சனி, 8 செப்டம்பர், 2012

SLN arrests asylum seekers, Greens Senator notes systematic abuse of Tamils

SLN arrests asylum seekers, Greens Senator notes systematic abuse of Tamils

[TamilNet, Friday, 07 September 2012, 19:36 GMT]
As the Sri Lanka Navy arrested 54 Australia bound asylum seekers fleeing from the island on a boat on Thursday and hauled them off to the CID for interrogations, Australia’s Greens Party Senator Lee Rhiannon condemned the Australian Coalition’s political position to deport refugees from the island before they set foot on Australian soil as being “immoral, discriminatory, cruel”, referring to the routine violations of the Tamils’ basic rights in the island. "It is not surprising that people are looking to escape from Sri Lanka,” she told TamilNet. "Reports of the systematic abuse of Tamil women political prisoners and prisoners-of-war by the Sri Lankan armed forces are extremely disturbing,” she further said, alluding to TamilNet’s feature on genocide-intended sexual violence perpetrated by the Sri Lankan military and police on ex-LTTE female cadres.

Lee Rhiannon, Australian Senator
Lee Rhiannon, Australian Senator
The Sri Lanka Navy has claimed that among the arrested are 47 Tamils, 5 Sinhalese and 2 Muslims, hailing from Jaffna, Vavuniyaa, Colombo, Ki'linochchi, Mullaith-theevu and Trincomalee.

The Coalition in Australia lumping all asylum seekers from the island as ‘economic migrants’ is either an act of ignorance or deliberately downplaying the structural genocide that the Eezham Tamils face under the Sri Lankan state, commented an Eezham Tamil activist in Australia.

Responding to questions sent by TamilNet regarding the debate in Australian political circles on the asylum seekers’ issue, Greens Senator Lee Rhiannon had the following to say:

"The Greens condemn the Coalition's stance. It is immoral, discriminatory, cruel and goes against Australia's international obligations.”

"Anyone who comes to Australia has a right to apply for asylum and their application should be judged on a case by case basis. A blanket position like this is very wrong.”

"If the Coalition looked carefully at reports coming in from Sri Lanka they would be aware that there continues to be disturbing evidence of people disappearing. Families and friends are left in the dark as to their well-being. Also there are worrying reports about and sexual violence against Tamil women.”

"Reports of the systematic abuse of Tamil women political prisoners and prisoners-of-war by the Sri Lankan state's security forces are extremely disturbing.”

"Further, one of the most important feature of democracy, press freedom, is absent.”

"It is not surprising that people are looking to escape from Sri Lanka.”

இலங்கை சென்ற நா.உ.(எம்.பி.)க்கள் குழுவை விசாரிக்கக் கோரி உயர்நீதிமன்றத்தில் வழக்கு -case file to investigate the M.P. group

இலங்கை சென்ற  நா.உ.(எம்.பி.)க்கள் குழுவை விசாரிக்கக் கோரி  உயர்நீதிமன்றத்தில்  வழக்கு
 
சென்னை:இலங்கை சென்ற பா.ஜனதா தலைவர் சுஷ்மா சுவராஜ் உள்ளிட்ட எம்.பி.,க்கள் குழுவிடம், இலங்கை அமைச்சர் டக்ளஸ் தேவானந்தா குறித்து விசாரணை நடத்தக் கோரிய மனுவை, பைசல் செய்யுமாறு, ஐகோர்ட்டில் மனு தாக்கல் செய்யப்பட்டுள்ளது. இதற்கு பதிலளிக்கும்படி, தமிழக அரசுக்கு நோட்டீஸ் அனுப்ப உத்தரவிடப்பட்டுள்ளது.
மதுரையைச் சேர்ந்த இருளாண்டி என்பவர் டி.ஜி.பி.,க்கு அனுப்பியுள்ள மனுவில், "இலங்கையில் உள்ள தமிழர்களின் நிலை குறித்தும், போரால் பாதிக்கப்பட்ட பகுதிகளையும் பார்ப்பதற்காக, பார்லிமென்ட் எதிர்க்கட்சித் தலைவர் சுஷ்மா சுவராஜ் தலைமையில் எம்.பி.,க்கள் குழு, இலங்கை சென்றது.

இந்தியாவில் தேடப்படும் குற்றவாளியாகக் கருதப்படும் டக்ளஸ் தேவானந்தாவை, இந்தக் குழு சந்தித்துப் பேசியுள்ளது.டக்ளஸ் தேவானந்தாவை சந்தித்ததன் மூலம், அவரது முகவரி, இவர்களுக்குத் தெரியும். இவர்களை விசாரித்தால், அவர் எங்கு இருக்கிறார் என்கிற விவரம், போலீசாருக்கு தெரிய வரும். எனவே, இவர்கள் மீது வழக்கு பதிவு செய்து, விசாரிக்க வேண்டும்' எனக் கூறப்பட்டுள்ளது.இந்த மனு மீது எந்த நடவடிக்கையும் இல்லாததால், மனுவை பைசல் செய்ய உத்தரவிடக் கோரி, ஐகோர்ட்டில் இருளாண்டி மனு தாக்கல் செய்தார். மனுவை நீதிபதி என்.பால்வசந்தகுமார் விசாரித்தார். மனுவுக்கு பதிலளிக்கும்படி தமிழக அரசுக்கு நோட்டீஸ் அனுப்பவும், ஏற்கனவே நிலுவையில் உள்ள இது போன்ற மனுவோடு சேர்த்து விசாரிக்கும்படியும், நீதிபதி என்.பால்வசந்தகுமார் உத்தரவிட்டுள்ளார்.

ஏழைகளுக்கு இலவசப் பண்டுவம் செய்யும் கண் மருத்துவர்: இன்று தேசிய கண் கொடை நாள் - free eye operation by Dr.Parikumar

ஏழைகளுக்கு இலவசப் பண்டுவம்  செய்யும் கண்  மருத்துவர்: இன்று தேசிய கண்  கொடை நாள்
தர்மபுரி: மருத்துவ துறையில், சேவை மனப்பான்மை குறைந்து வரும் நிலையில், தர்மபுரியில், தனியார் கண் மருத்துவர், ஏழைகளுக்கு, இலவச கண் அறுவை சிகிச்சை செய்து வருகிறார்.

வேலூர் மாவட்டம், திருப்பத்தூரை சேர்ந்தவர் கண் மருத்துவர் பாரிக்குமார், 45. திருப்பத்தூரில் பள்ளி படிப்பையும், செங்கல்பட்டில் எம்.பி.பி.எஸ். மருத்துவ படிப்பும், சென்னையில் கண் மருத்துவத்துக்கான உயர் படிப்பையும் படித்துள்ளார். படிக்கும் போதே சேவை மனப்பான்மை கொண்ட பாரிக்குமார், 2000ம் ஆண்டு கண் மருத்துவர்கள் குறைவாக இருந்த தர்மபுரியில், கண் மருத்துவமனை தொடங்கி ஏழைகளுக்கு தொடர்ந்து இலவச சிகிச்சை அளித்து வருகிறார். தர்மபுரி கண்தான மையத்தினருடன் இணைந்து இறந்தவர்களின் கண்களை இலவசமாக ஆப்ரேஷன் செய்து, கண் இல்லாதவர்களுக்கு கண் ஒளி கொடுக்கும் பணியில் தொடர்ந்து ஈடுபட்டு வருகிறார். இது வரை, இறந்த, 240 பேரின் கண்களை இலவசமாக ஆப்ரேஷன் மூலம் தானமாக பெற்று, பெங்களூரு மற்றும் கோவை கண் மருத்துவ மையத்துக்கு அனுப்பி வைத்துள்ளார். தர்மபுரி மாவட்டத்தில், கண் அலர்ஜி மற்றும் பிறவி குறைபாடு, கிருமிகளால் கண் பார்வை பாதிக்கப்பட்ட ஏழை மக்களுக்கு, கண் பரிசோதனை, அறுவை சிக்சைகளை, 12 ஆண்டாக இலவசமாக செய்து வருகிறார். இவர் இது வரை, 15 ஆயிரம் கண் அறுவை சிகிச்சை செய்துள்ளார். இதில், 7,000 சிகிச்சை இலவசமாக செய்துள்ளார். தர்மபுரி மாவட்டத்தில், தொழுநோயால் பாதிக்கப்பட்ட, 300 பேருக்கு இலவச கண் அறுவை சிகிச்சை செய்திருப்பது குறிப்பிடதக்கது. இவரது மருத்துவமனையில், 2008ம் ஆண்டு முதல் ஏழைகளுக்கு மட்டும் முழு நேர இலவசமாக சிகிச்சை அளித்து வருகிறார்.

மனித நேயத்துடன் மருத்துவ பணிக்கு பெருமை சேர்க்கும் கண் மருத்துவர் பாரிக்குமார், கண் தான தினத்தில், கண் பற்றிய விழிப்புணர்வு மக்களுக்கு தேவை என வலியுறுத்தி கூறியதாவது: மனிதனுக்கு, கண் மிகவும் முக்கியமான உறுப்பு. இதை மனிதர்கள் தங்கள் இருக்கும் வரை பாதுகாக்க வேண்டும். ஆண்டுக்கு ஒரு முறை ரத்த அழுத்தம், சர்க்கரை அளவு சோதனை செய்து கண்களை பாதுகாத்து கொள்ள வேண்டும். மதுவினால் கண்பார்வை பாதிக்கும் நிலையுள்ளதால், மது அருந்துவதை தவிர்க்க வேண்டும். இந்தியாவில் ஆண்டுக்கு, ஒரு லட்சத்துக்கும் மேலானவர்களுக்கு, கண்கள் தேவைப்படுகிறது. பொதுமக்கள் கண்தானம் வழங்க முன் வர வேண்டும். இதன் மூலம் நாம் மண்ணை விட்டு மறைந்தாலும், நம் கண்கள் பார்வையற்ற பலருக்கு ஒளியாய் அமையும், மண்ணில் தொடர்ந்து வாழும். இவ்வாறு அவர் கூறினார்.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

பாரிவள்ளல் பெயர் கொண்டவர் பெயருக்கேற்ப வாழ்வதற்குப் பாராட்டுகள்.  அனைத்து மருத்துவர்களும் இவரைப் பின்பற்ற வேண்டும்.  கண்கொடைச் செய்தியை இவர் தொண்டு மூலம் விளக்கி உள்ள தினமலருக்குப் பாராட்டுகள். அன்புடன் இலக்குவனார் திருவள்ளுவன் / தமிழே விழி! தமிழா விழி! எழுத்தைக் காப்போம்! மொழியைக் காப்போம்! இனத்தைக் காப்போம்! /
 

ஏற்றம் தரும் எழுத்தறிவு: இன்று உலக எழுத்தறிவு நாள் - world literacy day

ஏற்றம் தரும் எழுத்தறிவு: இன்று உலக 
எழுத்தறிவு நாள்

கல்விக்கு அடிப்படையாக விளங்குவது எழுத்தறிவு. இது ஒவ்வொருவரின் அடிப்படை உரிமை. எழுத்தறிவு பெற்றால் தான், ஜனநாயகத்தில் உரிமைகளை நிலை நாட்ட முடியும். சமூக மற்றும் மனித முன்னேற்றத்துக்கு இது அவசியம். எனவே எழுத்தறிவு பெறுவது ஒருவரின் கடமை; அவசியம்; கட்டாயம். உலகில் அனைவரும் எழுத்தறிவு பெற வேண்டும் என்ற நோக்கத்துக்காக செப்., 8ம் தேதி உலக எழுத்தறிவு தினம் கடைபிடிக்கப்படுகிறது. ஏதாவது ஒரு மொழியில், புரிதலுடன் சரியாக பேசவும், எழுதவும் தெரிந்தவரே எழுத்தறிவு பெற்றவர். மற்றபடி, எழுத்தறிவு பெற்றவராக கருத, குறிப்பிட்ட வகுப்பு வரை படித்திருக்க வேண்டும் என எந்த அளவும் தீர்மானிக்கப்படவில்லை.
என்ன பயன்:

எழுத்தறிவு, அடிப்படைக் கல்வியின் இருதயமாக உள்ளது. எழுத்தறிவு பெறுவதன் மூலம் வறுமை, குழந்தை திருமணம், மக்கள் தொகை பெருக்கம், வேலைவாய்ப்பின்மை, பாலின வித்தியாசம் உள்ளிட்ட முக்கிய பிரச்னைகளை தடுக்க முடியும். எழுத்தறிவு மூலம், அமைதி மற்றும் ஜனநாயகத்தை நிலை நிறுத்த முடியும். இது இன, மொழி, வயது, சமூக பாகுபாடின்றி அனைவருக்கும் கிடைக்க வேண்டும். எழுத்தறிவு பெற்ற பெற்றோர், குழந்தைகளை பள்ளிக்கு அனுப்ப தயங்கமாட்டர்.
ஆப்ரிகாவில் குறைவு:


வயது வந்தோரில் 10 கோடி பேர் எழுத்தறிவு அற்றவர்களாக உள்ளனர். உலகில் எழுத்தறிவற்றவர்களில் மூன்றில் 2 பேர் பெண்கள். எழுத்தறிவற்றவர்களில் 98 சதவீதம் பேர் வளரும் நாடுகளில் உள்ளனர். ஆப்ரிகா கண்டத்தில், எழுத்தறிவு சதவீதம் 60க்கும் குறைவு. வளரும் நாடுகளில் 6 வயது முதல் 11 வயது வரை உள்ள குழந்தைகளில் 15 சதவீதம் பேர் பள்ளி செல்லவில்லை என யுனெஸ்கோ ஆய்வுகள் தெரிவிக்கின்றன.
இந்தியாவின் நிலை:


2011 சென்செஸ் கணக்கின் படி, இந்தியாவின் எழுத்தறிவு, 74 சதவீதமாக உள்ளது. இதில் ஆண்கள் 82.14 சதவீதம், பெண்கள் 65.46 சதவீதம். இது 2001ம் ஆண்டு கணக்கெடுப்பை விட 9.2 சதவீதம் அதிகம். தமிழக எழுத்தறிவு சதவீதம், 80.4 சதவீதமாக உள்ளது. இது 2001ம் ஆண்டு கணக்கெடுப்பை விட 6.9 சதவீதம் அதிகம். எழுத்தறிவில் கேரளா முதலிடத்திலும், பீகார் கடைசி இடத்திலும் உள்ளது. நாட்டில் எழுத்தறிவு சதவீதம் ஓரளவுக்கு அதிகரித்திருப்பது வரவேற்கத்தக்க விஷயம்.

மதிமாறனின் பார்வையில் ஊட்டியின் பயங்கர முகம்


மதிமாறனின் பார்வையில் ஊட்டியின் பயங்கர முகம்
அந்த போட்டோவை பார்த்தபோது ஏற்பட்ட அதிர்ச்சி இன்னமும் நீங்கவில்லை. சகலவிதமான கெமிக்கல் விஷத்தையும் சுமந்துகொண்டு ஆறு போல அந்த தண்ணீர் வளைந்து, நெளிந்து போய்ச் சேர்ந்து கொண்டு இருந்தது, சேர்ந்த இடம் மக்களின் குடிநீர் ஆதாரத்திற்காக மழைநீர் தேக்கிவைக்கப்பட்டிருக்கும் அணைப்பகுதியாகும்.
விஷ(ய)ம் இதுதான். மலைகளின் அரசி, நீலகரி மாவட்டத்தின் தலைநகர், உலகில் உள்ள 14 முக்கிய சுற்றுலாதலங்களில் ஒன்று, பொட்டனிக்கல் கார்டன், ரோஸ்கார்டன், போட்ஹவுஸ், மலைரயில் என்று மக்களை மகிழ்விக்கும் அனைத்தும் இங்கே உண்டு. ஆம், இவ்வளவு நேரத்திற்குள் தெரிந்துதிருக்கும் ஊட்டியைப்பற்றித்தான் சொல்கிறோம் என்று.

அழகான, பசுமையான, குளுமையான ஊட்டியைத்தான் எல்லாருக்கும் தெரியும். ஆனால் ஊட்டியை நாசப்படுத்திக் கொண்டிருக்கும் வகையில் அங்கே இன்னொரு கோரமுகம் இருப்பது நிறையபேருக்கு தெரியாது. அந்த கோரமுகம் அங்குள்ள பைகாரா அணைப்பகுதியில் மருந்து கம்பெனி என்ற பெயரில் அமர்ந்திருக்கிறது.

கடந்த முப்பது ஆண்டுகளாக மருத்துவ பொருட்கள் தொடர்பான தயாரிப்புகளில் ஈடுபட்டு வரும் இந்த நிறுவனம், தயாரிப்பு தொடர்பான ரசசாயன கழிவுகளை எந்தவிதமான சமூக அக்கறையும் இல்லாமல் பைக்காரா அணையில் திறந்து விடுகிறது.

ஊட்டி பைகாரா அணையின் சாண்டிநல்லா பகுதியில் அமைந்துள்ள இந்த தொழிற்சாலையின் கழிவுநீர் அணையின் அடிப்பகுதியில் சேருமாறு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. இதன் காரணமாக அணையில் தண்ணீர் தேங்கியிருக்கும்போது இந்த கழிவுகள் அணையில் கலப்பதே யாருக்கும் தெரியாது, பார்க்கவும் முடியாது. எப்போதாவது மழையில்லாமல் போய் கடும் வறட்சி ஏற்பட்டு அணையின் நீர்மட்டம் வெகுவாக குறையும்,அப்போது மட்டுமே இந்த ரசாயான கழிவுகள் ஆறு போல அணைக்குள் போய் கலப்பதை பார்க்கமுடியும்.

இப்போது அந்த அவல நிலை அங்கு நிலவுகிறது. இப்படி திறந்துவிடப்படும் ரசாயனக்கழிவு கலந்த கழிவு நீரானது முதுமலை புலிகள் சரணாலயம் செல்கிறது, அங்குள்ள விலங்குகள் இந்த கழிவு நீரைக்குடிக்கும் அபாயத்திற்கு தள்ளப்படுகிறது. அடுத்தபடியாக பைகாரா அணையில் இருந்து மோயாறு ஆறாக மாறி பவானி நதியோடு கலக்கிறது. பவானி நீர்தான் ஈரோடு மற்றம் கரூர் உள்ளிட்ட பல மாவட்டங்களுக்கு குடிநீர் ஆதாரமாகும்.

கொஞ்சம் மழை பெய்து அணையில் தண்ணீர் வந்துவிட்டாலே மெள்ள கொல்லும் இந்த கழிவு நீர் பயங்கரம் வெளியே தெரியாது, ஆகவே அதற்குள் இந்த விவகாரத்தை வெளியே தெரியப்படுத்த வேண்டும் என்பதற்காக படம் எடுத்து எல்லா ஊடகங்களுக்கும் இயற்கை ஆர்வலரும், ஊட்டியின் நேசிப்பாளருமான மதிமாறன் அனுப்பியுள்ளார். ஆனால் இதுவரை யாரும் "கண்டுகொள்ளததால் 'தினமலர்.காம் பற்றி கேள்விப்பட்டு அனுப்பியிருந்தார்.

படத்தை பார்த்துவிட்டு மதிமாறனிடம் பேசியபோது ரொம்பவே உணர்ச்சி வசப்பட்டார், ஒரு முறை இந்த கொடுமையை சுற்றுச்சுழல் ஆர்வலர்களோ, பசுமை இயக்கத்தினரோ, இயற்கை நேசிப்பாளர்களோ வந்து பார்த்தால் போதும் அதன்பிறகு அவர்களே இந்த விஷயத்திற்கு ஒரு முடிவு கண்டுவிடுவார்கள் என்றார்.

சரி மதிமாறன் இந்த கழிவாற்றின் பின்னாடியே போய் இன்னும் கொஞ்சம் படம் எடுத்து அனுப்ப முடியுமா என்றபோது அவருக்கு இருந்த "ரிஸ்க்கையும' பொருட்படுத்தாமல், நல்லது நடந்தால் சரி என்று கழிவு நீர் பயணம் செய்யும் பாதையோடு முடிந்த மட்டும் சென்று அதன் கோரமாக முகத்தை பல்வேறு கோணங்களில் காட்டியிருந்தார். (அந்த படங்களை போட்டோ காலரியில் பார்க்கலாம்)

பார்த்துவிட்டு மனசு ரொம்பவே கஷ்டமாகிவிட்டது. பூனைக்கு யாராவது மணிகட்டுவார்களா என்ற ஆதங்கமும் எழுந்தது.



வீட்டிலிருந்தே சம்பாதிக்கலாம்!





சொல்கிறார்கள்

வீட்டிலிருந்தே சம்பாதிக்கலாம்! 

 பிரின்ட் புடவை ÷ஷாரூம் நடத்தும் அருணா: நான் பத்தாம் வகுப்பு வரை தான் படித்துள்ளேன். என் கணவர் விஜயகுமார், புடவை, சுடிதார், படுக்கை விரிப்புகளுக்கு "பிரின்ட்' போடும் வேலையைத் தான் செய்து கொண்டிருந்தார். வீட்டில் இருப்பது போரடிக்கவே, நானும் இந்த தொழிலில் இறங்கினேன். ஒரு வாரத்திலேயே, இதைக் கற்றுக் கொண்டேன். இதற்கு பெரிய தொழில்நுட்ப அறிவெல்லாம் வேண்டாம். கடந்த மூன்று ஆண்டாக, வீட்டிலிருந்தே, "ஆர்டர்' எடுத்து, "பிரின்ட்' செய்து கொடுக்கிறேன். நல்ல லாபம் வரவே, வீட்டிலேயே, "÷ஷாரூம்' அமைத்துள்ளேன். என் கணவர், பக்கபலமாக இருந்து கடையைக் கவனிக்க, நான், "பிரின்ட்' போட்டுக் கொடுத்துக் கொண்டிருக்கிறேன். சாதாரண புடவையில், நாம் விரும்புவது போல், பிடித்த நிறத்தில், "டிசைன்' செய்து கொள்ளலாம். சாயம் போகவே போகாது; விலையும் அதிகமில்லை. ஐதராபாத், ஜெய்ப்பூர், கோல்கட்டா என, ஒவ்வொரு ஊரிலும், ஒவ்வொரு மாதிரியான டிசைன்கள் கிடைக்கும். ரசாயன டையிங் எல்லாம், ஆந்திராவில் இருந்து வாங்கிக் கொள்கிறோம். இந்த தொழில், பெண்களுக்கு ஏற்றது. பலர், ஆர்வமாக கற்றுக் கொடுக்கச் சொல்லி கேட்பதால், ஓராண்டாக பயிற்சி கொடுக்கிறேன். ஒரே நாளில் இந்த பயிற்சியை எடுத்துக் கொள்ளலாம். இதற்கு, 700 ரூபாய் வரை, கட்டணம் வசூலிக்கிறேன். குறைந்தபட்சம் நான்கு பேராக சேர்ந்து வந்தால், கற்றுக் கொடுப்பது சுலபம். பயிற்சி கொடுப்பதுடன், "பிரின்டிங் ப்ளாக்' மற்றும் "டை' எங்கு வாங்கலாம் என்பது போன்ற விவரங்களையும் தருகிறோம். 5,000 ரூபாயும், நான்கு அடி மேஜை போட இடம் இருந்தால் போதும், இந்தத் தொழிலை அனைத்து தரப்பு மக்களும் வெற்றிகரமாகச் செய்யலாம். இந்தத் தொழிலில் கஷ்டம் என்று எதுவும் இல்லை. ஆனால், அக்கம் பக்கத்தில் நன்றாக பேசி, "ஆர்டர்' எடுக்கத் தெரிந்திருக்க வேண்டும். அதில் தான் உள்ளது, இந்த தொழிலின் வெற்றி.

இன்று "இந்தோ - சராசனிக்' கட்டடக் கலையின் அடையாளம்...

இன்று "இந்தோ - சராசனிக்' கட்டடக் கலையின் அடையாளம்...



'இந்தோ - சராசனிக்' கட்டடக் கலையின் மிகச் சிறந்த அடையாளமாகத் திகழும் சென்னை உயர் நீதிமன்றக் கட்டடம் ரூ.13 லட்சம் செலவில் கட்டி முடிக்கப்பட்டதாகும். இந்தக் கட்டடம் கட்டும் பணி 1888 அக்டோபரில் தொடங்கியது. ஜே.டபிள்யூ. பிராசிங்டன் என்ற கட்டடக் கலை நிபுணரின் மேற்பார்வையில் அவர் உருவாக்கிய கட்டட வடிவமைப்பின் அடிப்படையில் பணிகள் தொடங்கின. எனினும், எழும்பூர் ரயில் நிலையக் கட்டடம், ராஜாஜி சாலையில் உள்ள பாரத ஸ்டேட் வங்கிக் கட்டடம், சென்னை சட்டக் கல்லூரிக் கட்டடம் ஆகியவற்றை உருவாக்கிய ஹென்றி இர்வின் என்ற கட்டடக் கலைஞரின் மேற்பார்வையில் 1892 ஜூலையில் உயர் நீதிமன்றத்தின் கட்டடப் பணிகள் நிறைவு பெற்றன. மொத்தம் ரூ.9 லட்சத்து 45 ஆயிரம் மதிப்பீட்டில் உயர் நீதிமன்றக் கட்டடப் பணிகளை முடிப்பதென தீர்மானிக்கப்பட்டது. பணிகள் முடியும்போது ரூ.12 லட்சத்து 98 ஆயிரத்து 163 செலவாகியிருந்தது. ஐரோப்பிய கட்டடக் கலையை அடிப்படையாகக் கொண்டது என்றாலும், சென்னையின் காலநிலைக்கேற்ப வராண்டாக்கள், முற்றங்கள் போன்றவைகளையும் சேர்த்து இந்தக் கட்டடம் உருவாக்கப்பட்டது. லண்டன் நீதிமன்றத்துக்கு அடுத்து உலகிலேயே மிகப் பெரிய நீதிமன்றக் கட்டடம் எனப் போற்றப்படும் சென்னை உயர் நீதிமன்றக் கட்டடம், சென்னை மாநகருக்கான மிக முக்கிய அடையாளச் சின்னங்களில் ஒன்றாகத் திகழ்கிறது.கலையிலும் கரை கண்ட நீதிபதி சென்னை உயர் நீதிமன்றத்தின் நூற்றாண்டு விழா 1962-ம் ஆண்டு நடைபெற்றது. அப்போதைய குடியரசுத் தலைவர் டாக்டர் ராதாகிருஷ்ணன் நூற்றாண்டு விழாவில் பங்கேற்று சிறப்புரையாற்றினார்.அந்த விழாவில் அப்போதைய உச்ச நீதிமன்ற நீதிபதி டி.எல். வெங்கட்ராமய்யர் கர்நாடக இசைப் பாடல்களைப் பாடியுள்ளார். அப்போது தமிழக அரசின் தலைமை குற்றவியல் வழக்குரைஞராக இருந்த வி.பி.ராமன், நீதிபதியின் பாடலுக்கு வயலின் இசைத்துள்ளார்.பராசரன் - ஒரு சட்டக் கருவூலம்எதிர்த் தரப்பு வழக்குரைஞர்களாலும் மனம் திறந்து பாராட்டப்படும் சட்ட மேதை தமிழ்நாட்டைச் சேர்ந்த மூத்த வழக்குரைஞர் கே.பராசரன்.1927-ம் ஆண்டு பிறந்த பராசரன், 62 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக வழக்குரைஞர் தொழிலில் ஈடுபட்டுள்ளார். இந்தியாவின் மிக மூத்த வழக்குரைஞர்களில் ஒருவர். 1983-ல் இந்தியாவின் அட்டர்னி ஜெனரலாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டார். இந்திய சட்டத் துறையின் கருவூலமாகத் திகழும் பராசரனின் சேவையை போற்றும் வகையில், நாடாளுமன்றத்தின் மேலவை உறுப்பினராக மத்திய அரசு இவரை கடந்த ஜூன் மாதம் நியமித்தது.

உயர்நீதிமன்றத்தின் 150 ஆவது ஆண்டு நிறைவு விழா: காலனை வென்ற நீதிமன்றம்! chennai high court completed 150 years

உயர்நீதிமன்றத்தின் 150 ஆவது ஆண்டு நிறைவு விழா: காலனை வென்ற நீதிமன்றம்!



ஜெர்மனியின் எம்டன் போர்க் கப்பலின் பீரங்கி குண்டு வீச்சில் தப்பிய சென்னை உயர் நீதிமன்றம் காலனை வென்று இன்று லட்சக்கணக்கான மக்களுக்கு நீதி வழங்கிக் கொண
காலனான எமதர்ம ராஜனின் பாசக் கயிற்றை சிவ பெருமான் மீதான அதீத பக்தியால் பக்தன் "என்றும் பதினாறு' மார்க்கண்டேயன் வென்றது புராணம். ஆங்கிலேய கப்பல் படைக்கு சிம்ம சொப்பனமாக விளங்கிய ஜெர்மனியின் எம்டன் போர்க் கப்பலின் பீரங்கி குண்டு வீச்சில் தப்பிய சென்னை உயர் நீதிமன்றம் காலனை வென்று இன்று லட்சக்கணக்கான மக்களுக்கு நீதி வழங்கிக் கொண்டிருப்பது வரலாறு.சென்னையில் நீதிமன்றம் சுப்ரீம் கோர்ட் என்ற பெயரில் 1801-ம் ஆண்டு தொடங்கியது. முதல் தலைமை நீதிபதி சர் தாமஸ் ஆண்ட்ரூ ஸ்ட்ரேஞ்ச். இதுதான் பின்னர் உயர் நீதிமன்றமாக்கப்பட்டது. 1862-ம் ஆண்டு ஆகஸ்ட் 15-ம் தேதி வெள்ளிக்கிழமை சென்னை உயர் நீதிமன்றம் தொடங்கப்பட்டது. துறைமுகத்துக்கு எதிரே உள்ள ஒரு கட்டடத்தில் இது இயங்கியது. முதல் தலைமை நீதிபதி சவால்டர் ஹார்மென் ஸ்காட்லேண்ட் என்ற ஆங்கிலேயர். பிற நீதிபதிகளும் வெள்ளையரே.பாரிமுனையில் ஓங்கி உயர்ந்து நிற்கும் சென்னை உயர் நீதிமன்றக் கட்டடம் கட்டும் பணி 1888-ம் ஆண்டில் தொடங்கப்பட்டு, 1892 ஜூலை 12-ம் தேதி திறக்கப்பட்டது. அப்போது தலைமை நீதிபதியாக சர் ஆர்தர் காலின்ஸ் இருந்தார். "இந்தோ}சராசனிக்' எனும் கட்டடக் கலை நுட்பத்தை பயன்படுத்தி இக் கட்டடம் உருவானது. கலைநுணுக்கங்களுடன் கருங்கல்லில் அமைக்கப்பட்ட வளைவுகள், வட்ட வடிவில் கலை அம்சத்துடன் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ள கும்ப கோபுரங்கள் காண்போரை இன்றும் வியப்பில் ஆழ்த்தும். இத்தகைய அழகான கட்டடத்தை கட்ட அந்தக் காலத்தில் ஆன செலவு ரூ.13 லட்சம் மட்டுமே என்பது மூக்கில் விரலை வைக்கச் செய்யும் செய்தி. இன்று ரூ.500 கோடிக்கு மேல் இதற்குச் செலவாகும் என்று கட்டட நிபுணர்கள் கருத்து தெரிவிக்கின்றனர்.சென்னை உயர் நீதிமன்றத்துக்கு கூடுதல் கட்டடம் 1992-ம் ஆண்டு கட்டப்பட்டது. இருப்பினும், வெயில், மழை, குளிர் என காலம் எதுவாக இருந்தாலும் பழைய கட்டடத்தில் இருப்பதுபோல் இல்லை என்ற கருத்து பரவலாக நிலவுகிறது. இதுவே பழைய கட்டடத்தின் கட்டுமானச் சிறப்புக்குச் சான்றாகும்.சென்னை உயர் நீதிமன்றத்தின் முதல் இந்திய நீதிபதி என்ற பெருமையை அடைந்தவர் திருவாரூர் முத்துசாமி ஐயர். வசதியற்ற குடும்பத்தில் பிறந்த இவர் தெரு விளக்கில் படித்து வாழ்க்கையில் உயரிய இடத்தைப் பிடித்தவர். சென்னை உயர் நீதிமன்றத் தலைமை நீதிபதியாக இந்தியர் வரும் வாய்ப்பு நாடு சுதந்திரம் பெற்ற பின்புதான் கிடைத்தது. 1948-ம் ஆண்டு பி.வி.ராஜமன்னார் இந்த முதல் மரியாதையைப் பெற்றார்.உயர் நீதிமன்ற வளாகத்தின் கிழக்குப் பகுதியில் 1844-ல் கட்டப்பட்ட கலங்கரை விளக்கம் புராதன சின்னமாக இன்றும் உள்ளது. இதனை பராமரிப்பதற்கான நடவடிக்கைகளை தமிழக அரசு மேற்கொண்டுள்ளது.முதல் உலகப் போரின்போது சென்னை உயர் நீதிமன்றக் கட்டடத்துக்கு வந்த ஆபத்து "தலைக்கு வந்தது தலைப்பாகையோடு போயிற்று' என்பது போல் விலகியது. எம்டன் கப்பலில் இருந்து வீசப்பட்ட குண்டு உயர் நீதிமன்ற வளாக கிழக்குப் பகுதி காம்பவுண்ட் சுவரின் ஒரு பகுதியை தகர்த்து சேதப்படுத்தியது. குண்டு 500 அடி உள்ளே தள்ளி விழுந்திருந்தால் உயர் நீதிமன்றமே உருக்குலைந்து போயிருக்கும்.இரண்டாம் உலகப் போர் தீவிரம் அடைந்த 1942-43ஆம் ஆண்டில் சென்னை உயர் நீதிமன்றம் சில காலம் தியாகராய நகரில் உள்ள ஒரு பள்ளிக் கூடத்தில் இயங்கியது.சென்னை உயர் நீதிமன்ற தலைமை நீதிபதியாக 1992-ம் ஆண்டு ராஜஸ்தானைச் சேர்ந்த காந்தகுமாரி பட்நாகர் பணியாற்றினார். சென்னை உயர் நீதிமன்ற தலைமை நீதிபதியாக பதவி வகித்த பெண் இவர் ஒருவரே. சென்னை உயர் நீதிமன்ற முதல் பெண் நீதிபதி என்ற பெருமையைப் பெற்றவர் பத்மினி ஜேசுதுரை. 1962-ம் ஆண்டில் சென்னை உயர் நீதிமன்றம் தனது 100 வயதை எட்டியது. அப்போது நடைபெற்ற விழாவில் அப்போதைய குடியரசுத் தலைவர் டாக்டர் ராதாகிருஷ்ணன் கலந்துகொண்டார். 1988-ல் 125-ம் ஆண்டு விழாவில் அப்போதைய குடியரசுத் தலைவரான ஆர். வெங்கட்ராமன் கலந்து கொண்டார்.சென்னை உயர் நீதிமன்ற 150-வது ஆண்டு நிறைவு விழா செப்டம்பர் 8-ம் தேதி சனிக்கிழமை (இன்று) நடைபெறுகிறது. தற்போதைய குடியரசுத் தலைவர் பிரணாப் முகர்ஜி விழாவில் பங்கேற்கிறார். வழக்கு மொழியாக தமிழ் விரைவில் அறிவிக்கப்பட்டு சென்னை உயர் நீதிமன்றம் மேலும் பல்லாண்டு நீதி வழங்க வாழ்த்துகிறோம்.இந்த நல்ல நேரத்தில் நமது ஆதங்கம் ஒன்றையும் வெளியிடாது இருக்க முடியவில்லை. கொல்கத்தா, மும்பை உயர் நீதிமன்ற 150-வது ஆண்டு விழாக்களின்போது சிறப்பு அஞ்சல் தலைகள் வெளியிடப்பட்டன. சென்னைக்கு ஏனோ அந்த மரியாதை தரப்படவில்லை. பொதுநல வழக்கு தொடரப்பட்ட பின்னரே சிறப்பு அஞ்சல் தலை வெளியிட மத்திய அரசு உத்தரவிட வாய்ப்பிருப்பதாக மத்திய அரசு வழக்குரைஞர் தெரிவித்துள்ளார். நீதிமன்ற விஷயத்திலேயே காலதாமதமான நீதியா? இதில் வடக்கு, தெற்கு பேதம் ஏதும் இருக்காது என்று நம்புவோமாக!

பாரதி போன்ற ஒரு போராளி தேவை: திருமாவளவன்




பாரதி போன்ற ஒரு போராளி தேவை: திருமாவளவன்


தில்லித் தமிழ்ச் சங்கத்தில், "பாரதியின் தொலைநோக்கு' என்ற தலைப்பில் உரையாற்றுகிறார் விடுதலைச் சிறுத்தைகள் கட்சித் தலைவர் தொல். திருமாவளவன். (வலது படம்)
புது தில்லி, செப். 7: பாரதி போன்ற போராளி இன்றைய இந்தியாவின் தேவை என்று விடுதலைச் சிறுத்தைகள் கட்சித் தலைவர் தொல். திருமாவளவன் கூறினார்.தில்லி தமிழ்ச் சங்கத்தில், "பாரதியின் தொலைநோக்கு' என்ற தலைப்பில் வியாழக்கிழமை அவர் இலக்கியச் சொற்பொழிவு நிகழ்த்தினார். அதில் அவர் பேசியதாவது:நம் நாட்டில் சுதந்திரப் போராட்டத்தை பல தலைவர்கள் தீவிரப்படுத்தும் முன்பே அதன் தாக்கத்தை உணர்ந்தவர் மகாகவி பாரதி. 1882-1921-ம் ஆண்டுவரை அவர் வாழ்ந்தார். அவரது காலச் சூழல் சாதியம், பார்ப்பனியம், வெள்ளையர் ஆதிக்கம் நிறைந்தவையாக இருந்தது. அந்த காலகட்டத்திலும் சமூக விழிப்புணர்வு, பெண் விடுதலை, சுதந்திரம், தொழில்நுட்பம், அறிவியல், உலக நாடுகளின் வளர்ச்சி போன்றவற்றையெல்லாம் பாரதியால் சிந்திக்க முடிந்தது. ஒரு கவிஞனாகவும் சமூகப் போராளியாகவும் வாழ்ந்தவர் பாரதி. ஆணுக்குப் பெண் சமம், சாதிய ஒழிப்பு போன்ற அவரது நூற்றாண்டுக்கு முந்தைய கனவுகள் இன்று நிஜங்களாகி வருகின்றன. சுதந்திரத்துக்கு வித்திட்ட மகாத்மா காந்தியடிகள், சட்ட மேதை அண்ணல் அம்பேத்கர் போன்றவர்கள் எல்லாம் வெளிநாடுகளில் படித்துவிட்டு வந்து, தாய் நாட்டில் சுதந்திர தாக்கத்தை ஏற்படுத்தினர். சமூகச் சீர்திருத்தவாதியான பெரியார், காங்கிரஸ் கட்சியில் இருந்து வெளியேறி நீதிக் கட்சியைத் தொடங்கி மொழிச் சுதந்திரத்துக்காகவும், இந்தி திணிப்புக்கு எதிராகவும் குரல் கொடுத்தார். ஆனால், எந்தப் பின்னணியும் இல்லாமல் சாதிய அடக்குமுறை நிறைந்த சூழலில் தேச விடுதலை, சமூகச் சீர்த்திருத்தங்கள் ஆகியவை குறித்து கனவு கண்டு அதைத் தனது கவிப் புலமையால் வெளிப்படுத்த பாரதியால் மட்டுமே முடிந்தது. ஒடுக்கப்பட்ட சமூகத்தில் பிறந்த ஒருவர் இந்த நாட்டில் பிரதமராக வர முடியுமா?அதை அக்காலத்திலேயே சிந்தித்த பாரதி, "எல்லோரும் இந்நாட்டு மன்னர்கள்' என்றார். சந்திர மண்டலத்தில் அடி எடுத்து வைத்த முதல் மனிதன் நீல் ஆர்ம்ஸ்டிராங் 82 வயதில் அண்மையில் காலமானார். நீல் ஆம்ஸ்டிராங் சந்திர மண்டலத்தில் தண்ணீர் இருக்கிறதா என்பதை 1960 ஜூலை 20-ம் தேதிதான் அறிந்தார்.ஆனால், சந்திர மண்டலத்துக்கு நீல் ஆர்ம்ஸ்டிராங் செல்லும் முன்பே "வானை அளப்போம், விண்மீனை அளப்போம்; சந்திர மண்டலத்தியல் கண்டு தெளிவோம்' என கவிதை படைத்தார் பாரதி. அவரைப் போன்ற போராளி எங்கள் இயக்கத்துக்கு இல்லை. இன்று அவர் இருந்திருந்தால் எங்கள் இயக்கத்துக்குத் தலைவராகியிருப்பார். அவ்வாறான போராளி இன்றைய இந்தியாவின் தேவை என்றார் திருமாவளவன்.நிகழ்ச்சிக்கு தில்லித் தமிழ்ச் சங்கத்தின் தலைவர் முனைவர் எம்.என். கிருஷ்ணமணி தலைமை வகித்தார். ஆன்மிகச் சொற்பொழிவாளர் நாகை முகுந்தன் சிறப்புரை ஆற்றினார். தமிழ்ச் சங்கத்தின் பொதுச் செயலாளர் இரா. முகுந்தன் வரவேற்றார். பொருளாளர் பி. அறிவழகன் நன்றி கூறினார். செயற்குழு உறுப்பினர் எம். ஆறுமுகம் நிகழ்ச்சியைத் தொகுத்தளித்தார்.

வெள்ளி, 7 செப்டம்பர், 2012

Congress, BJP, religiously sanctify genocide

Congress, BJP, religiously sanctify genocide

[TamilNet, Friday, 07 September 2012, 05:16 GMT]
By inviting Mahinda Rajapaksa to inaugurate a Buddhist institution at Sanchi in Madhya Pradesh in India, both New Delhi’s Congress regime and the BJP-run Madhya Pradesh state government endorse religious sanction to the kind of genocide committed and being committed by the Rajapaksa regime of Colombo. In the process they undermine the prospects of Buddhism re-emerging as an expression of the downtrodden masses, accused Dalit Buddhist circles in Tamil Nadu. Sinhala Buddhism is an Orientalist rediscovery in the libraries of the colonial West. India’s Hinduism is no exception. Both have agreed upon the deployment of genocide in the annihilation of nations in the region and it is tested on Eezham Tamils. It is a warning to peoples all over South Asia and elsewhere, commented an academic in Jaffna.

Immediately after the New Delhi-Colombo partnered genocidal war against the nation of Eezham Tamils in the island, New Delhi’s Mauryan specialist Romila Thapar went to Colombo to preach Buddhism. This week, Hindutva BJP’s parliamentary leader in New Delhi’s Lok Sabha, Sushma Swaraj, unveiled a portrait of the Mauryan emperor Asoka at Colombo’s High Commission in New Delhi.

Last week, while New Delhi was desecrating the Kapila Vastu relics by their display in the land of genocide, Indian intelligence cum corporate run Observer Research Foundation’s spokesperson Sathiyamoorthy was eulogising the ‘cultural relations’ between the two countries. And a few months before that, Romila Thapar’s student Sudharshan Seneviratne chose to talk about regional unification at the same foundation.

Exploiting all avenues –trade, Bollywood, foundations, media, sports etc – it now comes to Buddhism sanctifying the genocidal partnership of New Delhi and Colombo.

* * *


In the last three years after the genocidal war, ample exposure has been made on Rajapaksa regime openly using Buddhism as a weapon for the structural genocide of the nation of Eezham Tamils in the island.

Sinhala-Buddhist stupas mushroom in the country of Eezham Tamils where there are no Sinhala-Buddhists except the occupying genocidal military. They appear at landmark localities even in the Jaffna city and the peninsula.

While the war-torn people live in camps and shelters, the Sinhala state’s money as a priority goes to the Buddhist structures of massive dimensions.

While showcasing patronage to a few such as the Nalloor Kanthasaamy temple, several hundreds of Saiva temples in the remote areas as well as sensitive localities in the north and east are systematically destroyed and Buddhist images and structures are planted there with the help of the occupying military, in the model of European colonialism of the Portuguese and the Dutch.

The whole exercise is clearly targeted to deny territoriality to the nation of Eezham Tamils, to psychologically deal a blow to them that their country doesn’t belong to them but to the Sinhala-Buddhists, to pave way for demographic changes through military-Sinhala-Buddhist enclaves and finally to the annihilation of the nation of Eezham Tamils.

The same is done to the Tamil-speaking Muslims too.

* * *


The reality is very obvious that the genocidal process could never be checked without recognising the nation and territoriality of Eezham Tamils and restoring their sovereignty.

Not that this reality is unknown to the establishment in New Delhi.

But it becomes increasingly clear nowadays that the roadmap for the genocide of the nation of Eezham Tamils in this way has been agreed upon between the establishments in New Delhi and Colombo. In this respect there seems to be no difference between the Congress and the BJP, as in the case with the SLFP and UNP.

Eezham Tamils compromising with them, thinking that it would at least help ‘survival’, is not going to save them from structural genocide that is a foregone conclusion as far as the outlook of New Delhi and Colombo is concerned.

Therefore, the option given to Eezham Tamils and the Tamils of Tamil Nadu is nothing but struggle – essentially against New Delhi, inside India as well as in the international arena.

* * *


The most dangerous precedence conceived by both the Congress and the BJP, which intellectuals and media in India should counter outright is bestowment of state recognition to genocidal religion. In future the precedence would sanctify religious genocide inside India too.

Inviting Mahinda Rajapaksa to inaugurate a Buddhist institution in India is worse than his coming as ‘Guest of Honour’ in 2010 to Commonwealth Games in New Delhi.

Unfortunately sections of mainstream media in India such as The Hindu is yet to acknowledge what has happened and what is happening in the island is genocide, fearing that it would automatically justify the independence of Eezham Tamils.

But media of other nations in the neighbourhood, facing the brunt of the Sri Lanka model patronized by New Delhi, have noted the point and its impact.

Sri Lankan Buddhism inspires religion-oriented animosities in Myanmar, revealed a feature appeared in New Mandala in June.

Junior monks of Myanmar, studying Buddhism in Sri Lanka and elsewhere spread made-up stories against Muslims in Myanmar, stirring public anger that the ‘Kalar’ [a derogatory term used for dark-skinned Muslims of Bengali origin] are trying to take over the Buddhist nation, the feature by Sai Latt said.

Meanwhile, Dalit circles in Tamil Nadu were commenting on genocidal Rajapaksa banning an annual animal sacrifice at a folk temple in the Northwest Province a few days ago, citing the arrival of New Delhi’s ‘Kapila Vastu’ relics to the island. In India they could fight for the folk religion, but people are gagged in Sri Lanka, they commented.

The Dalit Buddhists are worried about the genocidal image Buddhism gets by New Delhi promoting Rajapaksa as a symbol of Buddhism.

The British allowed the Sinhala-Buddhist Anagarika Dharmapala who once called the Tamils of the island as Para-demalas (foreigners, the word also means untouchables), to operate at Sanchi. Even now some important Buddhist relics of the site are in the custody of the Mahabodhi Society started by Dharmabala.

The Orientalism-rediscovered Sinhala Buddhism had a death of disgrace with the genocide it committed in Vanni, and Rajapaksa and New Delhi now parade the credibility-lost ghost.

If the Hindutva Hindus of India don’t see the Rajapaksa peril, Dalits and Muslims should remind them of it, commented a political activist in Chennai.

Chronology:


Related Articles:
05.09.12   BJP denies inviting Rajapaksa as Tamil leaders announce prot..
04.09.12   ‘BJP legitimizes Sri Lanka’s culture of genocide through Bud..
03.08.10   New Delhi academic comments in Colombo on diaspora transnati..
02.08.10   Assert Eezham Tamil identity in international arena: Es Po
30.01.09   'Vision' of a Sinhala sociologist


External Links:
New Mandala: Intolerance, Islam and the Internet in Burma today

எத்தனை எத்தனை மலர்கள் many kind of flowers


எத்தனை எத்தனை மலர்கள்

- இலக்குவனார் திருவள்ளுவன் 


பழந்தமிழ் மக்கள் இயற்கையோடு இயைந்த வாழ்வு மேற்கொண்டிருந்தனர். எனவே, இயற்கையைப்பற்றி நன்கு அறிந்திருந்தனர். இயற்கையைப் பாடிய உலகக் கவிஞர்களை இவர்களுடன் ஒப்பிட இயலாவண்ணம், மிக உயர்ந்த நிலையில் இயற்கையைக் கையாளும் இணையற்ற புலவர்களாகத் திகழ்ந்தனர். வாழும் முறைமைக்கு அடிப்படையான நானிலப்பாகுபாட்டைக் குறிஞ்சி, முல்லை, மருதம், நெய்தல் எனப் பூக்களின் பெயரால் அமைத்துள்ளனர். இவையே பின்னர்த் திணை ஒழுக்கத்திற்கும் அடிப்படையாயிற்று. (படங்கள் தந்த விக்கி பொது நன்றி)
File:முல்லைப் பூச்சரம்.jpg
பூக்களை உவமையாகவும் உருவகமாகவும் கையாளும் வண்ணம் மக்களும் மலர் வகைகள் பற்றிய அறிவைப் பெற்றிருந்தனர். மலர்களின் மருத்துவத் தன்மையை நன்கு உணர்ந்து நோய் நீக்கவும் தளர்ச்சி போக்கவும் ஊட்டம் பெறவும் பயன்படுத்தியுள்ளனர். ஈராயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு வாழ்ந்த கபிலர் தம்முடைய குறிஞ்சிப்பாட்டு என்னும் இலக்கியத்தில் வரிசையாக 99 வகைப் பூக்களைக் குறிப்பிடுகின்றார். இந்நூல் ஆரிய அரசர் பிரகத்தனுக்குத் தமிழ் கற்பிப்பதற்காக இயற்றப் பெற்றது. எனவே, இந்நூலில் பூக்கள் சிறப்பாகக் குறிக்கப் பெற்றுள்ளதால் தமிழர் வாழ்வில் பூக்கள் பெற்றுள்ள முதன்மை இடத்தை எளிதில் அறியலாம்.

தொடர்ச்சிக்கு :

அறிவியல் துறைகளின் அருந்தமிழ்ப் பெயர்கள் 352


அறிவியல் துறைகளின் அருந்தமிழ்ப் பெயர்கள் 352

- இலக்குவனார் திருவள்ளுவன் 


துறைதோறும் துறைதோறும் தமிழ் வளர வேண்டும். தமிழில் வரும் பிற துறைகள் பற்றிய கட்டுரைகளையும் நூல்களையும் பார்க்கும் பொழுது தமிழ் அறிவியல் துறையில் முன்னேறிவிட்டதுபோல் தோன்றும். ஆனால், உண்மையில் நாம் எட்ட வேண்டிய இலக்கு மிக மிகத் தொலைவில் உள்ளது.தஞ்சாவூரில் உலகத்தமிழ் மாநாடு நடைபெற்றபோது அறிவியலிலும்தமிழ் ! அனைத்திலும்தமிழ்! என்பதே அரசின் முழக்கமாக அமைந்தது. ஆனால், இதனைச் செயல்படுத்தும் வகையில் போதிய துறையறிவும் தமிழ்ப்புலமையும் நிறைந்தவர்கள் விரல்விட்டு எண்ணக் கூடிய அளவில்தான் உள்ளனர். பிற துறை யறிவினர் தமிழில் புலமை பெறுவதைக் கடமையாகக் கொள்ள வேண்டும். தமிழ்ப்புலமையாளர்கள், அறிவியல்துறைகளில் தேர்ச்சி பெறுவதைக் கடப்பாடாகக் கொள்ள வேண்டும். ஒரே துறையின் உட்பிரிவாகவும் பல துறைகள் வளர்ந்துள்ளன. ஆனால் அவற்றின் பெயர்களைக்கூட அகராதிகளில் காண இயலவில்லை. இங்கே பெரும்பாலான துறைகளின் பெயர்கள் தமிழில் தரப்படுகின்றன. ஒவ்வொரு

துறைகளைப் பற்றியும் குறைந்தது ஒரு பத்தி, அடுத்து ஒரு கட்டுரை, அதற்கடுத்து ஒரு நூல், பின்னர் பல்வேறு நூல்கள் என அறிவியல் துறைகளில் தமிழ் நூல்கள் கடல் போல் பெருக வேண்டும்.

  1. அகச்சுரப்பியியல் - Endocrinology
  2. அடிசிலியல் - Aristology
  3. அடையாளவியல் - Symbology
  4. அண்டவியல் - Universology
 351.  வேதிவகைப்பாட்டியல் - Chemotaxonomy
352. வேர்ச்சொல்லியல் - Etymology
விரிவிற்கு :

கரு வளர் நிலைகள்

கரு வளர் நிலைகள்

கரு வளர் நிலைகள்

- இலக்குவனார் திருவள்ளுவன் 




கரு உருவாவதில் இருந்து குழந்தையாகப் பிறக்கும் வரை இயற்கையாகவே பல இடையூறுகள் நேருகின்றன. அவற்றை எல்லாம் எதிர்கொண்டு தாக்குதல்களில் இருந்து தப்பித்தால்தான் நிறைவான நலமான மகப்பேறு நிகழும். இதனை முன்னைத் தமிழ் மக்கள் நன்கறிந்திருந்தனர். மாணிக்க வாசகர் திருவாசகத்தில் இறைவனைப் போற்றிப் பாடும்பொழுது இத்தகைய இடை யூறுகளில் இருந்தெல்லாம் பிழைத்து வந்தமைக்காக நன்றிகூறிப் பாராட்டுகிறார்.

மானுடப் பிறப்பினுள் மாதர் உதரத்து

ஈனம்இல் கிருமிச் செருவினில் பிழைத்தும்

ஒருமதித் தான்றியின் இருமையில் பிழைத்தும்

இருமதி விளைவின் ஒருமையில் பிழைத்தும

மும்மதி தன்னுள் அம்மதம் பிழைத்தும்

ஈர்இரு திங்களில் பேர்இருள் பிழைத்தும்

அஞ்சு திங்களில் முஞ்சுதல் பிழைத்தும்

ஆறு திங்களில் ஊறுஅலர் பிழைத்தும்

ஏழு திங்களில் தாழ்புவி பிழைத்தும்

எட்டுத் திங்களில் கட்டமும் பிழைத்தும்

ஒன்பதில் வருதரு துன்பமும் பிழைத்தும்

தக்க தசமதி தாயொடு தான்படும்

துக்க சாகரத் துயர்இடைப் பிழைத்தும்


என்னும் பாடலடிகள் மூலம் கரு உருவாவதில் இருந்து மகப்பேறுவரை நேரும் இடர்களை எடுத்துரைக்கின்றார்.

தொடர்ச்சிக்கு : 

அல்லது 


"முதலிடம் நான் எதிர்பாராதது!'


சொல்கிறார்கள்


"முதலிடம் நான் எதிர்பாராதது!' 

 ஆசிரியர் தகுதித் தேர்வில், தமிழக அளவில் முதலிடம் பிடித்துள்ள சித்ரா: நான், 1993ல், இளங்கலை வேதியியல் முடித்தேன். அந்த ஆண்டே, திருமணம் நடந்தது. கணவர் திருப்பதி, ஆசிரியர். அடுத்தடுத்து, இரண்டு பெண் குழந்தைகள் பிறக்க, அவர்களை வளர்ப்பதற்கும், குடும்பத்தைக் கவனிப்பதற்குமே, நேரம் சரியாக இருந்தது. பின், 2008ம் ஆண்டு, பி.எட்., படிக்குமாறு என் கணவர் ஊக்குவித்தார். வேதாரண்யம் ராமச்சந்திரா கல்வியியல் கல்லூரியில், பி.எட்., முடித்தேன். அதிலிருந்து, ஆசிரியர் தேர்வு வாரியம் நடத்திய தேர்வுகளுக்காக, தொடர்ந்து தயாராகி வந்தேன்; அடுத்தடுத்து தேர்வுகள் எழுதியதில், தோல்வியே கிடைத்தது. தேர்வில், வெற்றி பெற்றவர்கள் எடுத்து வைத்திருந்த குறிப்புகளை வாங்கி, அனைத்தையும் தொகுத்துப் படித்து வந்தேன். ஆசிரியர் தகுதித் தேர்விற்காக, எந்தத் தனிப் பயிற்சியும் பெறவில்லை. பழைய தேர்வுகளில் கேட்கப்பட்ட கடினமான கணக்குகளைப் போட்டுப் பார்ப்பேன். இதனால், தேர்வில் குறைந்த நேரத்திலேயே, கணிதம் சார்ந்த வினாக்களுக்கு விடையளிக்க முடிந்தது. என் மூத்த மகளுக்கு, பிளஸ் 1, பிளஸ் 2 பாடங்களை வீட்டில் சொல்லிக் கொடுத்திருக்கிறேன். தற்போது, பிளஸ் 1 படிக்கும் என் இளைய மகளுக்கு, நான் தான் டியூஷன் ஆசிரியர். அதனால், அவர்கள் பாடங்கள் எனக்கு அத்துப்படி ஆகிவிட்டன. இந்த வெற்றிக்கு என் கணவருக்கும், மகள்களுக்கும் தான், நன்றி சொல்ல வேண்டும். அனைத்திற்கும் மேலாக, வீட்டிற்குள்ளேயே இருந்து, எனக்கு "போர்' அடித்து விட்டது. எப்படியாவது, இந்தத் தேர்வில் வெற்றி பெற்று, நாமும் சமுதாயத்தில் மதிப்பு மிக்கவராக உலா வர வேண்டும் என்ற உத்வேகத்தில் தான், காலை, 4.00 மணிக்கு எழுந்து படித்தேன்; அதன் பலனாக, 150க்கு, 142 மதிப்பெண் பெற்றேன். அதிக மதிப்பெண்கள் பெற்றுத் தேர்வாகி விடுவேன் எனத் தெரியும். ஆனால், தமிழகத்தில் முதலிடம் பெற்றது, நான் எதிர்பாராதது; மிகவும் மகிழ்ச்சியாக உள்ளது. குடும்பப் பெண்களும், முயற்சி செய்தால் சாதிக்கலாம் என்பதற்கு, நானே உதாரணம்.







Rajapaksa's UPFA-men destroy Hindu temple in Trincomalee

Rajapaksa's UPFA-men destroy Hindu temple in Trincomalee

[TamilNet, Thursday, 06 September 2012, 17:50 GMT]
Abiraami Amman Koayil in Meankaamam village, situated in Moothoor DS division of Trincomalee district, was destroyed on Wednesday. Residents in the area told TamilNet that a gang led by former Provincial Minister of Agriculture and Inland Fisheries T. Navaratnarajah, who is contesting the forthcoming election to the Eastern Provincial Council on the ticket of SL President Mahinda Rajapaksa's ruling United Peoples Freedom Alliance (UPFA), was behind the destruction.

Villagers who rushed to the temple on receipt of information recovered an Identity Card of a Sri Lankan Police officer and a cell phone at the site.

However, the police officer has ‘explained’ that his IC and cell phone had been snatched by a youth.

But the police officer has not made any complaint to the police in connection to the alleged loss of his identity card, legal sources said.

The villagers say that Sinhala police personnel were also involved in the destruction of the temple.

உருகி மிரட்டும் பனிப்பாறைகள்







தினமலர்
உருகி மிரட்டும் பனிப்பாறைகள்


ஆர்க்டிக் கடல் பகுதியில் உள்ள பிரமாண்ட பனிப்பாறைகள் வேகமாக உருகி வருவதாக, நாசா ஆராய்ச்சியாளர்கள் தெரிவிக்கின்றனர். துருவ பகுதியில் உள்ள பனிப்பாறைகள், உலக தட்பவெப்பத்தை நிர்ணயிப்பதிலும், கடல் மட்டத்தை அளவாக வைத்திருப்பதிலும், முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன. எனவே, 1979ம் ஆண்டிலிருந்து, பனி உருகும் தன்மை செயற்கோள்கள் மூலம் கண்காணிக்கப்படுகிறது. தற்போது, பூமி வெப்பமடைதலின் காரணமாக, பனிப்பாறைகள் உருகும் வேகம் அதிகரிப்பதாக தெரிய வந்துள்ளது.

ஆர்க்டிக் கடலில், குறிப்பிட்ட பகுதியில் 2007ம் ஆண்டு 4.17 சதுர கி.மீட்டராக இருந்த பனிப்பாறையின் அளவு, தற்போது 4.1 சதுர கி.மீ., ஆக குறைந்துள்ளது. பொதுவாக, குளிர்காலத்தில் பனியின் உருகும் தன்மை குறைவாக இருக்கும். ஆனால், கோடை காலத்தில் உருகும் தன்மை ஆண்டுதோறும், 13 சதவீதம் அதிகரிக்கிறது. இதே நிலை தொடர்ந்தால், 2016ம் ஆண்டு ஆர்க்டிக் கடல், பனிப்பாறைகள் இல்லாததாக மாறிவிடும் என்கின்றனர். இதனால், காலநிலையிலும் பெரும் மாற்றங்கள் ஏற்படும் என அஞ்சப்படுகிறது. பனிப்பாறைகள் உருகுவதால், கடல் நீரின் அடர்த்தி குறைகிறது. நீர்மட்டம் அதிகரித்து கடல்வாழ் உயிரினங்கள், வன விலங்குகள், மனிதர்களுக்கு பாதிப்பு ஏற்படும். இப்பிரச்னைக்கு அதிகரித்து வரும் வெப்பநிலை, காடுகள் அழிப்பு, இயற்கைக்கு எதிராக மனிதர்களின் செயல்கள் போன்றவை காரணம். எனவே, இயற்கை சமநிலையை பேண வேண்டிய கட்டாயத்தில் நாம் இருக்கிறோம்.





தண்ணீரை விற்கிறது குடிநீர் வாரியம்: தொலை பேசியில் சொன்னால் வீட்டுக்கு வரும்


தினமலர்

தண்ணீரை விற்கிறது குடிநீர் வாரியம்:   தொலை பேசியில் சொன்னால்  வீட்டுக்கு வரும்

சென்னை: காலரா, வாந்தி, பேதி பாதிப்புக்கு, தரமற்ற குடிநீரை மக்கள் பருகியதுதான் காரணம் என, தெரிய வந்துள்ள நிலையில்,சென்னையில் குடிநீர் வாரியம் விழிப்படைந்துள்ளது. தனியாரிடம் அதிக விலை கொடுத்து தண்ணீர் வாங்க வேண்டாம்; நாங்களே குறைந்த விலையில், குடிநீர் தருகிறோம் என அறிவித்துள்ளது.
"தனியாரிடம் வாங்காதீர்':

சென்னையில் கடந்த இரண்டு மாதமாக, குடிநீரில் கழிவு நீர் கலப்பு, குளோரின் குறைபாடு, குப்பைகள் தேக்கம் போன்ற காரணங்களால், காலரா, வாந்தி, பேதி பாதிப்புகள் அதிகரித்து வருகின்றன. இரண்டு மாதங்களில், 600 பேர் வரை வாந்தி, பேதியால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர். ஐந்து பேர் இறந்துள்ளனர். இதற்கு காரணம் தரமற்ற குடிநீர் தான் என்று கூறப்பட்டது. குடிநீரில் போதிய அளவு குளோரின் சேர்க்காததால் நோய்கள் பரவுவது உறுதி செய்யப்பட்டுள்ளது. இதையடுத்து, சென்னை குடிநீர் வாரியம் விழிப்படைந்து, "தனியாரிடம் தண்ணீர் வாங்க வேண்டாம்; நாங்களே தருகிறோம்' என, தெரிவித்துள்ளது.
6,000 லிட்டர் 400 ரூபாய்:


குடிநீர் வாரிய மேலாண் இயக்குனர் அபூர்வ வர்மா வெளியிட்டுள்ள அறிவிப்பு: சென்னை குடிநீர் வாரியம் மூலம், மக்களுக்கு பாதுகாக்கப்பட்ட குடிநீரை குழாய்கள் மூலமும், குடிநீர் போதிய அளவில் கிடைக்காத பகுதிகளுக்கு, லாரிகள் மூலமும் குடிநீர் வழங்கப்பட்டு வருகிறது. அதிக அளவு குடிநீர் தேவைப்பட்டால், குறிப்பிட்ட விலை அடிப்படையில், குடிநீர் வழங்கப்படுகிறது.
அலைபேசியில்...:


"டயல் பார் வாட்டர்' மூலம், 6,000 லிட்டர் குடிநீர், 400 ரூபாய் வீதமும், 9,000 லிட்டர் குடிநீர், 600 ரூபாய் வீதமும், லாரிகள் மூலம் வினியோகித்து வருகிறோம். குடிநீர் தேவைப்படுவோர், பகுதி பொறியாளர்களை அலைபேசியில் அழைத்தால், வீடுகளுக்கு வாரியத்தின் குடிநீர் வந்து சேரும். பொதுமக்கள் அதிக விலை கொடுத்து, தனியார் நிறுவனங்களிடமிருந்து தண்ணீர் வாங்குவதைத் தவிர்க்க வேண்டும். இவ்வாறு அவர் தெரிவித்துள்ளார்.







வியாழன், 6 செப்டம்பர், 2012

Sampanthan writes to Rajapaksa on election violations in East by UPFA

Sampanthan writes to Rajapaksa on election violations in East by UPFA

[TamilNet, Thursday, 06 September 2012, 13:42 GMT]
Certain events have occurred in the past several days which have raised grave misgivings in regard to whether the elections to Eastern Provincial Council to be hold on Saturday would be free and fair, tells R. Sampanthan, the parliamentary group leader of the Tamil National Alliance (TNA) on Thursday in a formal letter sent to SL President Mahinda Rajapaksa who is also the leader of the ruling UPFA alliance. Vehicles belonging to candidates and supporters of political parties opposed to the UPFA have been attacked, Sri Lankan military intelligence personnel have warned those opposed to the UPFA of ‘unpleasant consequences’ after the elections and a so-called Blue Brigade that has arrived in the East has been asking for the polling cards of voters, the letter by Mr Sampanthan said.

While requesting the SL president to ensure that none of the illegal acts feared are allowed to happen, and that a genuine free and fair election is held in the Eastern Province, Mr. Sampanthan alse sent a copy of the letter to SL Commissioner of Elections, SL Inspector General of Police, Deputy Inspector Generals of SL Police of all three districts Ampaa'rai, Batticaloa and Trincomalee and Returning Officers and Assistant Commissioner of Elections in three districts. The letter has also been distributed among the diplomatic community in Colombo, TNA sources said.

Full text of the letter by Mr Sampanthan follows:

Provincial Council Election-Eastern Province
8th September 2012

I write to you in regard to the above.   Certain events have occurred in the past several days which have raised grave misgivings in regard to whether the above election would be free and fair.  
  1. Candidates and supporters of political parties opposed to the U.P.F.A. - the ruling party and vehicles in which they travelled have been attacked.
  2. Certain personnel claiming to be intelligence personnel have questioned persons engaged in electoral activities on behalf of political parties opposed to the U.P.F.A. - the ruling party, and warned them that they could face unpleasant consequences after the elections.
  3. Certain persons identified as the “Blue Brigade” have asked for the polling cards of voters, inspected the same, and warned them that they could face unpleasant consequences if they did not support the ruling party.
  4. Various development activities have either been commenced or declared opened and functional after the receipt of nominations in the different districts by highly placed persons in the U.P.F.A- the ruling party.
  5. Official vehicles have been used for electoral activities and official personnel have been used, sometimes without their free consent for electoral activities by highly placed persons in government corporations.
  Such activities have raised serious questions in regard to the elections being free and fair. These activities are seen to be intimidatory and intended to unduly influence the voter.   It is learnt that-  
  1. events could occur that would dissuade persons inclined to vote against the U.P.F.A, the ruling party from exercising their franchise.
  2. that the voting could be manipulated.
  3. that the counting could be manipulated.
  Such fears are accentuated by the reality, that the repeal of the 17th Amendment to the Constitution has resulted in the (a) Elections Commission (b) the Public Services Commission (c) the Police Services Commission not being considered any longer as independent free and fair. It is feared that these institutions could be used to suborn the genuine democratic process, and distort a legitimate electoral verdict.   Such a situation would not be good for the country and would add to international opprobrium the country is already facing. It would also irreparably damage the country’s confidence in the democratic process.   In the circumstances, I would urge you as Head of State and also as the Leader of the U.P.F.A., the ruling party to take steps to ensure that none of the illegal acts feared are allowed to happen, and that a genuine free and

Chronology:

Apply BDS campaign against Sri Lanka: Tamil Nadu writer

Apply BDS campaign against Sri Lanka: Tamil Nadu writer

[TamilNet, Thursday, 06 September 2012, 09:02 GMT]
Arguing that “massive international pressure alone can halt the ongoing cultural and structural genocide against the Tamils”, Tamil Nadu based poet and writer Meena Kandasamy contends in an article on Tehelka.com that an effective Boycotts, Divestment and Sanctions (BDS) campaign, which was used against the apartheid South African state must be also applied to Sri Lanka.
Meena Kandasamy
Meena Kandasamy
Criticizing the Indian government for fostering ties with Sri Lanka against the wishes of the people of Tamil Nadu and their representatives in the TN state, she called on the TN Tamils to apply pressure on India to change its foreign policy and also upon “foreign governments, international movements, cultural artists, intellectuals, universities, revolutionary organisations and ordinary citizens to boycott the genocidal Sri Lankan government and suspend interaction in every possible form until this failed State delivers justice to the Tamils.”

Full text of the article by Meena Kandasamy, published by Tehelka on Wednesday, follows:

Boycott Sri Lanka till Tamils get justice

A visiting football team sends out the superficial message: all is well in Sri Lanka. It does not reveal that 4,000 university teachers have been striking for the past two months demanding better wages and greater spending on education, or that the government ordered the closure of all universities last week. It conceals a genocide that claimed 1 lakh Tamil lives in 2009 and a structural racism that marginalises minorities. In enthusiastically supporting the sporting spirit, even sections of the media fail to note that the football team had no permission to play in Tamil Nadu.

Instead of mutely following the dictates of the Central government, Tamil Nadu Chief Minister J Jayalalithaa has stood up for the people of her state. When she sent the football team packing, she showed how far the autonomy of a state could offer resistance to the Indian government, which has repeatedly disgraced Tamil aspirations and sentiments. While we were smarting from the wounds of a genocide that wiped out Tamils in the Vanni, New Delhi added insult to injury by inviting Sri Lankan President Mahinda Rajapakse as the chief guest for the 2010 Commonwealth Games. The Tamil Nadu Assembly’s unanimous resolution last year demanding investigation of war crimes and imposing economic sanctions against Sri Lanka has been met with absolute inaction. The immediate trigger for Jayalalithaa’s stand-off with New Delhi has been the manner in which the Centre has handled the issue of military training.

In spite of her strong objections against the training of nine Sri Lankan defence personnel at the Tambaram Air Force Station and her request to send them back immediately, the Centre relocated them to Yelahanka near Bengaluru to complete their course. The Centre went a step further, and two more defence personnel were admitted to undergo 11 months training at the Defence Services Staff College in Wellington, near Ooty, a fact that Jayalalithaa states “has been mischievously concealed from my government, showing scant regard for the views of my government as well as for the sentiments of the people of Tamil Nadu”. Any self-respecting leader would not have behaved differently.

Those who lament the return of the Sri Lankan football team and the stray attacks on pilgrims maintain a guarded silence about the hundred-odd unarmed Tamil Nadu fishermen who have been shot dead by the Sri Lankan Navy in the past decade. In fact, the first call for snapping cricket ties with the island came from the Tamil fishing community, which has faced increasing violence whenever Sri Lanka lost a match to India.

Perhaps, New Delhi has forgotten, as it often happens in the case of Kashmir, the Northeast, Chhattisgarh and Jharkhand, that the people of Tamil Nadu are Indian citizens. By failing to take into account the misery that has been systematically inflicted on the Tamil people by Sri Lanka for the past several decades, and by showing scant regard for the demands of the Tamil Nadu people and its democratically-elected government, India is sowing the seeds of its own disintegration. If the people of Tamil Nadu begin to feel disenfranchised and disrespected by the Centre, it will not be because of an overnight reading of the Marxist-Leninist position that India is a prison-house of nationalities; it will not be because of any regional or linguistic chauvinism; it will not be because of any rebellious and irrevocable attraction to the Tamil Tigers. It will be the result of outrage that New Delhi treats Sri Lanka as a friendly neighbour while it treats the Tamil Nadu government like a suspicious enemy nation suppressing information and clandestinely imparting military training to trigger-happy Sri Lankan Navy officers within its own territory. The breaking away will arise from the heartbreaking awareness and realisation that they are being treated as second-class citizens in their own country.

In a classic twist, it is New Delhi’s mollycoddling of the 21st-century Hitler Rajapakse and his armed forces that is going to implant the idea of self-determination and the national question indelibly in the people of Tamil Nadu, much more decisively than the LTTE or its struggle for Tamil Eelam. If the Centre has any shred of belief in the parliamentary democracy that it espouses, it has to also believe the necessary corollary: the Jayalalithaa-led government and the Tamil Nadu MLAs represent the 60 million people of the state. Their unanimous demands reflect the demands of the people. India, already complicit in the mass killings of Tamils in the Vanni, should ideally restrain itself from doing further harm to the Eelam Tamils.

The Hindu, a staunch critic of anyone who criticises Sri Lanka, termed Jayalalithaa’s action “myopic” and went on to say in an editorial that she was asking for, and peremptorily imposing, a “virtual embargo on sporting and cultural ties” with Sri Lankans. On the contrary, such a boycott is one of the solutions to the continued oppression against Tamils by Sri Lanka. Statistics are being reeled out of the 2 lakh Indian tourists who visit Sri Lanka in a year, and Indian business elites and corporations are gloating over the fact that bilateral trade is expected to hit $10 billion by 2017. In this context, it must be remembered that even though India’s ruling establishment yearns for a privileged access to Sri Lanka’s markets in return for military training and other imperialist collaborations, any call for a cultural and academic boycott, coupled with economic sanctions, can prove to be a very costly affair for that island.

There is no denying the fact that massive international pressure alone can halt the ongoing cultural and structural genocide against the Tamils in Sri Lanka. Boycotts, divestment and sanctions successfully worked against the South African apartheid State. Those who seek to support the Palestinian State have enforced a cultural and intellectual boycott to expose Israel’s policies of exploitation. It is time to apply the same yardstick to the authoritarian Sri Lankan State, a country with a Constitution that explicitly treats Tamils as second-class citizens. Politically, even as we stand in solidarity with the striking Sinhala students and teachers, activists and working class, the people of Tamil Nadu should make it clear that an all-out boycott is the only manner in which the rogue State, which butchered tens of thousands of its own Tamil citizens, can be challenged and its war criminals brought to book. Without encouraging a culture of intimidation and stone-throwing, and without degenerating into gimmicks that run the risk of being written away as electoral/political stunts, this position advocating a boycott of Sri Lanka should not merely be limited to military training or football matches. Not only should the people of Tamil Nadu press upon New Delhi to change India’s foreign policy with respect to Sri Lanka to sever all diplomatic relations with its island neighbour, but they should call upon foreign governments, international movements, cultural artists, intellectuals, universities, revolutionary organisations and ordinary citizens to boycott the genocidal Sri Lankan government and suspend interaction in every possible form until this failed State delivers justice to the Tamils.

External Links:
Tehelka.com: Boycott Sri Lanka till Tamils get justice