முள்ளிவாய்க்கால் படுகொலைகளை இனப்படுகொலையாக அறிவியுங்கள் – ஹிலாரிக்கு தொலைநகல்கள்
மீனகம் பதியப்பட்ட நாள்May 1st, 2012 நேரம்: 11:02
முள்ளிவாய்க்கால்
படுகொலைகளின் மூன்றாம் ஆண்டு நிறைவை முன்னிட்டு, முள்ளிவாய்க்கால்
படுகொலைகளை இனப்படுகொலையாக அங்கீகரித்தும், வன்னி மக்களுக்கு அனுதாபமும்
ஆதரவும் தெரிவித்தும் அறிக்கை ஒன்றை வெளியிட வேண்டும் என்று கோரி அமெரிக்க
இராஜாங்கச் செயலர் ஹிலாரி கிளின்ரன்னுக்கு தொலைநகல் அனுப்பும் போராட்டம்
ஒன்று புலம்பெயர் தமிழர்களால் முன்னெடுக்கப்பட்டு வருகிறது.
மே 18 நினைவு நாள் அமெரிக்க
ஒருங்கிணைப்புக் குழுவின் சார்பில் இந்த தொலைநகல் அனுப்பும் போராட்டம்
ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளதாக அதன் இணைப்பாளர் சுபா சுந்தரலிங்கம்
தெரிவித்துள்ளார்.
ருவாண்டா படுகொலைகளின் 19வது நினைவு நாளை
முன்னிட்டு அண்மையில் ஹிலாரி கிளின்ரன், அங்குள்ள மக்களுக்கு ஆதரவும்
அனுதாபமும் தெரிவித்து அறிக்கை ஒன்றை வெளியிட்டிருந்தார்.
அதன் அடிப்படையிலேயே முள்ளிவாய்க்கால் படுகொலைகள் குறித்தும் அறிக்கை ஒன்றை வெளியிட வேண்டும் என்று கோரிக்கை விடுக்கப்பட்டுள்ளது.
இந்தத் தொலைநகலை ஹிலாரி கிளின்ரனின்
தொலைபேசி இலக்கங்களுக்கும் அதன் பிரதியை வெள்ளை மாளிகைக்கும்,
சாத்தியமிருந்தால், புலம்பெயர் தமிழர்கள் தாம் வதியும் நாட்டின் அரச
தலைமைக்கும் அனுப்புமாறும் வேண்டுகோள் விடுக்கப்பட்டுள்ளது.
கீழ் உள்ள கடிதத்தை தொலைநகலில் அனுப்புமாறு கோரப்பட்டுள்ளது.
ஹிலாரி கிளின்ரனின் தொலைநகல் இலக்கங்கள்
1-202-647-1579 அல்லது 1-202-647-2283, வெள்ளை மாளிகைக்கான பிரதி அனுப்ப
வேண்டிய தொலைநகல் இலக்கம் 1-202-456-2461.
தொலைநகல் கடிதத்தின் மாதிரிப் பிரதி
Commemoration of 3rd Anniversary of the May 2009 Mass Murders and Human Rights Excesses Committed by Sri Lankan Government
U.S. Secretary of State Honorable Hillary Rodham Clinton
Department of State, Washington, DC.
Madam Secretary,
Department of State, Washington, DC.
Madam Secretary,
On May 18, 2012 the Tamils of Sri Lanka
and of the Diaspora will once again solemnly observe the anniversary of
the atrocities perpetrated by the Sri Lankan armed forces directed by
the Sri Lankan Government.
While three long years have already
elapsed since those unspeakable crimes occurred, no meaningful relief is
yet in sight for the remaining Vanni Tamils or their dear departed.
More than ever, it is now clear that the Government of Sri Lanka
possesses neither the will nor the urgency to undertake an inquiry of
the necessary magnitude. It is also clear that in the absence of any
willingness on the part of the international community to move forward
on this issue, there cannot be any credible investigation to find out
the truth or to hold the perpetrators to account. There is no reason to
hope that the cause of justice or international peace will be served
well under such circumstances.
In view of the likelihood that there
never will be another credible attempt to ascertain the number of
casualties during the Mullivaikkaal atrocities of May 2009, the Tamils
of Diaspora hold the figure of 146,679 people disappearing without a
trace in the final eight months of war, as extracted by the Bishop of
Mannar Dr. Rayappu Joseph from the official records of the Government
and those of the UN, as an agreeable estimate of the number of deaths in
Vanni in those days. For the confirmation that this number of
casualties occurred due to a war directed against the Tamil Population
of Vanni on racial and political grounds, we have referenced the Report
of the United Nations Secretary General’s Panel of Experts Para. 251,
Page 69. Therefore Tamils of the Diaspora conclude and declare that what
occurred during the period leading up to and directly following May18,
2009 is an act of genocide, and a crime against humanity.
Madam, Secretary of State, even in this
unenviable situation, the Tamils of Sri Lanka and of the Diaspora
sincerely recognize your personal efforts to obtain justice for us and
are grateful for that effort culminating in the UNHRC resolution
A/HRC/19/L.2. The Tamils of Sri Lanka and of the Diaspora also note with
appreciation your recently issued message of solidarity with the
Rwandan people on the eve of their 19thanniversary of the Rwandan
genocide.
Under these circumstances, Madam
Secretary, it is my earnest personal request that you please consider
issuing a message to mark the sacrifices of the Tamils in Sri Lanka on
May 18, 2009 and expressing your hope, as you have always insisted upon,
for a genuine reconciliation through executing the obligations of
accountability that such grave crimes entail.
Thanking you sincerely in advance for a positive response, Madam.
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக