். இவரது மனைவி அனிதா. கர்ப்பமாக இருந்த இவருக்கு, 21ம் தேதி பிரசவ வலி ஏற்பட்டதை அடுத்து, ஜலந்தர் அரசு மருத்துவமனையில் அனுமதிக்கப்பட்டு, பெண் குழந்தையை பெற்றெடுத்தார். ஆனால், அக்குழந்தைக்கு மஞ்சள் காமாலை நோய் தொற்று இருந்ததால், தீவிர சிகிச்சை பிரிவில் அனுமதிக்கப்பட்டு, உயிர் காக்கும் கருவிகள் மூலம், செயற்கை சுவாசம் அளிக்கப்பட்டு வந்தது. அப்போது, உயிர் காக்கும் கருவிகளுக்கான கட்டணமாக, 200 ரூபாய் செலுத்தும்படி, சஞ்சீவ் குமாரிடம், மருத்துவமனை செவிலியர்கள் தெரிவித்தனர். அந்தப் பணத்தைக் கட்ட சஞ்சீவ் குமாரால் முடியவில்லை. அதனால், குழந்தைக்கு செயற்கை சுவாசம் அளிக்க இணைக்கப்பட்டிருந்த, உயிர் காக்கும் கருவிகளை, செவிலியர்கள் அகற்றினர். இதனால், பிறந்து ஐந்து நாளே ஆன, சஞ்சீவ் குமாரின் குழந்தை இறந்தது. இதையறிந்த, சஞ்சீவ்குமாரும், அவரின் மனைவியும் கதறி அழுதனர். சம்பவம் குறித்து மருத்துவமனை கண்காணிப்பாளர் டாக்டர் இக்பால் சிங்கிடம் கேட்டபோது, ""நான் வெளியூரில் இருக்கிறேன். இந்த சம்பவம் குறித்து எனக்கு தெரியாது. சம்பவத்தில் யார் ஈடுபட்டிருந்தாலும், அவர்கள் மீது கடும் நடவடிக்கை எடுக்கப்படும்,'' என்றார். பஞ்சாப் சுகாதாரத்துறை அமைச்சர் மதன்மோகன் மிட்டல் கூறுகையில், ""இது எனக்கு அதிர்ச்சியை அளித்துள்ளது,'' என்றார்.

வியாழன், 26 ஜூலை, 2012

காய்கறி விற்று மன்பதைப் பணி : பெண்ணுக்கு மகசேசே விருது

காய்கறி விற்று சமூக சேவை : பெண்ணுக்கு மகசேசே விருது

First Published : 26 Jul 2012 02:27:11 PM IST


மணிலா, ஜூலை 26 : தாய்வான் நாட்டைச் சேர்ந்த காய்கறி விற்கும் பெண்ணான சென் ஷு-சூ, இந்த ஆண்டு மகசேசே விருது பெற தேர்வான ஆறு பேரில் ஒருவராவார்.இவர் தினமும் காய்கறிகளை விற்பனை செய்து அதில் வரும் பணத்தைக் கொண்டு பல அறக்கட்டளைகளுக்கும், அனாதை இல்லங்களுக்கும் நன்கொடை வழங்கி பலரது வாழ்க்கைக்கு ஆதாரமாக இருந்துள்ளார்.சாதாரண எளிய வீட்டில் வசிக்கும் சென், தனக்காக எந்த ஆடம்பரப் பொருட்களையும் வாங்காமல், தரையில் படுத்துத்தான் உறங்குகிறார். தனக்கென எதையும் வைத்துக் கொள்ளாமல், ஆதரவற்றவர்களுக்கும், பேரிடர்களில் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கும் உதவுவதையே வாடிக்கையாக வாழ்ந்துள்ளார். இவரை கௌரவிக்கும் வகையில் மகசேசே விருது வழங்கப்பட உள்ளது.

கடமை தவறிய பள்ளி :கடமை தவறாத மிதியூர்தி ஓட்டுநரான சுருதியின் தந்தை

கடமை தவறிய பள்ளி :கடமை தவறாத  ஆட்டோ ஓட்டுநரான சுருதியின் தந்தை



தாம்பரம், ஜூலை 26 : தாம்பரத்தில் தனியார் பள்ளி பேருந்தில் வந்த பள்ளி மாணவி சுருதி, பேருந்தில் இருந்த ஓட்டை வழியாக கீழே விழுந்து உயிரிழந்தாள்.இந்த சம்பவம், ஆட்டோ ஓட்டுநரான சுருதியின் தந்தை சேதுமாதவனுக்கு உடனடியாக போனில் தெரிவிக்கப்பட்டது. அப்போது அவர் பள்ளிக் குழந்தைகளை தனது ஆட்டோவில் ஏற்றிக் கொண்டு வந்து கொண்டிருந்தார். தகவல் கிடைத்த உடன் உடைந்து போன சேதுமாதவன், தனது ஆட்டோவில் இருந்த பிள்ளைகளை பத்திரமாக அவரவர் வீடுகளில் இறக்கிவிட்டுவிட்டு, மருத்துமனைக்கு விரைந்துள்ளார்.மிகப்பெரிய பள்ளி, தனது பள்ளி மாணவ, மாணவிகளை ஏற்றி வரும் பேருந்தை கவனிக்காமல் அலட்சியம் செய்துள்ளது. ஆனால், ஆட்டோ ஓட்டுநர், மிகத் துயரமான நேரத்திலும் தனது கடமையை ஆற்றியுள்ளது அனைவரையும் நெகிழ்ச்சியில் ஆழ்த்துகிறது.
கருத்துகள்

நல்ல மனிதருக்கு இப்படி நடந்து இருக்க கூடாது. கடவுள் இந்த இழப்பை தாங்கும் சக்தியை அவருக்கும் அவரது மனைவிக்கும் கொடுக்க வேண்டும். குழந்தை ஆத்மா சாந்தி அடையட்டும்.
By மு.ஞான சேகரன்
7/26/2012 5:32:00 PM


TESO, AIADMK could create history with tacit action on fundamentals

TESO, AIADMK could create history with tacit action on fundamentals

[TamilNet, Wednesday, 25 July 2012, 23:54 GMT]
The island transformed from colonial Ceylon into genocidal Sri Lanka has in the process witnessed two wars of brutal conquest in the last two hundred years, both of which were ultimately imperialist. The conquest of Kandy in 1815 by British imperialism bringing in the unitary state and the conquest of Vanni in 2009 by a strategic partnership of the US and Indian imperialism are not two different phenomena, if the aftermaths of the wars are compared and comprehended. The larger question arises for the peoples of the region, elsewhere, and especially for the people of Tamil Nadu in this context is whether they are going to succumb one after the other as in the past, or are going to create history for humanity by learning from history. The TESO meet will only turn into a crafty device if its convenors and participants don’t direct it to answer the fundamentals.

The genocide in the war and the continued annihilation of the nation of Eezham Tamils in a determined way in the aftermath of the war, with full facilitations of New Delhi and Washington, leaves no one in doubt that all voices for justice are non-effective on those who are decidedly deaf and blind.

Unless there is targeted pressure affecting vital interests no one is going to act.

The decision of the DMK chief Mr. M. Karunanidhi to convene the Tamil Eelam Supporters Organisation (TESO) meet itself is because of afflictions to vital interests.

The Tamil Nadu Chief Minister Ms. Jeyalalithaa has come out with a good beginning in unanimously passing a resolution in the State Assembly, demanding war crimes investigation on Mahinda Rajapaksa and sanctions against the genocidal State of Sri Lanka.

But the resolutions were of very little effect, as they were not targeted against the vital interests of the real culprits.

The TESO should be able to take it to a further level that Tamil Nadu would demand any government formed next in New Delhi to investigate the genocide so far facilitated by elements within its own New Delhi establishment.

Cutting across party lines, all major political parties in Tamil Nadu should be united in announcing on this point that it would be their policy in making the next government at the Centre and they should also work towards it with the other states in India.

The nexus of extra-parliamentary elements, business houses, intelligence operatives, former intelligence operatives, military minds, bureaucrats and media culprits which ‘entrenches’ India’s position to uphold the integrity of the genocidal state in the island could never be stopped unless democracy in India is orientated to send them the warning.

* * *


Writing a few days back, Vikram Sood, a former chief of India’s RAW, said “We cannot have a situation where our regional leaders want to run a foreign policy independent of the Centre.”

Mr Vikram Sood, in his website, claims that he is the Vice President of the Observer Research Foundation's Centre for International Relations. The foundation is known for its links with the ‘Natchiappan move’ of luring the Eezham Tamil politicians in the island.

Sood was referring to Ms. Jayalalithaa calling for a referendum on Tamil Eelam [which has to be verified] and to Mr. Karunanidhi convening the TESO meet with the diaspora, and said that they were in direct conflict with India’s stand on a united Sri Lanka.

Such moves grow suspicions in the minds of the Sinhalese, the former RAW chief, who advocates for “building bridge” with the entire island, was worried.

In the last more than 60 years, if an esoteric group that has no responsibility to the people, were singing the same song to end up in the genocide and annihilation of the nation of Eezham Tamils, then either it should now shut up or should be made to shut up by bringing it under investigation.

No one needs to worry about regional leaders who are answerable to righteous sentiments of their people trespassing into foreign policy matters if the demand is going to be investigation of genocidal and criminal minds at the Centre. It is an internal matter but will course-correct the foreign policy to become crime-free, humanitarian and people-friendly.

TESO will be fundamentally a success if it could present the case to the peoples of India to prepare them for political action.

* * *


However hard the ilk of Sood tries to appease, by implying a myth of Orissa connections of the Sinhalese, which no one in Orissa or in the island remembers, the outlook of the Sinhala state would be always for targeting India.

Writing in The Island on Tuesday, a Sri Lankan diplomat Dayan Jayatilleke justified the over-bearing Sinhala militarisation of the Tamil country, implying that the militarisation is necessary in the context of having a neighbour like India.

Dayan said: “A recent article in a respected paper in the region made the point that the military-civilian ratios in Kashmir as well as our neighbour’s north-eastern periphery are far less favourable to the military than the corresponding ratio in Sri Lanka’s North. Though there is indeed a case for a lighter military footprint, the pseudo-sophisticated argument of comparative ratios is specious, given that the balance of forces between our gargantuan neighbour and its neighbours across those troubled frontiers is overwhelmingly in favour of our neighbour, while that is manifestly not the case with the Sri Lankan military and its neighbourhood.”

Dayan’s parochial outlook of state is not prepared to accept that Eezham Tamils are a nation in the island.

If the Sinhala state is continuously pampered of its genocidal unity of the island and is allowed to militarize the Tamil country for its annihilation, wars will be sooner or later fought inside Tamil Nadu, considering the nature of the flow of contesting investments into the island.

Tamil Nadu should be able to tell in no uncertain terms to those who consider foreign policy a monopoly of theirs to first answer to the chronic national question in the island and then build bridges. If they can think of building bridges over genocide, they must be equally capable of thinking of building bridges after acting on a righteous solution universally appropriate for national questions facing genocide.

They are neglectful in thinking of options because there is no threat to their vital interests.

* * *


Another writing appeared in The Hindu, by K. Venkataramanan last week, sees Mr. Karunanidhi being “seriously out of touch” in the wake of India’s “obsessive objective,” the unity of Sri Lanka, becoming “an entrenched global policy”.

According to The Hindu writer the Tamil Eelam project was never on, and the LTTE destroyed it leaving “the few surviving Tamil moderate politicians to pick up the shards of a nearly abandoned devolution discourse and work towards limited self-rule in the Tamil majority areas.”

The writer, seeing LTTE as responsible for the destruction of the Tamil Eelam cause contradicted himself when he said, “In more recent times, preserving Sri Lanka’s territorial integrity became an obsessive objective, and India was drawn into – largely in a moral sense, and to a lesser extent, materially, too – into the government’s military project to destroy the LTTE.

However, this time, the habitual psy-op war of The Hindu was due to anxiety at the TESO meet.

“What makes TESO a mockery of the predicament of the Tamils in Sri Lanka is the fact that they are more worried about their security and survival than resurrecting the separatist demand,” The Hindu article said.

When a group of elements involved in the genocidal war in various ways, starting from the failed peace facilitator Erik Solheim to The Hindu and petty collaborators among the Eezham Tamils, continue in an orchestrated way to attack the LTTE that is no more and fail to address or act on the comparatively Himalayan crimes of the genocidal state of Sri Lanka, and if they continue to place priority with panic on defending the unity of the genocidal state, even a layman could understand what they are and where they are.

Instead of realising the weakness of the enemies and design an effective strategy of struggle addressing at the real culprits, a section of diaspora Tamils choose to act on lines with the deviation tactics of agencies like the International Crisis Group (ICG) serving the very culprits.

Worrying about the ‘guts’ of the Eezham Tamils of middle class mentality, they devote their own guts to the service of the imperial culprits in calling for ‘re-structuring’ of the demands of Eezham Tamils.

In 2010, Ms Louise Arbour, the president and CEO of the ICG of a nebulous background, arrogantly denied the right to self-determination of Eezham Tamils merely on a provenance-cum-context basis. She was exposing the outfit’s intention of manipulating the freedom of expression of Eezham Tamils and almost declared a war on the diaspora. Since then, the outfit is infiltrating widely into the Tamil movements and activists, often hijacking their burning issues, in influencing the restructure of the fundamental cause of Eezham Tamils.

TESO with a backing of a different society, because of the grass roots of the DMK and VCK, is capable of sending a refreshing message to the international community of establishments, if it is directed suitably, and if it could rise above the materialistic lures of imperialism. Otherwise it will be just another tactic of deviation.

* * *


Several opinions have been made on the TESO meet.

There are views that it is another tactic of the New Delhi establishment to lure Eezham Tamils away from the West and to weaken Ms. Jayalalithaa. There are views that it is nothing but the last trump of Mr. Karunanidhi to salvage his politics and the future of his party.

But TESO could contribute primarily in taking the issue to the masses in Tamil Nadu and beyond. It could contribute in sending the message to New Delhi and to the world. No one needs to worry how Colombo would look at it. Genocidal Colombo would behave in the same way whether there is a TESO meet, or no meet. It is for New Delhi to face if it thinks that any issues would arise out of it. Without fear Colombo never spared Tamils is the practical experience of Tamils.

If the TESO meet fails, the same people who now discourage the meet will interpret the failure in the same way they interpreted the last parliamentary elections in Tamil Nadu.

Mr. Karunanidhi and Ms. Jayalalithaa, playing roles at a crucial time should intelligently contribute to each other in actions on the issue of Eezham Tamils, if they wish to have their names in the history of Tamils as well as humanity in general.

But for everything, the TESO meet showing any signs of deviation would be interpreted adversely against the Eezham Tamils.

Demand to repeal the 6th Amendment for Eezham Tamils to freely voice their opinion and demand for an internationally conducted referendum to know their choice based on the right to self-determination, in the background of all what had gone before, should not be a technical problem to any of the participants. If there were any, then that itself is a serious issue for international action.

Chronology:


External Links:
The Island: Tamil self-determination: Disproven, obsolete dogma
ICG: Self-Determination and Conflict Resolution: From Kosovo to Sudan
The Hindu: Seriously out of touch
MiD-DAY: Sri Lanka might lose the peace dividend


SL Supreme Court to inquire into FR application against Champoor lands acquisition

SL Supreme Court to inquire into FR application against Champoor lands acquisition

[TamilNet, Wednesday, 25 July 2012, 23:37 GMT]
A three-member bench of the Sri Lanka’s Supreme Court on Monday decided to take up the Fundamental Rights Application filed by four Tamil-speaking farmers, a Muslim and three Tamils, against the appropriation of their traditional paddy lands in Champoor in Moothoor East in Trincomalee district, for inquiry on October 11.

The petitioners have cited the relevant authorities for the acquisition of the lands left by Champoor villagers followed by a massive military operation launched by the Sri Lanka Army in 2006.

The Colombo government, engaged in structural genocide in the country of Eezham Tamils, has now issued an extraordinary gazette notification stating that these lands are needed for mega development projects.

These Tamils uprooted from Champoor area due to SL military operation have been staying in camps at four places, Kaddaipa'richchaan, Manal-chenai, Ki'liveedi and Paddith-thidal as they have been not allowed by the Colombo government to return to their own lands.

The dry ration relief provided to these uprooted Champoor villagers under the World Food Programme has been stopped for the last seven months as a ‘collective punishment’ since they refused to accept alternative lands elsewhere proposed by the Colombo government.

The petitioners have filed the FR application against the SL government move and urged the court to revoke the gazette notification as it violates their fundamental rights.

The FR application filed by four farmers was taken up on Monday before a bench of the Supreme Court presided by the Chief Justice Ms Shirani Bandaranayke. The other members of the bench were Justice Nihal Gamini Ameratunga and Justice S.Sripavan.

After submission by Counsels for the petitioners, the court unanimously decided to take up the FR application for inquiry on October 11.

President Counsel Kanag Easwearan with Senior Counsel M.A.Sumanthiran and Attorney-at-Laws Bavani Fonseka and Arulanantham appeared for the petitioners.

Related Articles:
20.07.12   Acute malnutrition prevails among uprooted Champoor families
07.07.12   Colombo's new highways scheme genocidal demographic change i..
21.02.12   Sri Lanka plans ‘foreign’ enclave to balance India in Trinco..
19.12.11   Champoor uprooted Tamil families live in fear due to continu..
09.09.11   Champoor power plant, an ominous threat to public health
23.05.11   Uprooted Champoor Tamils show resolution to get back their l..

Gotabhaya schemes ‘Guantanamo Bay’ in Galle

Gotabhaya schemes ‘Guantanamo Bay’ in Galle

[TamilNet, Wednesday, 25 July 2012, 21:19 GMT]
Sri Lankan Defence Secretary and SL presidential sibling Gotabhaya Rajapaksa has instructed the SL police to transfer all Tamil political prisoners from the ‘declared’ prisons in the North and East to the notorious Boosa detention camp in the Galle town of the Southern Province, informed sources in Colombo said. The instruction has been given at a meeting convened by Gotabhaya Rajapaksa on 17 July. The Tamil Prisoners of War and political prisoners are going to be further isolated from the outside world. The families of ex-Tiger members and those held under alleged association with the LTTE have expressed fear on the deteriorating security situation of their family members in the custody of the occupying Sri Lankan forces.

The latest move comes at a time when the SL government has been engaged in a propaganda drive claiming that it was processing the release of Tamil prisoners who are not indicted.

After the US-tabled resolution at the UN Human Rights Council in March 2012, the Sri Lankan stepped up its propaganda saying it would set up special courts in Mannaar and Colombo and expedite legal proceedings against the Prisoners of War and political prisoners within three months time.

In the meantime, there are allegations of a number of undeclared detention camps where Tamil POWs and those who have been abducted by the occupying SL military, are detained without any registration with the ICRC or the IOM.

The Tamil National Alliance (TNA), which participated in six rounds of talks with the Rajapaksa government, was given a false promise that the SL government would release the details of Tamil prisoners. But, to date, no details have been released.

Chronology:

LLRC witnesses forced to accept death certificates for people handed over to SLA

LLRC witnesses forced to accept death certificates for people handed over to SLA

[TamilNet, Tuesday, 24 July 2012, 23:18 GMT]
A group of Sri Lanka Army officers from the JOSSOP camp in Vavuniyaa, which is the operational headquarters of the occupying SL military in Vanni, have been visiting Mullaiththeevu district in recent days, exerting pressure on the families of the missing persons in the district to receive death certificates for the victims. Suresh Premachandran MP of the Tamil National Alliance, who held a press conference in Jaffna on Monday, said that some of the families declare that they had personally handed over their family members at Oamanthai checkpost during the final hours of the war in 2009. “If these members were handed over to the SLA, then the SL military is answerable for their death,” Mr Premachandran said.



Key members of the families of the missing persons were summoned to Mullaiththeevu police station by the SL police, and a section of these families have been forced to sign on plain papers, sources in Mullaiththeevu told TamilNet.

The families of the victims have been complaining with the ICRC, Sri Lanka Human Rights Commission and with Rajapaksa's LLRC.

The victims also report that the SLA has forced some of the family members to sign on plain papers.

The SLA reportedly told the affected families that it considered a victim as dead if the person had been reported missing for more than 3 years.

The choice of the LLRC witnesses in forcibly issuing death certificates has larger motives on the part of the genocidal Sinhala military in showing accounts to international bodies and to facilitate its mentors such as the USA and India to continue harping on the LLRC recommendations, Tamil political observers said.

Chronology:

Tamil politicians urge global action in releasing POWs, political prisoners

Tamil politicians urge global action in releasing POWs, political prisoners

[TamilNet, Tuesday, 24 July 2012, 13:52 GMT]
Addressing a press conference in Vavuniyaa on Tuesday, the Tamil National Alliance (TNA) called for immediate release of all political prisoners who are held without any charges in the Sri Lankan prisons. Gajendrakumar Ponnambalam, representing the Tamil National Peoples Front (TNPF) said that the International Community, especially the countries that backed the internal LLRC mechanism of Colombo in the resolution passed at the UN Human Rights Council's Sessions in Geneva earlier this year, are primarily responsible for the fate of the Tamil Prisoners of War and political prisoners. Those who attended the funeral of Nimalarooban, braving the threats posed by the Sri Lankan military and intelligence operatives, told TamilNet that the victim had sustained fatal injuries on his head.

Funeral of Nimalarooban
SL Police was deployed in large numbers in Vavuniyaa on the funeral day
Funeral of Nimalarooban
[L-R] Gajendrakumar Ponnambalam of TNPF, Sritunga Jayasuriya of USP, Mano Ganesan of DPF, Suresh Premachandran of TNA, Selvam Adaikkalanathan of TNA and Selvarajah Kajendren of TNPF.


The slaying of Nimalarooban and the brutal assault of his fellow prisoners need to be perceived in a proper context, Mr Ponnambalam addressing the press at Vavuniyaa said.

Funeral of Nimalarooban
Funeral of Nimalarooban
Funeral of Nimalarooban
Funeral of Nimalarooban
Several politicians of political parties, including the TNA, TNPF in the North-East and the USP and DPF from South, came together at Taj Hotel in Vavuniyaa, criticizing the Sri Lankan state for incarceration without legal proceedings and torture, and the International Community for its inaction after having called for the surrender of LTTE fighters 3 years ago. TNA parliamentarian Suresh Premachandran presided the press conference.

One should take note that the slaying of Nimalarooban, illustrating the pathetic plight of the political prisoners, has come after the resolution in Geneva passed in March 2012 that had sought the Sri Lankan state to conduct investigations confined to the internal justice of the Sri Lankan state, Gajendrakumar Ponnambalam said.

“The reality today is that the situation in Sri Lanka has deteriorated to a level where one cannot expect delivery of justice internally. There is no double opinion that the Tamil Nation has been denied of internal justice for more than 60 years. As far as Tamils are concerned, we have lost hope in expecting justice from internal mechanisms. However, today, those who disagree with the State even among the Sinhala Nation, are also being targeted,” the TNPF leader said.

“So, at this juncture, the countries that passed the resolution in Geneva in March this year, expecting justice from an internal mechanism, should reconsider their stance,” Mr Ponnambalam said adding that if the IC failed in taking suitable actions, the situation would continue to deteriorate.

“Our stand is that it is the responsibility of the International Community to arrest the situation. Because, it was this same IC, that gave its full support to the war, proclaiming the LTTE as terrorists believing that the problem. They were providing support to the war expecting that the leaders in the Sinhala Nation would come forward to take constructive steps in resolving the ethnic question if the Tigers were removed from the picture under the label of terrorism,” he said.

“Now, even after the war was ended three years ago, the atrocities against Tamils are continuing. The responsibility of arresting the situation falls therefore on the IC,” Ponnambalam said.

Gajendrakumar Ponnambalam 24 07 2012 by TamilNet

On 29 June, Sri Lankan elite commandos of the notorious Special Task Force (STF) stormed the Vavuniyaa prison where Tamil Prisoners of War and political prisoners had taken three prison officers into their custody, demanding evidence of existence of one of their fellow prisoner who had been subjected to severe torture.

All the 122 prisoners who were inside the raided prison cell in Vavuniyaa were later taken to Anuradhapura prison, where Sinhala prison guards and criminal inmates tortured them for more than 10 hours. 22 of these Eezham Tamil POWs were then transferred to Mahara prison and Nimalarooban, hailing from a poverty-stricken family in Nelukku'lam, a suburb of Vavuniyaa, was one of them.

He succumbed to the fatal injuries caused during the torture at Mahara prison.

According to the family of the victim, he was arrested merely on allegations that he had been an LTTE member.

The family was struggling to access the body of the victim for burial. After a prolonged struggle the body was released with several conditions.

On Monday, SL military and police commandos were heavily deployed in Vavuniyaa. Threats were issued to close relatives of the victim not to attend the funeral.

Although the military presence was reduced on the funeral day, several people remained in houses fearing reprisals from the SL military and its intelligence squads.

Apart from politicians and journalists from the North-East and from the South, university students and representatives of the grassroots organizations attended the funeral which took place Tuesday evening.

Related Articles:
18.07.12   Nelliyadi protest urges coherence in Tamil politics
18.07.12   Nelliyadi protesters overcome sabotage by SL Military Intell..
05.07.12   ‘IC turns deaf ear to struggling Eezham Tamil Prisoners of W..
29.06.12   SL forces fatally attack protesting Tamil Prisoners of War i..